background image

The motor can be remotely activated using a transmitter: only the sequential 

function is available "open-stop-close-stop" and this may be activated from 

any of the available channels. 

For this reason for each transmitter enabled you need only use one of the 

available channels.

S449 SERIES RADIO CONTROLS

Memory module 

This is extractable, furnished with a non volatile EEPROM type memory and 
contains the transmitter codes and allows you to memorise up to 

300

 codes 

(300 channel buttons). The programmed codes are maintained in this module 

even in the absence of power. 

Attention!

  Before  memorising  the  transmitters  for  the  first  time 

remember to cancel the entire memory content.

If the electronic card has to be replaced due to failure, the module 

can be extracted from it and inserted into the new card. Make sure 

that the module is orientated in the direction shown in 

detail A

on page 28.

Signal LED "L2" (pag. 28): 

Flashing quickly: 

cancels a single code

Flashing slowly:  

memorises a single code

Permanently lit:  

memory full.

TRANSMITTER CODE MANAGEMENT

A.  Memorising a channel (using the associated transmitter)

B.  Cancelling a channel (using the associated transmitter)

C.  Cancelling all codes in memory 

D.  Memorising ulterior channels via radio (without having to open the box 

in which the programmer is housed)

A) MEMORISING A CHANNEL (pag. 28):

1.  Press  and  hold  down  button 

"P3"

  MEMO:  The 

LED

 

"L2"

  will  flash 

slowly.

2.  At the same time activate the transmitter which is to be memorised.
3.  Hold down button 

"P3"

 MEMO until 

LED

 

"L2"

 starts to flash again.

4.  Release the button: The 

LED

 will continue to flash.

5.  Activate the transmitter again (same transmitter, same channel; if the chan-

nel is different or it is a different transmitter the memorisation attempt will 
abort without success)

6.  End of memorisation: The 

LED

 

"L2"

 will remain lit for 2 seconds, indicating 

that the transmitter has been correctly memorised.

Note:

 It is not possible to memorise a code which is already in memory: 

if you attempt this, the 

LED

 will switch off when you activate the transmitter 

(point 

"2"

). 

Only after releasing the button 

"P3"

 MEMO will you be able to continue the 

memorising procedure. If after activating the transmitter for the first time you 

wait for more than fifteen seconds without activating the transmitter a second 

time the memorisation attempt will abort without success.

B) CANCELLING A CHANNEL (pag. 28):

1.  Press and hold down the button 

"P4"

 DELETE: The 

LED "L2"

 will flash 

quickly.

2.  Activate the transmitter channel which is to be cancelled.

3.  The 

LED "L2"

 will remain lit for 2 seconds, indicating that the transmitter 

has been cancelled.

Note:

 if the user that you wish to cancel is not in memory, the 

LED

 will stop 

flashing; Only after releasing the button 

"P4"

 will you be able to continue the 

cancellation procedure.

For both the memorisation and cancellation procedures, if the button is released 

before activating the transmitter the procedure will abort.

C - CANCELLING ALL USER CODES FROM MEMORY (pag. 28):

1.  Keep  both  buttons  pressed  down  (

"P3  +  P4"

)  for  more  than  four  sec-

onds

2. 

LED "L2"

 will remain lit during the entire cancellation time (about 8 sec-

onds).

3. 

LED "L2"

 switches off when the cancellation procedure has terminated.

Note:

 When the memory is almost full the time required to search for a user 

code could take up to 1 second from when the command was received. If 

LED 

"L2"

 remains alight memory is completely full. To memorise a new transmitter 

you will first have to cancel a code from memory.

BATTERY CHARGER (OPTIONAL)

REMOTE CONTROL

MEMORIZZAZIONE CODICE TX-RX

RCQ449100

13-04-2001

DM0531

Description :

Product Code :

Date :

Drawing number :

P.J.Heath

CARDIN ELETTRONICA S.p.A  - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831

Draft : 

All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law 

MR

D- MEMORISING ULTERIOR CHANNELS VIA RADIO

•  Memorisation can be activated by radio (without opening the receiver 

container) if jumper "J2" has been inserted (pag. 28).

1)  Make  sure  that  the  jumper 

"J2"

  has  been 

inserted (

pag. 28

).

2)  Using  a  transmitter,  in  which  at  least  one 

channel button "A,B,C,D" has already been 

memorised in the receiver, press the button 

in the transmitter as shown in the figure. 

 

Note:

  all  the  receivers  within  range  when 

the channel button is pressed (and which 

have at least one of the transmitter channel 

buttons memorised) will activate their signal 

buzzer 

"B"

 (

pag. 28

). 

3)  Press one of the channel buttons on the same transmitter. The receivers 

which do not contain that channel code will sound a five-second long 

"

beep

" and will then deactivate. The receivers which contain the channel 

code will sound a one-second long "

beep

" and will enter the programming 

"

via radio

" mode. 

4)  Press the previously chosen channel buttons on the transmitter which you 

wish to memorise; the receiver will sound 2 "

beeps

" of half a second each 

after which the receiver will be ready to receive another code.

5)  To leave the programming mode wait for 5 seconds without pressing any 

buttons. The receiver will sound a five-second long "

beep

" and will then 

exit the programming mode.

•  When  the  memory  is  entirely  occupied  the  buzzer  will  sound  10  rapid 

"

beeps

" and will automatically leave the 

"programming via radio"

 mode. 

LED

 

"L2"

 will remain lit. The same signal is given each time you try to enter 

"programming via radio"

 when the memory is full.

CONNECTING THE 433 MHZ MODULE ANTENNA 

The receiver is supplied with its own antenna which consists of a piece of 

rigid wire 

70 mm

 in length. In alternative it is possible to connect an 

ANS400

 

tuned antenna using a coaxial cable 

RG58

 (impedance 

50

) with a maximum 

length of 

5 m

.

If  the  electronic  programmer  has  been  fitted  with  the  battery  charger  unit 

PRG850BC

 it can work off battery power during blackouts.

The following indications should be taken into account:
•  To  indicate  that  the  programmer  is  working  off  battery  power  when  the 

gate/door is completely closed a hyphen flowing around the perimeter of the 
display will appear (see page 8). When the battery is completely flat the letter 

 will appear on the display and the programmer will block completely (only 

when the gate/door is completely closed). When the power supply returns 
and the battery begins to recharge the system will automatically be freed 
and the indication on the display will change.

Make sure external devices are correctly connected so they can 

work off the direct current supplied by the battery.

•  In the battery powered mode it is possible to enter programming and modify 

the system parameters and the torque limiter selection. When the pause symbol 

appears after 

"L3"

, pressing the 

"PROG"

 button will force the program to 

quit.

Changing the batteries

The batteries must be changed by authorised technicians and the 

flat batteries are to be disposed of according to the local standards 

and regulations in course. 

At the end of the control unit's life span and before disposing of 

the unit makes sure you remove the batteries and dispose of them 

separately.

For  ulterior  instructions  regarding  the  installation  of  the  bat-

tery  charger  consult  the  instruction  manual  supplied  with  the 

product.

Summary of Contents for YPR8511CC

Page 1: ...IFICATS Page 29 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Page 30 ACHTUNG Bevor mit der Installation begonnen wird sollte die Anleitung aufmerksam gelesen werden ANWEISUNGEN Seite 17 ELEKTRONISCHER PROGRAMMIERER Se...

Page 2: ...PRESTARE PARTICOLARE ATTEN ZIONE A TUTTE LE SEGNALAZIONI DISPOSTE NEL TESTO IL MANCATO RISPETTO DI QUESTE POTREBBE COMPROMETTERE IL BUON FUNZIONAMENTO DEL SISTEMA Accertarsi prima di eseguire il coll...

Page 3: ...porizzazione della luce di cortesia 2 Semi automatica Si seleziona disabilitando la richiusura automatica passo 2 di programma zione numero lampeggiante Il ciclo di lavoro gestito con comandi separati...

Page 4: ...STATI ED ESCE DALLA PROGRAMMAZIONE Finecorsa abilitati PREMERE PROG Finecorsa disabilitati PREMERE SEL Rallentamento abilitata PREMERE PROG PREMERE SEL Rallentamento disabilitata Nota 2 LA PRESSIONE D...

Page 5: ...ue finecorsa perde la memoria della posizione assunta dall anta che viene considerata completamente chiusa in modo da permettere la manovra di apertura La gestione dei tempi di lavoro garantisce che l...

Page 6: ...memorizzare un nuovo TX sar necessario cancellare un codice dalla memoria CARICA BATTERIA OPZIONALE MEMORIZZAZIONE CODICE TX RX RCQ449100 13 04 2001 DM0531 Description Product Code Date Drawing numbe...

Page 7: ...ED WITH THE SYMBOL NOT READING THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS COULD COMPROMISE THE CORRECT WORKING ORDER OF THE SYSTEM ELECTRONIC PROGRAMMER Beforeconnectingtheappliancemakesurethatthevoltageandfrequenc...

Page 8: ...releasing both buttons takes you out of the manual operation mode activating the stop button TB to move the door again you must first release both buttons and then press them again activating the amp...

Page 9: ...L QUIT PROGRAMMING PREMERE SEL PRESS PROG Warning light output intermittent SELECTION 2 SECONDS SELECTION 3 SECONDS SELECTION 4 SECONDS PRESS SEL PRESS PROG Travel limits excluded PRESS SEL Non flashi...

Page 10: ...the position of the gate unless one of the travel limits is active which will be considered to be completely closed thusallowingtheopeningmanoeuvre Worktimemanagementalso guarantees that the following...

Page 11: ...tter you will first have to cancel a code from memory BATTERY CHARGER OPTIONAL REMOTE CONTROL MEMORIZZAZIONE CODICE TX RX RCQ449100 13 04 2001 DM0531 Description Product Code Date Drawing number P J H...

Page 12: ...E CES CONSIGNES POURRAIT COMPROMETTRE LE BON FONCTIONNEMENT DU SYST ME PROGRAMMATEUR LECTRONIQUE Avant d effectuer le branchement lectrique contr ler que la tension et la fr quence indiqu es sur la pl...

Page 13: ...porisation de l clairage de zone 2 Semi automatique S lectionnable en invalidant la refermeture automatique tape 2 de la pro grammation num ro clignotant Le cycle de travail est g r par des commandes...

Page 14: ...APPUYER SUR PROG Note 3 Sortie clignotant intermittent Note 4 Fins de course valid e APPUYER SUR PROG Fins de course invalid e APPUYER SUR SEL Note 2 Ralentissement valid e APPUYER SUR PROG Ralentiss...

Page 15: ...onction des fins de course tape 4 de la premi re phase Plusieursman uvresd inversioneffectu esl uneapr sl autre entra nant donc l arr t du mouvement et un d marrage lent pourraient avoir comme cons qu...

Page 16: ...TX l annulation d un code de la m moire s impose CHARGEUR DE Batterie en option MEMORIZZAZIONE CODICE TX RX RCQ449100 13 04 2001 DM0531 Description Product Code Date Drawing number P J Heath CARDIN E...

Page 17: ...NICHTBEACHTUNG K NNTE DEN ORDENTLICHEN BETRIEB DES SYSTEMS BEEINTR CHTIGEN ELEKTRONISCHE STEUERUNGSEINHEIT Vor der Ausf hrung des Elektroanschlusses sicherstellen dass die aufdemTypenschildangegebene...

Page 18: ...Funk die Intervention der Lichtschranken w hrend der Schlie operation hat keinen Einfluss auf die Zeitsteuerung des Wachlichts 2 Halbautomatisch Wird durch Ausschalten der automatischen Wiederverschl...

Page 19: ...DR CKEN PROG DR CKEN SEL DR CKEN Anmerkung 2 Ausgang Blinken blinkend Anmerkung 4 Anmerkung 4 Endanschl ge bef higt PROG DR CKEN Endanschl ge nicht bef higt SEL DR CKEN Verlangsammung bef higt PROG DR...

Page 20: ...d des Tors wird als v llig geschlossen vorausgesetzt und die ffnung kann somit wieder eingeleitet werden Die Betriebszeitenverwaltung stellt sicher dass der nachfolgende Schlie vorgang wieder komplett...

Page 21: ...mitgelieferten Handbuch nachgelesen werden Der Motor kann mit einer Funksteuerung fernbedient werden es steht ein einziger Befehl Sequenzbefehl ffnen Stopp Schlie en Stopp zur Verf gung der mit jedem...

Page 22: ...PODR A PERJUDICAR EL BUEN FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA PROGRAMADOR ELECTRONICO Comprobar antes de realizar la conexi n el ctrica que la tensi n y la frecuencia indicadas en la placa de caracter sticas c...

Page 23: ...om tico fase 2 de la programaci n n mero centelleante El ciclo de funcionamiento se gobierna por mandos separados de apertura y cierre Llegado en la posici n de apertura total el sistema aguarda un ma...

Page 24: ...habilitados Nota 4 indicador luminoso no centelleante PULSAR PROG indicador luminoso centelleante Deceleraci n habilitada PULSAR PROG Deceleraci n inhabilitada Nota 3 PULSAR SEL PULSAR SEL LA PULSACI...

Page 25: ...rera pierde la memoria de la posici n tomada por la cancela y que se considera como totalmente cerrada para permitir la maniobra de apertura La gesti n de los tiempos de trabajo garantiza que la manio...

Page 26: ...teramente ocupada Para almacenar un nuevo TX hace falta borrar un c digo de la memoria CARGADOR DE BATERIAS OPCIONAL MANDO VIA RADIO MEMORIZZAZIONE CODICE TX RX RCQ449100 13 04 2001 DM0531 Description...

Page 27: ...27 NOTES...

Page 28: ...28 NOTES...

Page 29: ...29 NOTES...

Page 30: ...ivret Die Bezugslegende befindet sich auf Seite 17 dieser Anleitung Las notas explicativas de referencia se encuentran en la p g 22 de este manual P2 2 23 22 24 20 19 21 26 25 TD P SEL Fuse T1 6A Fuse...

Page 31: ...e European harmonised standards The guide and the documents to be filled out are available from the www cardin it site under the section Standards and Certification Guide l installation Le guide l ins...

Page 32: ...odichiusuraattivoallariapertura del contatto tasto dinamico tasto di blocco ContattoNC finecorsadiapertura finecorsadichiusura fotocellulediinversione fotocellule di blocco Uscite Uscite per 1 motore...

Reviews: