![Brother DB2-DD7100A Instruction Manual Download Page 111](http://html.mh-extra.com/html/brother/db2-dd7100a/db2-dd7100a_instruction-manual_56417111.webp)
DB2-DD7100A
92
11. CLEANING
11. REINIGUNG
11. NETTOYAGE
11. LIMPIEZA
1.
Raise the presser foot.
2.
Remove the two screws
q
, and then remove the needle
plate
w
.
3.
Use a soft wire brush to clean any dust from the feed dog
e
.
4.
Install the needle plate
w
with the two screws
q
.
1.
Stellen Sie den Stoffdrückerfuß hoch.
2.
Lösen Sie die beiden Schrauben
q
und entfernen Sie die
Stichplatte
w
.
3.
Entfernen Sie den Staub mit einer weichen Drahtbürste
vom Greifer
e
.
4.
Bringen Sie die Stichplatte
w
wieder mit den beiden
Schrauben
q
an.
1.
Relever le pied presseur.
2.
Retirer les deux vis
q
, puis déposer la plaque à aiguille
w
.
3.
A l'aide d'úne brosse métallique douce, éliminer les
impuretés de la griffe d'entraînement
e
.
4.
Installer la plaque à aiguille
w
à l'aide des deux vis
q
.
1.
Levantar el prensatelas.
2.
Quitar los dos tornillos
q
, y luego desmontar la placa de
aguja
w
.
3.
Usar un cepillo de alambre suave para limpiar el alimentador
e
.
4.
Instalar la place de aguja
w
con los dos tornillos
q
.
q
w
e
5.
Turn the machine pulley slowly and check that the needle
is lowered through the center of the hole in the needle
plate
w
.
*
If the needle does not go through the center:
●
Check that the needle is not bent.
●
Loosen the two screws
q
and then re-seat the
needle plate
w
.
5.
Drehen Sie die Riemenscheibe langsam und kontrollieren
Sie, ob sich die Nadel in der Mitte des Stichplattenlochs
w
absenkt.
* Falls sich die Nadel nicht in der Lochmitte bewegt:
●
Kontrollieren, Sie , ob die Nadel nicht verbogen ist.
●
Lösen Sie die Schrauben
q
und befestigen Sie
die Stichplatte
w
nochmales.
5.
Tourner lentement la poulie de machine et vérifier que
l'aiguille s'abaisse bien à travers le centre du trou de la
plaque à aiguille
w
.
*
Si l'aiguille ne passe pas à travers le centre:
●
Vérifier si l'aiguille n'est pas tordue.
●
Desserrer les deux vis
q
puis repositionner la
plaque à aiguille
w
.
5.
Girar la polea de la máquina lentamente y verificar que la
aguja baja por el centro del orificio en la placa de aguja
w
.
*
Si la aguja no pasa por el centro:
●
Verificar que la aguja no esté torcida.
●
Aflojar los dos tornillos
q
y luego centrar la placa
de aguja
w
.
q
w
q