49
48
FR
FR
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ:
SYMBOLES ET DÉFINITIONS
Cet appareil peut être utilisé par des mineurs
et des adultes ayant des capacités physiques,
sensorielles réduites ou sans expérience
ni connaissance sur son fonctionnement,
à condition qu’ils soient surveillés ou
qu’ils aient été instruits sur l’utilisation de
l’appareil et qu’ils aient compris les risques
possibles. Ne pas laisser les enfants jouer
avec l’appareil. Les opérations de nettoyage
et d’entretien doivent être effectuées sous
surveillance.
2.1 Symboles
Cette notice décrit des situations et des
activités nécessitant un niveau d’attention
et des précautions résumés par les symboles
présentés ci-après:
Dans le texte, les symboles sont suivis
d’avertissements de sécurité, de brèves
phrases, qui illustrent encore plus en détail
le type de danger. Les dessins et les schémas
présents dans la notice viennent compléter
les informations, mais ne représentent pas
l’appareil dans le détail.
2.2 Définitions
Les définitions relatives aux principaux
termes utilisés sont énoncées ci-après.
Installateur
Personne préposée à l’installation, au
réglage, à l’utilisation, à l’entretien, au
nettoyage, à la réparation et au transport
de l’appareil.
Utilisateur
Personne chargée d’effectuer
périodiquement l’entretien et le nettoyage
de l’appareil.
Personne préposée à l’emploi courant de
l’appareil
Opérateur qui a été informé, formé et
instruit quant aux tâches à réaliser et aux
risques liés à l’utilisation courante de
l’appareil.
Technicien spécialisé ou assistance
technique
Opérateur instruit/formé par le fabricant
qui, grâce à sa formation professionnelle, à
son expérience, à son instruction spécifique,
à ses connaissances des réglementations
contre les risques d’accident, est en mesure
d’évaluer les interventions à effectuer sur
l’appareil, de reconnaître et d’éviter les
risques. Ses compétences professionnelles
couvrent les domaines de la mécanique, de
l’électrotechnique et de l’électronique.
Client
La personne qui a acheté l’appareil ou qui
le gère et l’utilise (par ex.: société, chef
d’entreprise, entreprise).
Fabricant
Producteur de l’appareil.
Revendeur
Revendeur autorisé
Danger
Source de lésions ou de nuisances
potentielles pour la santé.
Situation de danger
Toute situation présentant un ou
plusieurs risques pour l’opérateur ou pour
l’installateur.
Risque
Ensemble de probabilités de lésions ou de
risques graves pour la santé en situation de
danger.
Protections
Mesures de sécurité consistant à utiliser des
moyens techniques spécifiques (écrans et
dispositifs de sécurité) destinés à protéger
les utilisateurs contre les risques possibles.
Écran de protection
Élément d’un appareil utilisé de manière
spécifique dans le but de fournir une
protection par une barrière physique.
Dispositif de sécurité
Dispositif (différent d’un écran de
protection) qui élimine ou réduit le risque; il
peut être utilisé seul ou en association avec
un écran de protection.
Dispositif d’arrêt d’urgence
Ensemble de composants destinés à la
fonction d’arrêt d’urgence; le dispositif est
activé par une simple manœuvre et évite ou
réduit les dommages causés aux personnes/
machines/animaux/choses.
Électrocution
Décharge accidentelle de courant électrique
sur le corps humain.
2.3 Identification de l’appareil
L’identification est présente sur la plaquette
CE de l’appareil; ci-après, un exemple avec
la signification des données mentionnées
Pour contacter le constructeur,
toujours faire référence aux
données mentionnées sur la
plaquette.
MODEL:
nom de l’appareil
TYPE:
Type de machine
CODE:
référence de l’appareil
S/N:
numéro de série de l’appareil
400 V 3N ~ 50 Hz
alimentation électrique
courant absorbé
Power:
puissance totale installée
IPX2:
indice de protection
Electronic
code:
code carte électronique
PW:
mot de passe pour rentrer dans les
paramètres
Ne pas retirer ou rendre illisible
la plaquette d’identification.
Ne pas enlever la protection
transparente de la plaquette.
2.4 Conservation de la notice
d’instructions et de la déclaration CE
La documentation fournie avec l’appareil
doit être conservée toute la durée de vie
de celui-ci et suivre l’appareil en cas de
vente, location ou toute autre opération
financière. La notice d’instructions doit
toujours être à disposition du personnel qui
transporte et manutentionne l’appareil, qui
s’occupe de son installation et qui l’utilise
ainsi que de l’employeur et des techniciens
spécialisés du service après-vente.
2.5 Équipements de protection
individuelle
Le tableau ci-après rassemble les principaux
équipements de protection individuelle
à utiliser durant les différentes phases
d’utilisation de l’appareil
Risque de nature électrique
Le non-respect de cette consigne
peut porter à des dommages
corporels et matériels
Indications ou situations
nécessitant une attention
particulière.
Le non-respect de cette consigne
peut porter à des dommages au
lave-batteries.
PHASE
Transport
CASQUE
LUNETTES
GANTS
CHAUSSURES
DE TRAVAIL
VÊTEMENTS
PROTECTION
Manutention
Déballage
Montage
Emploi courant
Réglages
Nettoyage
courant
Nettoyage
exceptionnel
Entretien
Démontage
Démolition
*
*
*
EPI prévu
EPI à disposition ou à utiliser
si nécessaire
EPI non prévu
* Port de gants appropriés aux températures
élevées et au contact avec des substances
corrosives obligatoire.
Légende
Summary of Contents for 7280.0070
Page 72: ...143 142 RU RU 70 dB A 3 1 2 3 4 5 6 7 8 3 1 P K 4 3 40 4 1 5 C 40 C PRS 1 2 3 6 7 8 5 4...
Page 73: ...145 144 RU RU 4 2 10 4 3 100 500 1 5 200 500 2 5 20 f 4 3 4 10 C 50 C ES 25 800 4 4 30 3 10 10...
Page 74: ...147 146 RU RU 4 5 5 5 1 1 2 3 4 5 6 7 8 5 2 1 2 2 3 3 4 5 6 7 OFF 8 V 5 5 C B 8 2 C 60...
Page 75: ...149 148 RU RU 6 6 1 4 3 6 2 3 0 0 12 0 0 82 0 82 0 12...