![Brother DB2-DD7100A Instruction Manual Download Page 139](http://html.mh-extra.com/html/brother/db2-dd7100a/db2-dd7100a_instruction-manual_56417139.webp)
DB2-DD7100A
120
14. INSTALLING OPTIONAL PARTS
14. ANBRINGEN VON ZUBEHÖRTEILEN
14. INSTALLATION DES PIECES EN OPTION
14. INSTALACION DE PIEZAS OPCIONALES
1. Für die Modelle -30
□
/31
□
/40
□
/41
□
ziehen Sie den Kniehebel heraus und entfernen Sie den Hebel.
2. Klappen Sie das Maschinenoberteil nach hinten um. (Siehe Seite 8.)
3. Entfernen Sie die Abdeckung des Maschinenunterteils
q
.
4. Entfernen Sie die Spulenkapsel, die mit der Nähmaschine mitgeliefert wird.
5. Monieren Sie den Spulenfadenabtaster
w
mit den beiden Schrauben
e
am Maschinenunterteil.
6. Drücken Sie den Schieber
y
durch Einsetzen eines Inbusschlüssels
t
durch die öffnung der Abdeckung
r
nach oben, um
den Abtaststift
u
gegen die Greifermitte zu bewegen. Stellen Sie die Position mit der Schraube
e
so ein, daß der Abstand
zwischen dem Greifer und dem Abtaststift
u
0 bis 0,05 mm beträgt.
7. Setzen Sie die Spezial-Spulenkapsel ein.
8. Drücken Sie den Schieber
y
wieder hoch und kontrollieren Sie, ob der Abtaststift
u
durch das Loch in die Spulenkapsel
hineinragt.
9. Bringen Sie die Abdeckung
q
des Maschinenunterteils wieder an.
* Beim Anbringen der Abdeckung
q
dürfen keine Kabel eingeklemmt werden.
10. Öffnen Sie den Schaltkastendeckel
i
. (Siehe Seite 17.)
11. Schließen Sie den Spulenfadenabtasterstecker
o
an der Buchse
!0
der Schaltplatine an.
12. Sichern Sie den Spulenfadenabtasterstecker
o
mit der Binde
!1
. (Siehe Seite 20.)
13. Schießen Sie den Schaltkastendeckel
i
.
* Stellen Sie danach die Spulenfaden-Restfadenmenge auf 0%, wie auf Seite 81 beschrieben.
Falls die Restfadenmenge nicht auf 0% gestellt wird, kann die Restfadenmenge der Spule nicht richtig angezeigt
werden.
1. Pour les modèles -30
□
/31
□
/40
□
/41
□
, déposer le levier du releveur au genou en le tirant vers l'extérieur.
2. Incliner la tête de machine vers l'arrière. (Se reporter à la page 8.)
3. Déposer le couvercle de plateau
q
.
4. Déposer la boîte à canette fournie avec la machine à coudre.
5. Installer le détecteur de fil de canette
w
sur le plateau à l'aide des deux vis
e
.
6. Pousser la glissière
y
vers le haut en introduisant une clé Allen
t
par la fenêtre du couvercle
r
afin de déplacer la broche
u
du détecteur vers l'arbre au milieu du crochet rotatif. Régler ensuite la position d'installation en tournant la vis
e
de manière
que l'écart entre le crochet rotatif et la broche
u
du détecteur soit de 0 - 0,05 mm.
7. Installer la boîte à canette spéciale.
8. Repousser à nouveau la glissière
y
vers le haut et vérifier si la broche
u
du détecteur s'engage bien dans le trou de la boîte
à canette.
9. Installer le couvercle de plateau
q
.
* Veiller à ce que les cordons ne se coincent pas dans le couvercle de plateau
q
à ce moment.
10. Ouvrir le couvercle
i
du boîtier de commande. (Se reporter à la page 18.)
11. Brancher le connecteur
o
du détecteur de fil de canette au connecteur
!0
de la carte à circuits de commande.
12. Fixer le connecteur
o
du détecteur de fil de canette à l'aide de la sangle d'attache
!1
. (Se reporter à la page 20.)
13. Refermer le couvercle
i
du boîtier de commande.
* Ensuite, régler la quantité de fil inférieur restant à 0% en se reportant aux instructions de la page 83.
Si la quantité de fil inférieur restant n'est pas réglée à 0%, la quantité de fil inférieur restant affichée ne sera pas
correcte.
1. Para los modelos -30
□
/31
□
/40
□
/41
□
, sacar la palanca del levantador de rodilla.
2. Inclinar la cabeza de la máquina. (Consultar la página 8.)
3. Desmontar la cubierta de la cama
q
.
4. Desmontar la caja de bobina suministrada con la máquina de coser.
5. Instalar el detector de hilo de bobina
w
en la cama con dos tornillos
e
.
6. Empujar la palanca de impulsión
y
hacia arriba insertando una llave Allen
t
a través de la ventanilla en la cubierta
r
de
manera de mover el pasador detector
u
hacia el eje en el medio del garfio giratorio. Luego ajustar la posición de instalación
girando el tornillo
e
de manera que la separación entre el garfio giratorio y el pasador detector
u
sea de 0 - 0,05 mm.
7. Instalar la caja de bobina especial.
8. Empujar la palanca de impulsión
y
otra vez hacia arriba y verificar que el pasador detector
u
encaje en el orificio de la caja
de bobina.
9. Instalar la cubierta de cama
q
.
* Asegurarse de no apretar los cables con la cubierta de cama
q
.
10. Abrir la cubierta de caja de controles
i
. (Consultar la página 18.)
11. Conectar el conector de detector de hilo de bobina
o
al conector
!0
en el tablero de circuito de control.
12. Asegurar el conector de detector de hilo de bobina
o
con la correa de sujeción
!1
. (Consultar la página 20.)
13. Cerrar la cubierta de caja de controles
i
.
* Después, ajustar al cantidad de hilo inferior restante a 0% mientras consulta las instrucciones en la página 83.
Si la cantidad de hilo inferior restante no se ajusta a 0%, la cantidad correcta de hilo inferior restante no se exhibirá.