background image

A8. Collegamento alla rete elettrica (adattatore fornito e incluso) (p)
IMPORTANTE : 

prima di iniziare qualsiasi operazione fare attenzione che l’apparecchio sia spento. Il Seggiolino Dondolo può funzionare su di una

presa elettrica  con l’adattatore fornito.

Input : 230V / 50Hz
Output : 6V/ Ma

Gli adattatori devono essere esaminati regolarmente in modo da potere identificare immediatamente eventuali danni sul cordone, la presa, la scatola
o altre parti. In caso di danno o guasto constatati non utilizzare l’apparecchio.
L’apparecchio del Seggiolino Dondolo deve essere utilizzato solo con l’addattatore raccomandato.
Collegare la punta dell’adattatore nell’orifizio previsto a questo scopo e l’altra parte nella presa elettrica. 

Figura 26

B. ISTRUZIONI PER L’USO DEL SEGGIOLINO DONDOLO

AVVERTENZE :

• Non usare il Seggiolino Dondolo se un pezzo manca o è guasto.
• Prima dell’uso, verificare che i meccanismi di bloccaggio siano ben chiusi e aggiustati correttamente.
• Non sollevare o trasportare il Seggiolino Dondolo quando c’è un bebé seduto.

B1. Come installare il bebé nel Seggiolino Dondolo
AVVERTENZA : 

usare sempre l’imbragatura 5  punti fornita.

IMPORTANTE : 

fare attenzione che tutte le bretelle dell’imbragatura non siano arrotolate.

Mettere il bebé nel seggiolino in posizione seduto o sdraiato. Chiudere l’imbragatura 5 punti 

Figure 27, 28, 29, 30 e 31

Sistemare l’imbragatura

5 punti a livello delle spalle o della vita se necessario.

B2. Inclinazione del seggiolino (k)
AVVERTENZA : 

non cambiare mai la posizione del seggiolino quando c’è il bambino seduto dentro. Prima di fare qualsiasi manovra assicurarsi

che non ci sia il bebé seduto. Con l’aiuto delle due mani, prendere la parte superiore ed inferiore del seggiolino 

(k)

e metterlo nella posizione desiderata.

Figure 33, 34 e 35 

Potete inclinare la posizione del seggiolino sia come seduto che come semi sdraiato con l’aiuto del pulsante d’inclinazione della

seduta 

(r)

Figura 32

Potete anche bloccare questa posizione con il pulsante di bloccaggio della seduta 

(s)

Figura 36

B3. Come si piega il seggiolino e trasporto

Ritirare l’archetto stimolatore 

(i) 

dal seggiolino dondolo. 

Figura 37

Ripiegare il seggiolino

(k)

: premere i due pulsanti di piegatura 

(n)

che si trovano

su ogni lato del seggiolino dondolo stringendo simultaneamente gli appoggi del Seggiolino Dondolo. 

Figure 38, 39, 40 e 41

Chiudere il pulsante

di pressione per bloccare l’assise. 

Figura 42

C. MESSA IN FUNZIONE DEL SEGGIOLINO DONDOLO   

t.

Pulsante per regolare il dondolamento

u.

Pulsante musica e livello sonoro

v. 

Pulsante timing

w.

LEDs indicante il tempo di dondolamento del Seggiolino Dondolo

C1. Selezione del livello di dondolamento
ATTENZIONE : 

non far dondolare mai il seggiolino manualmente, la velocità desiderata scatterà 20 >45 secondi dopo la selezione del livello di dondolio.

Girare il pulsante di regolazione  del dondolio 

(t)

per accelerare il livello di dondolio.  Tacca 1 (quella più a sinistra) è il dondolio più leggero, tacca

6 (quella più a destra) è il dondolio più forte. Per spegnere il dondolamento, girare il pulsante verso sinistra.

C2. Pulsante per la scelta della musica e del livello sonoro (u)

Per attivare la musica premere una volta il pulsante 

(u)

, poi una seconda volta, una terza e una quarta volta per aumentare di volta in volta il livello

sonoro. Per spegnere premere una quinta volta sul pulsante

(u)

. Per cambiare il motivo musicale, premere ancora una sesta volta il pulsante « musica

» ed il « livello sonoro » 

(u)

.

C3. Pulsante Timing (v)

Utilizzare questo pulsante per definire il tempo voluto per il dondolamento.
Premere il pulsante 

(v) 

per scegliere un tempo voluto di dondolamento compreso tra 8, 15 o 30 minuti. I tre LEDs 

(w)

, situati a lato del pulsante timing

(v)

indicano il tempo scelto.

MANUTENZIONE

Composizione

• Alluminio e PVC

• Sedile : 100% polyestere (suedina e stoffa)

Manutenzione

• Verificare spesso il dondolamento assicurandosi che non ci siano viti non ben avvitate, pezzi usati, stoffa strappata o dei punti scuciti.
• Fare sostituire o riparare i pezzi se necessario. Usare soltanto pezzi di ricambio consigliati da Babymoov.
• Pulire regolarmente il Seggiolino Dondolo.
• Il poggia testa e la protezione hanno la superficie lavabili. Usare un panno umido con un poco di sapone.
• Per pulire il quadro del Seggiolino Dondolo, usare solo sapone domestico o un detergente neutro e acqua tiepida. Non usare candeggina.
• Un’eccessiva esposizione al sole o a fonti di calore possono provocare una decolorazione o velatura dei pezzi.

SEGGIOLINO DONDOLO BABYMOOV NEW GENERATION

• Istruzioni per l’uso

31

Summary of Contents for Swoon Bubble

Page 1: ...2 a e f i j k g et h b c d COMPOSITION ZUSAMMENSETZUNG SAMENSTELLING COMPOSICI N COMPOSI O COMPOSIZIONE SLO EN V ROBKU...

Page 2: ...3 l m n p r s q o...

Page 3: ...A1 A2 4 1 2 3 4 5 6...

Page 4: ...A3 5 7 8 9 10 11 12 13 15 14...

Page 5: ...A4 A5 6 16 17 21 22 18 20 19...

Page 6: ...A7 A6 A8 B1 7 24 25 23 26 27 28 29 30 31...

Page 7: ...B2 B3 8 32 33 37 39 41 40 42 38 35 34 36 8...

Page 8: ...C 9 t w v u...

Page 9: ...10...

Page 10: ...es p riodes de sommeil Toujours utiliser le syst me de retenue Ne pas d placer et ne pas soulever ce produit quand le b b est l int rieur Ne pas utiliser ce produit si votre enfant tient assis tout se...

Page 11: ...oov soit orient vers le bas Figure 17 Ecarter les deux arceaux du si ge k tout en faisant glisser la housse de protection q le long des deux arceaux Figures 18 19 et 20 A5 Installation de l arche d ve...

Page 12: ...iage n positionn s de chaque c t de la balancelle en resserrant simultan ment les pieds de la balancelle Figures 38 39 40 et 41 Fermer le bouton de pression pour bloquer l assise Figure 42 C MISE EN M...

Page 13: ...the bin or mixed with domestic waste but be sorted for recycling WARNINGS Never leave the child unsupervised It is dangerous to use this product on a high surface a table for instance This product is...

Page 14: ...and 20 A5 Installing the early learning arch i WARNING never use the early learning arch to lift the baby swing Insert the early learning arch i in the slots placed for the purpose Figures 21 and 22 A...

Page 15: ...42 C STARTING THE BABY SWING t Switch to adjust the swinging u Music and sound level button v Timer button w LEDs indicating swinging time of the baby swing C1 Selection of swinging rate WARNING do n...

Page 16: ...z B einem Tisch aufzustellen Dieses Produkt ist nicht f r l ngere Schlafperioden gedacht Immer den Gurt anlegen Das Produkt weder versetzen noch anheben wenn das Kind in der Schaukel liegt Dieses Prod...

Page 17: ...nach unten zeigt Abb 17 Die beiden Sitzb gen k wegbiegen und den Schutzbezug q ber die B gen f hren Abb 18 19 und 20 A5 Montage des Spielbogens i WARNUNG Schaukel nicht am Spielbogen anheben Spielboge...

Page 18: ...ie Schaukelf e zusammendr cken Abb 38 39 40 et 41 Druckknopf schlie en um den Sitz zu arretieren Abb 42 C SCHAUKEL EINSCHALTEN t Einstellknopf f r die Schaukelbewegung u Musik Taste und Lautst rke v K...

Page 19: ...n de vuilnisbak of bij huisvuil gegooid mag worden maar gescheiden ingezameld moet worden WAARSCHUWINGEN Een kind nooit zonder toezicht laten Het is gevaarlijk om dit product ergens op te zetten een t...

Page 20: ...t Afbeelding 17 De twee bogen van de zitting k uit elkaar duwen en daarbij de beschermingshoes q over de twee bogen laten glijden Afbeeldingen 18 19 20 A5 Bevestiging van de speelboog i WAARSCHUWING H...

Page 21: ...ngen 38 39 40 41 De drukknop sluiten om de zitting te blokkeren Afbeelding 42 C HET SCHOMMELSTOELTJE AANZETTEN t Schommel instellingknop u Muziek en geluidsknop v Tijdschakelaar w LEDs geven de schomm...

Page 22: ...producto no est previsto para largos per odos de sue o Utilizar siempre el sistema de retenci n No desplazar ni levantar este producto cuando el beb est dentro No utilizar este producto si su ni o se...

Page 23: ...l asiento k deslizando al mismo tiempo la funda de protecci n q a lo largo de los dos aros Figuras 18 19 y 20 A5 Instalaci n del aro de estimulaci n i ADVERTENCIA no levantar el balanc n cogi ndolo de...

Page 24: ...os dos botones de plegado n colocados por cada lado del balanc n apretando simult neamente los pies del balanc n Figuras 38 39 40 y 41 Cerrar el bot n de presi n para bloquear la base Figura 42 C PUES...

Page 25: ...do Utilizar sempre o sistema de travagem N o deslocar ou levantar este produto quando o beb estiver instalado N o utilizar este produto se a crian a se mantiver sentada sozinha ou se tiver peso superi...

Page 26: ...q em todo o comprimento dos dois arcos Figuras 18 19 e 20 A5 Instala o do arco de atividades de estimula o i ADVERT NCIA n o levantar a cadeira de balan o pelo arco de atividades de estimula o Inseri...

Page 27: ...o i da cadeira de balan o Figura 37 Dobrar o assento k pressionar os dois bot es de dobragem n posicionados de ambos os lados da cadeira de balan o apertando em simult neo os p da cadeira de balan o...

Page 28: ...uperfici in altezza pericoloso per esempio un tavolo Questo articolo non concepito per dei periodi di sonno lunghi Utilizzare sempre il sistema di bloccaggio Non spostare n sollevare l articolo se c i...

Page 29: ...o Figura 17 Allargare i due archetti del seggiolino k facendo scivolare la protezione q sui due archetti Figure 18 19 e 20 A5 Installazione dell archetto stimolatore con i giochini AVVERTENZA non soll...

Page 30: ...k premere i due pulsanti di piegatura n che si trovano su ogni lato del seggiolino dondolo stringendo simultaneamente gli appoggi del Seggiolino Dondolo Figure 38 39 40 e 41 Chiudere il pulsante di pr...

Page 31: ...Nikdy nenech vejte d t v houpa ce bez dozoru Je nebezpe n um stit houpa ku na vyv enou plochu nap klad na st l Houpa ka nen ur ena k dlouhodob mu span V dy pou ijte z dr n syst m Nikdy nep en ejte a n...

Page 32: ...ick hrazdi ky i VAROV N Nikdy nezvedejte houpa ku za hrazdi ku Zasu te hrazdi ku i do p slu n ch otvor Obr zky 21 a 22 A6 Instalace podhlavn ku l VAROV N Nikdy pod d t nevkl dejte dal pol t ky i deky...

Page 33: ...diody zn zor uj c dobu houp n C1 V b r rychlosti houp n Nerozhoup vejte ani nezastavujte houpa ku rukou po adovan rychlost houp n se spust po cca 20 45 vte in ch po nastaven Oto te tla tko nastaven h...

Reviews: