AWELCO BIT 7000 User Manual Download Page 6

INTRODUÇÃO 

Este  aparelho  é  um  gerador  inverter  de  corrente  contínu 

(DC) adaptado para efetuar soldaduras (Fig.B-0). Graças 

à  tecnologia  inverter,  que  consiste  em  obter  prestações 

elevadas  mantendo  dimensões  e  pesos  reduzidos,  o 

aparelho de soldar obtido é portátil e fácil de transportar. 

O aparelho está adaptado para soldadura com electrodos 

revestidos  (Tab.B-1)  e  pode  ser  ligado  a  grupos 

eletrogéneos com potência igual ou superior à indicada na 

tabela  B-2.  (para  mais  detalhes  consultar  o  manual 

PARTE C).

DESCRIÇÃO DA MÁQUINA

 

Fig.

B-

1

 

INSTALAÇÃO 

A instalação deve ser efetuada por pessoal qualificado no 
que  respeita  à  norma  IEC  60974-9  e  aos  regulamentos 
nacionais e locais. Todas as ligações devem ser feitas de 
acordo  com  as  normas  atuais  e  um  pleno  respeito  da  lei 
de  segurança  laboral.  A  tensão  de  alimentação  deve 
corresponder à tensão indicada na placa de dado 

técnicos 

posicionada  na  máquina.  Utilizar  a  máquina  com  uma 

instalação  de  alimentação  e  proteção  (fusível  e/ou 

diferencial)  compatível  com  a  corrente  necessária  ao 

funcionamento,  para  maiores  detalhes  ver  os  dados 

indicados 

na 

placa 

colocada 

na 

máquina. 

UTILIZAÇÃO 

ATENÇÃO:

  usar  as  precauções  previstas  no  manual 

geral  antes  de  colocar  a  máquina  a  trabalhar,  lendo 

atentamente  os  riscos  inerentes  ao  processo  de 

soldadura.  

Ligar  o  alicate  de  massa  e  o  alicate  porta  electrodos  à

máquina (Fig 

B-

1 C e D) rodando as uniões de maneira a

obter  uma  boa  ligação.  Escolher  a  polaridade 

Fig.B-2 

(

1.

P

ositiva ou 

2. N

egativa) de acordo com as indicações que

se encontram na embalagem dos electrodos.

Ligar  o  alicate  de  massa  à  peça  a  soldar  e  colocar  o

electrodo no respetivo alicate.

Ligar  o  cabo  de  alimentação  à  rede  elétrica  e  ligar
o

Para as máquinas de soldar desprovidas de ficha

(modelos 115/230V), ligar ao cabo de alimentação um 

plugue normalizado, (2P + T) com capacidade adequada e 

instalar uma tomada de rede dotada de fusíveis ou 

interruptor automático; o terminal apropriado

de terra deve ser ligado ao condutor de terra (amarelo 

verde) da linha de alimentação.

Selecionar a corrente de soldadura em função do electrodo

escolhido (Tabela 

B-

1)

Começar  a  soldar  utilizando  todas  as  precauções

necessárias à sua segurança.

Quando  terminar  de  soldar  desligar  o  aparelho  e  retirar  o

electrodo do alicate.

ATENÇÃO

:  só  depois  de  ter  desligado  o  aparelho  é  que

se retira o alicate de massa.

PROTECÇÃO TÉRMICA 

Em  caso  de  sobreaquecimento  do  aparelho  ilumina-se  a 
luz  LED  amarelo  (Fig. 

B-

1  B)  que  indica  a  intervenção 

da proteção térmica, quando o LED se apagar pode 
voltar a soldar. 

MANUTENÇÃO 

A  manutenção  da  máquina  deve  ser  feito  por  pessoal 
especializado  e  que  tenha  conhecimento  da  norma  IEC 
60974-4. 

ANOMALIA 

CAUSA 

SOLUÇÃO 

A  máquina  não  fornece  corrente  a  o 
LED amarelo está iluminado  

Proteção térmica ativada 

Esperar 

pelo 

arrefecimento 

da 

máquina  

A  máquina  está  ligada  mas  não 
fornece corrente  

Um dos alicates não está ligado 

Desligar  a  máquina,  verificar  as 
ligações e limpar muito bem o contacto 
de massa  

O  processo  de  soldadura  resulta 
inadequado  

Polaridade 

errada 

ou 

corrente 

demasiado baixa  

Verificar  as  ligações  e/ou  variar  a 
corrente. Ler bem o manual de uso dos 
electrodos utilizados.  

SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

SOLDA MMA

Ligação a massa da braçadeira e a tocha para os pólos do

dispositivo; escolher a polaridade (directa ou

 

inversa),

dependendo do tipo de material a ser soldado

Ligação a massa grampo para a estrutura metálica a ser

 

soldada

Ligue a mangueira de gás tocha para o regulador de pressão

 

ligado

 (Fig.B-3)

Selecione a soldagem TIG

Ajustar o fluxo do cilindro de gás de gás através do redutor de

pressão,
Gire o botão de controle  na posição correspondente à
corrente desejada

Use a tocha desta forma, sem pausa entre as duas fases

sucessivas:

Toque com o eletrodo para a peça 

para acionar o arco

Levante a 'eletrodo da peça de 

trabalho de cerca de 2-5 mm 

Solda TIG   

Parou a soldagem, desligue a máquina

TIG

 

arco instável 

-) Verifique o eletrodo usado 

-) Para verificar se o fluxo de gás 

-) Use um eletrodo de tungstênio com o diâmetro correto 

-) reduzir o fluxo de gás 

O eletrodo derrete 

polaridade errada 

Certifique-se o chão está ligado ao pólo po 

6

PT

(Tradução das instruções originais)

A Botão de regulação da corrente 

B LED proteção térmica 

C Polo negativo (-) 

D Polo positivo (+) 

E Interruptor ON-OFF 

F Cabo de alimentação 

G Ignição conduzida

H Display

I TIG - Seletor MMA (somente para modelo TIG)

Summary of Contents for BIT 7000

Page 1: ......

Page 2: ...Tab B 1 Iniziare l operazione di saldatura utilizzando tutte le protezioni necessarie alla sicurezza Completata la saldatura spegnere la saldatrice e PROTEZIONE TERMICA Se la macchina viene utilizzata...

Page 3: ...icient capacity to the power cable and prepare a mains outlet fitted with fuses or an automatic circuit breaker the special earth terminal should be connected to the earth conductor yellow green of th...

Page 4: ...e teindre le poste et liminer l lectrode de la pince AVIS d tacher la pince de masse seulement apr s avoir teint le poste PROTECTION THERMIQUE Dans le cas o de surchauffe du poste le LED jaune est all...

Page 5: ...uada y preparar una toma de red dotada de fusibles o interruptor autom tico el relativo terminal de tierra debe conectarse al conducto de tierra amarillo verde de la l nea de alimentaci n Seleccionar...

Page 6: ...colhido Tabela B 1 Come ar a soldar utilizando todas as precau es necess rias sua seguran a Quando terminar de soldar desligar o aparelho e retirar o electrodo do alicate ATEN O s depois de ter deslig...

Page 7: ...mit dem Versorgungskabel einen Normstecker 2P T mit ausreichender Stromfestigkeit und richten Sie eine Netzdose ein mit Schmelzsicherungen oder Leistungsschalter Der zugeh rige Erdungsanschlu mu mit...

Page 8: ...et een adequaat vermogen met de voedingskabel verbinden en een contact van het net voorinstellen uitgerust met zekeringen of een automatische schakelaar een speciale terminal van de aarde moet verbond...

Page 9: ...leverer ikke str m Kabelen til jordingsklemmen eller elektrodeholder er ikke koblet til sveiser Skru av maskinen og sjekk forbindelsene Enheten sveiser ikke riktig Polaritetsfeil Unders k anbefalt pol...

Page 10: ...med en automatisk brytare terminalen f r jord m ste anslutas till matningslinjens jordledare gul gr n V lj aktuell Fig B 1 A med hj lp av elektrod typ genom samr d med tabell B 1 B rja ta hand om all...

Page 11: ...til T ND position Til svejsemaskiner uden stik 115 230V modeller tilslut en normaliseret stik 2P T med en tilstr kkelig kapacitet til str mforsyningskablet og forbered en str mkontakt med sikringer el...

Page 12: ...netta ylikuumenemiselta Keltainen LED valo osoittaa ett l mp suoja on kytkeytynyt p lle Hitsausta on mahdollista jatkaa vasta kun merkkivalo ei pala Kuva B 1 B HUOLTO Konetta saa huoltaa vain riitt v...

Page 13: ...13 RU DC 0 1 2 1 B LED D E ON OFF F G LED H I TIG MMA TIG IEC 60974 9 OFF 1 C D 2 1 2 1 ON 115 230V 2 1 1 TIG TIG B 3 TIG e LED B 1 B IEC 60974 4 LED 2 TIG 2 5...

Page 14: ...spawania nale y wy czy urz dzenie i ZABEZPIECZENIE TERMICZNE Je li urz dzenie jest u ywane do pracy ci g ej zabezpieczenie termiczne chroni urz dzenie przed przegrzaniem ta dioda LED ON wskazuje e oc...

Page 15: ...DC B 0 inverter Tab B1 2 C PART B 1 IEC 60974 9 OFF 115 230V 2P T B 1 LED 2 WIG WELDING TIG Fig B 3 3 TIG 2 5 mm TIG A LED ON OFF LED B C D E F G H 15 GR LED LED 1 IEC 60974 4 I TIG MMA TIG...

Page 16: ...lizovanou z str ku 2P PE vhodn proudov kapacity a p ipravte s ovou z suvku vybavenou pojistkami nebo automatick m jisti em p slu n zemnic kol k bude muset b t p ipojen k zemnic mu vodi i lutozelen nap...

Page 17: ...pripojte k nap jaciemu k blu normalizovan z str ku 2P PE svhodnou pr dovou kapacitou a pripravte sie ov z suvku vybaven poistkami alebo automatick m isti om pr slu n zemniaci kol k bude musie by prip...

Page 18: ...o zeleno napajalnega omre ja Izberite varilno napetost Slika B 1 A glede na tip elektrode Tabela 1 Pred za etkom varjenja poskrbite za vso potrebno varnostno za ito vas in ljudi okoli vas Ko kon ate z...

Page 19: ...ngti atitinkamai srovei pritaikyt normalizuot ki tuk ir maitinimo laid 2P T ir paruo ti maitinimo tinklo lizd su lyd iaisiais saugikliais arba automatiniu pertraukikliu specialus eminimo terminalas tu...

Page 20: ...v i automaatset voolukatkestajat etten htud maandusterminal peab olema hendatud toiteliini maandusjuhtmega kollane roheline Vali voolu v imsus Pilt B 1 A vastavalt sellele millist elektroodi kasutad...

Page 21: ...inti B 0 pav D l keitiklio technologijos kuri leid ia pasiekti auk t rezultat i laikant ma dyd ir svor suvirintojas yra ne iojamas ir lengvai valdomas renginys tinka suvirinti dengtais elektrodais Tab...

Page 22: ...ay n devre kesici zel topraklama terminaline ba lanmal d r G kayna hatt n n toprak iletkeni sar ye il Tablo B 1 e g re elektrod tipini ve Figure B 1 A ya g re kaynatma ak m n secin G venlik i in gerek...

Page 23: ...1 5 54 7 FG HT 5 I 5 7 9 g 4 a 4i 7 8 9 54 7 1 70 a 70 I 8 54 G J 9 54 7 4 LED B 54 54 7 a4 i A a l 7 9277 9 LED 7 9 m 9 n 5Q H I 4 4 IEC 60974 4 4 4 54 54 7 om LED 54 7 a 54 7 4 P 54 Q 8 W Q 2 4 5 p...

Page 24: ...trode Tablica B 1 Prije po etka zavarivanja se pobrinite za svu potrebnu sigurnosnu za titu vas osobno i ljudi oko vas Kada zavr ite sa zavarivanjem isklju ite aparat za zavarivanje i izvadite elektro...

Page 25: ...prekida em prikladan terminal uzemljenja mora biti priklju en na sprovodnik uzemljenja uto zeleno linije napajanja obzirom na tip elektrode Tablica B 1 Prije po etka zavarivanja pobrinite se za svu po...

Page 26: ...DC Fig B 0 Tab B 1 2 B 1 B D E ON OFF F G LED H I TIG MMA TIG B 1 C D B 2 1 2 ON B 1 115 230V 2P T B 1 B 1 LED ON B 1 B IEC 60974 4 LED 2 LED MMA TIG WELDING TIG TIG Fig B 3 2 5 26 MAK IEC 60974 9 OFF...

Page 27: ...au cu o priz automat ntrerup tor de circuit terminalul de mp m ntare special trebuie conectat la conductorul de p m nt galben verde al liniei de alimentare Selecta i curentul de sudur fig B 1 A n func...

Page 28: ...ing cables can be found in EN 50565 1 2014 F Les c bles de soudage doivent satisfaire aux exigences de la norme CEI 60245 6 ou aux r glementations nationales et locales Des informations suppl mentaire...

Page 29: ...nce du symbole indique que la machine n est pas quip e d un circuit imprim Assurez vous avec l installateur et conform ment la norme IEC 60974 9 que la soudeuse peut tre connect e au r seau public bas...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ......

Reviews: