background image

9

Dynamic button 
  open-close

PRESS

PROG 

Dynamic button 
  open-block
close-block

Automatic
reclosing
enabled

Automatic
reclosing
excluded

PRESS SEL 

PRESS

PROG 

PRESS SEL 

ACTIVE 

FUNCTION

Preflashing

enabled

PRESS

PROG 

Preflashing

excluded

Warning light

output

fixed

Deceleration

anabled

PRESS

PROG 

Deceleration

excluded

D

PRESS THE PROG BUTTON FOR MORE 

THAN 4 SECONDS: THE PARAMETER 

DEFINITION LETTER "d" WILL APPEAR

ON THE DISPLAY (STAGE "A")

...4... sec.

... sec.

ACTIVE 

FUNCTION

PRESS

SEL 

...20... sec.

AFTER  SECOND THE DIGIT "" WILL APPEAR 

 

(FIRST PROGRAMMING STEP). THIS NUMBER CAN BE 

EITHER FLASHING OR FIXED

Note 

Note  2

PRESS SEL 

PRESS

PROG 

Travel limits

enabled

WAIT FOR ABOUT 20 SECONDS WITHOUT PRESSING ANY 

BUTTONS: THE PROGRAMMER WILL SAVE THE PARAMETERS 

SET UP TO NOW AND WILL QUIT PROGRAMMING.

PRESS

SEL

ALTERNATING

ALTERNATING

PRESS

SEL

PRESS

PROG 

ALTERNATING

ALTERNATING

PRESS

PROG 

FIXED

VALUE

PRESS

SEL

ALTERNATING

ALTERNATING

PRESS

PROG 

FIXED

VALUE

FIXED

VALUE

PRESSING THE  "PROG" BUTTON WILL MOVE YOU TO 
STAGE "B" 

. PROGRAMMING  THE DECELERATION TIME.

THE VALUES CAN BE CHOSEN FROM 2 TO 4 SECONDS.

PRESS

PROG 

PRESS SEL 

...20... sec.

WAIT FOR ABOUT 20 SECONDS WITHOUT PRESSING 

ANY BUTTONS: THE PROGRAMMER WILL SAVE THE 

PARAMETERS SET UP TO NOW AND WILL QUIT 

PROGRAMMING.

PREMERE 

SEL 

PRESS

PROG

Warning light

output

intermittent

SELECTION
2 SECONDS

SELECTION 
3 SECONDS

SELECTION 
4 SECONDS

PRESS SEL 

PRESS

PROG 

Travel limits

excluded

PRESS SEL 

Non flashing

indicator light

PRESS

PROG 

Non flashing

indicator light

Note  3

PRESS SEL 

FTC_I active

even when 

stopped

PRESS

PROG 

FTC_I active

only  when 

closing

Note  4

PRESS SEL 

PROGRAMMING PROCEDURE (Setting the programmer, deceleration times and the current sensor)

Important notes regarding the programmer settings

Note 

  Travel direction inversion only during the closing stage.

Note 2

  The travel limits must never be disabled when at least one is installed.

Note 3 

The indicator light flashes slowly during opening, quickly during closing; 

remains lit when the gate/door is not completely closed and is off when the 

gate/door is completely closed.

Note 4 

If the photoelectric cells are in alarm and the barrier is blocked no movement 

commands will be accepted (not even in the opening direction).

CONTINUE ON PAGE 0

Attention!

 Before starting the barrier must be completely closed. Press the "

SEL

" button to move the barriere to the completely closed position.

•  Make sure that display "

D

" is off and LEDs "

L4

", "

L5

", "

L7

", "

L8

" are all lit. LED "

L6

" off means the closing travel limit is activated 

 

(if it has been installed)

•  Open the "

Standard wiring diagram

" which is folded inside the last page of this manual and carry out the programming procedure.

Summary of Contents for YPR8511CC

Page 1: ...IFICATS Page 29 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Page 30 ACHTUNG Bevor mit der Installation begonnen wird sollte die Anleitung aufmerksam gelesen werden ANWEISUNGEN Seite 17 ELEKTRONISCHER PROGRAMMIERER Se...

Page 2: ...PRESTARE PARTICOLARE ATTEN ZIONE A TUTTE LE SEGNALAZIONI DISPOSTE NEL TESTO IL MANCATO RISPETTO DI QUESTE POTREBBE COMPROMETTERE IL BUON FUNZIONAMENTO DEL SISTEMA Accertarsi prima di eseguire il coll...

Page 3: ...porizzazione della luce di cortesia 2 Semi automatica Si seleziona disabilitando la richiusura automatica passo 2 di programma zione numero lampeggiante Il ciclo di lavoro gestito con comandi separati...

Page 4: ...STATI ED ESCE DALLA PROGRAMMAZIONE Finecorsa abilitati PREMERE PROG Finecorsa disabilitati PREMERE SEL Rallentamento abilitata PREMERE PROG PREMERE SEL Rallentamento disabilitata Nota 2 LA PRESSIONE D...

Page 5: ...ue finecorsa perde la memoria della posizione assunta dall anta che viene considerata completamente chiusa in modo da permettere la manovra di apertura La gestione dei tempi di lavoro garantisce che l...

Page 6: ...memorizzare un nuovo TX sar necessario cancellare un codice dalla memoria CARICA BATTERIA OPZIONALE MEMORIZZAZIONE CODICE TX RX RCQ449100 13 04 2001 DM0531 Description Product Code Date Drawing numbe...

Page 7: ...ED WITH THE SYMBOL NOT READING THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS COULD COMPROMISE THE CORRECT WORKING ORDER OF THE SYSTEM ELECTRONIC PROGRAMMER Beforeconnectingtheappliancemakesurethatthevoltageandfrequenc...

Page 8: ...releasing both buttons takes you out of the manual operation mode activating the stop button TB to move the door again you must first release both buttons and then press them again activating the amp...

Page 9: ...L QUIT PROGRAMMING PREMERE SEL PRESS PROG Warning light output intermittent SELECTION 2 SECONDS SELECTION 3 SECONDS SELECTION 4 SECONDS PRESS SEL PRESS PROG Travel limits excluded PRESS SEL Non flashi...

Page 10: ...the position of the gate unless one of the travel limits is active which will be considered to be completely closed thusallowingtheopeningmanoeuvre Worktimemanagementalso guarantees that the following...

Page 11: ...tter you will first have to cancel a code from memory BATTERY CHARGER OPTIONAL REMOTE CONTROL MEMORIZZAZIONE CODICE TX RX RCQ449100 13 04 2001 DM0531 Description Product Code Date Drawing number P J H...

Page 12: ...E CES CONSIGNES POURRAIT COMPROMETTRE LE BON FONCTIONNEMENT DU SYST ME PROGRAMMATEUR LECTRONIQUE Avant d effectuer le branchement lectrique contr ler que la tension et la fr quence indiqu es sur la pl...

Page 13: ...porisation de l clairage de zone 2 Semi automatique S lectionnable en invalidant la refermeture automatique tape 2 de la pro grammation num ro clignotant Le cycle de travail est g r par des commandes...

Page 14: ...APPUYER SUR PROG Note 3 Sortie clignotant intermittent Note 4 Fins de course valid e APPUYER SUR PROG Fins de course invalid e APPUYER SUR SEL Note 2 Ralentissement valid e APPUYER SUR PROG Ralentiss...

Page 15: ...onction des fins de course tape 4 de la premi re phase Plusieursman uvresd inversioneffectu esl uneapr sl autre entra nant donc l arr t du mouvement et un d marrage lent pourraient avoir comme cons qu...

Page 16: ...TX l annulation d un code de la m moire s impose CHARGEUR DE Batterie en option MEMORIZZAZIONE CODICE TX RX RCQ449100 13 04 2001 DM0531 Description Product Code Date Drawing number P J Heath CARDIN E...

Page 17: ...NICHTBEACHTUNG K NNTE DEN ORDENTLICHEN BETRIEB DES SYSTEMS BEEINTR CHTIGEN ELEKTRONISCHE STEUERUNGSEINHEIT Vor der Ausf hrung des Elektroanschlusses sicherstellen dass die aufdemTypenschildangegebene...

Page 18: ...Funk die Intervention der Lichtschranken w hrend der Schlie operation hat keinen Einfluss auf die Zeitsteuerung des Wachlichts 2 Halbautomatisch Wird durch Ausschalten der automatischen Wiederverschl...

Page 19: ...DR CKEN PROG DR CKEN SEL DR CKEN Anmerkung 2 Ausgang Blinken blinkend Anmerkung 4 Anmerkung 4 Endanschl ge bef higt PROG DR CKEN Endanschl ge nicht bef higt SEL DR CKEN Verlangsammung bef higt PROG DR...

Page 20: ...d des Tors wird als v llig geschlossen vorausgesetzt und die ffnung kann somit wieder eingeleitet werden Die Betriebszeitenverwaltung stellt sicher dass der nachfolgende Schlie vorgang wieder komplett...

Page 21: ...mitgelieferten Handbuch nachgelesen werden Der Motor kann mit einer Funksteuerung fernbedient werden es steht ein einziger Befehl Sequenzbefehl ffnen Stopp Schlie en Stopp zur Verf gung der mit jedem...

Page 22: ...PODR A PERJUDICAR EL BUEN FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA PROGRAMADOR ELECTRONICO Comprobar antes de realizar la conexi n el ctrica que la tensi n y la frecuencia indicadas en la placa de caracter sticas c...

Page 23: ...om tico fase 2 de la programaci n n mero centelleante El ciclo de funcionamiento se gobierna por mandos separados de apertura y cierre Llegado en la posici n de apertura total el sistema aguarda un ma...

Page 24: ...habilitados Nota 4 indicador luminoso no centelleante PULSAR PROG indicador luminoso centelleante Deceleraci n habilitada PULSAR PROG Deceleraci n inhabilitada Nota 3 PULSAR SEL PULSAR SEL LA PULSACI...

Page 25: ...rera pierde la memoria de la posici n tomada por la cancela y que se considera como totalmente cerrada para permitir la maniobra de apertura La gesti n de los tiempos de trabajo garantiza que la manio...

Page 26: ...teramente ocupada Para almacenar un nuevo TX hace falta borrar un c digo de la memoria CARGADOR DE BATERIAS OPCIONAL MANDO VIA RADIO MEMORIZZAZIONE CODICE TX RX RCQ449100 13 04 2001 DM0531 Description...

Page 27: ...27 NOTES...

Page 28: ...28 NOTES...

Page 29: ...29 NOTES...

Page 30: ...ivret Die Bezugslegende befindet sich auf Seite 17 dieser Anleitung Las notas explicativas de referencia se encuentran en la p g 22 de este manual P2 2 23 22 24 20 19 21 26 25 TD P SEL Fuse T1 6A Fuse...

Page 31: ...e European harmonised standards The guide and the documents to be filled out are available from the www cardin it site under the section Standards and Certification Guide l installation Le guide l ins...

Page 32: ...odichiusuraattivoallariapertura del contatto tasto dinamico tasto di blocco ContattoNC finecorsadiapertura finecorsadichiusura fotocellulediinversione fotocellule di blocco Uscite Uscite per 1 motore...

Reviews: