AWELCO BIT 7000 User Manual Download Page 24

PREDSTAVLJANJE 

Ovo je uređaj generator za pretvaranje električne struje koja 

je primjerna za zavarivanje (Fig.B-0). Zahvaljujući inverterskoj 

tehnologiji omogućava postizanje visokih mogućnosti, iako je 

malen i lagan. Generator je prenosiv i jednostavan za 

rukovanje. Uređaj je primjeran za zavarivanje sa obloženim 

elektrodama (Tab.B-1) i može se priključiti sa jednakom ili još 

većom snagom nego što je navedeno u Tablici B-2. (više 

detalja možete pronaći u C priručniku koji je priložen u 

paketu).

OPIS UREĐAJA 

(Slika B-1) 

INSTALACIJA 

Instalacija mora obiti obavljena pod vodstvom stručno 

osposobljene osobe koja je obavila osposobljavanje u skladu  

sa  STANDARDOM  oznake  IEC  60974

9  i  lokalnim 

zakonodavstvom. 

Za  podizanje stroja potrebno je koristiti ručku koja se nalazi  

na      vrhu      uređaja  u  položaju  kada  je  uređaj  isključen.  

Ulazni  napon  mora  se  slagati  s  naponom navedenim  na  

pločici  o  tehničkim  specifikacijama  na  proizvodu. 

Mašinu  priključite  na  električni  sustav  koji  ima  

karakteristike  isporuke  i  zaštitu  napajanja  (osigurač i/ili 

sklopku) koji su spojivi s korištenjem stroja. Za više 

informacija pogledajte pločicu na proizvodu. 

KAKO KORISTITI APARAT ZA ZAVARIVANJE  

Upozorenje:

 Prije korištenja aparata za zavarivanje 

pažljivo  pročitajte  rizike  u  općem  priručniku  o  

sigurnosti koji je povezan sa procesom zavarivanja. - 

Povezivanje  uzemljenja  i  nosača  elektrode  do 

konektora aparata (Slika B-1, C i D) se vrti kako bi se  

osigurao  dobar  prihvat.  Izaberite  polaritet  Slika. B- 

2  (1.  Naprijed  ili  2.  Nazad)  s  obzirom  na oblogu  

elektrode  (za  više  informacija  pogledajte pakiranje 

elektroda). 

Priključite uzemljenje na komad koji zavarujete 

kako   biste   uspostavili   dobar   kontakt   između  

komada    koji    zavarujete    i    uzemljenja    što    bliže 

području  zavarivanja,  umetnite  elektrodu  u  nosač 

elektrode. 

Umetnite  električni  priključak  u  električnu 

utičnicu  i  uključite  aparat  za  zavarivanje  na sklopki 

(Slika B-1, e) u poziciju ON. Za mašine za zavarivanje 

bez utikača (115 / 230V modeli), spojite 

normalizovani utikač (2P + T) - koji ima dovoljno snage 

- do snage kablovima i pripremite mrežni priključak 

opremljen osiguračima ili automatskim

prekidač; treba priključiti posebni terminal za zemlju 

provodnik zemljišta (žuto-zeleni) linije napajanja. 

Izaberite  napon  zavarivanja  (Slika B- 1,  A)  s 

obzirom na tip elektrode (Tablica B-1) 

Prije  početka  zavarivanja  se  pobrinite  za  svu 

potrebnu  sigurnosnu  zaštitu  vas  osobno  i  ljudi oko vas.

 

Kada završite sa zavarivanjem isključite aparat 

za zavarivanje i izvadite elektrodu iz nosača 

TOPLINSKA ZAŠTITA 

Ako  se  aparat  za  zavarivanje  koristi  duže  razdoblje  i  za  

zavarivanje  s  višim  naponom,  može  se  uključiti  zaštita 

od pregrijavanja aparata za zavarivanje. Ako svijetli  žuta  

upozoravajuća   LED   ON   lampica   na   aparatu    za  

zavarivanje,    ona    nam    prikazuje    da    se  uključila  

toplinska  zaštita.  Sve  dok  lampica  svijetli,  aparat  neće  

djelovati    dok    se    ne    ohladi.    Kada    se  aparat 

za zavarivanje ohladi, lampica se ugasi. (Fig.B-1,B)

ODRŽAVANJE 

Svi  servisni  radovi  moraju  biti  obavljeni  od  strane  

osposobljenog    osoblja    u    skladu    s    mjerilima    IEC 

60974

4.  

UKLANJANJE POGREŠAKA 

APARAT NE RADI 

UZROCI 

RJEŠENJA 

Aparat ne radi i svijetli žuta LED 

lampica za zaštitu od pregrijavanja. 

Toplinska zaštita se je uključila. 

Pričekajte da se aparat za 

zavarivanje ohladi cca. 2 minute. 

Žuta LED lampica će se ugasiti. 

Aparat je uključen ali ne radi. 

Kabel za uzemljenje ili nosač 

elektrode nije priključen na aparat za 

zavarivanje. 

Ugasite aparat i provjerite 

priključke. 

Vaša aparat ne zavaruje ispravno. 

Pogreška polarizacije. 

Pogledajte uputstva na 

ambalaži elektroda i snagu koja 

je za njih potrebna. 

Zavarivanje MMA elektrode

elektrode. 

TIG WELDING (samo za TIG tip) 

Priključite konektore na uzemljivaču i na

baklje na polove uređaja; izaberite polaritet (napred ili

 

nazad) u odnosu na tip materijala koji treba zavariti

 

Priključite stezaljku za zemlju na radni komad

Priključite gasnu cevčicu plamenika u gasni cilindar

 Fig.B-3

Izaberite režim TIG

Izaberite struju zavarivanja

Odaberite protok plina cilindra za gas i otvorite baklju

ventil

Priključite kabl za napajanje na napajanje i uključite ga

 

zavarivač

Koristite baklju da zavarite u nastavku bez pauze

 

između 

dve faze

Dodirnite komad sa elektrodom

Podignite elektrodu od komada 

oko 2-5 mm

Kada završite zavarivanje, isključite aparat

TIG 

Nestabilan luk

-) Podrazumevano dolazi 

iz volframove elektrode

-) Preveliki protok gasa

-) Koristite volfram elektrode 

odgovarajuće veličine

-) Smanjiti protok gasa

Elektroda se topi

Greška polariteta

Proverite da li je spona za zemlju 

zaista povezana na +

2

4

BO

(Prevod sa originalnih uputstava)

A  Dugme za struju zavarivanja  

B Toplinska zaštita 

 LED indikator 

C Negativni pol (

D Pozitivni pol (+)  

E ON

OFF Ef+dugme  

F Električni kabel  

G Power LED

H ekran

TIG - MMA selektor (samo za TIG model)

Summary of Contents for BIT 7000

Page 1: ......

Page 2: ...Tab B 1 Iniziare l operazione di saldatura utilizzando tutte le protezioni necessarie alla sicurezza Completata la saldatura spegnere la saldatrice e PROTEZIONE TERMICA Se la macchina viene utilizzata...

Page 3: ...icient capacity to the power cable and prepare a mains outlet fitted with fuses or an automatic circuit breaker the special earth terminal should be connected to the earth conductor yellow green of th...

Page 4: ...e teindre le poste et liminer l lectrode de la pince AVIS d tacher la pince de masse seulement apr s avoir teint le poste PROTECTION THERMIQUE Dans le cas o de surchauffe du poste le LED jaune est all...

Page 5: ...uada y preparar una toma de red dotada de fusibles o interruptor autom tico el relativo terminal de tierra debe conectarse al conducto de tierra amarillo verde de la l nea de alimentaci n Seleccionar...

Page 6: ...colhido Tabela B 1 Come ar a soldar utilizando todas as precau es necess rias sua seguran a Quando terminar de soldar desligar o aparelho e retirar o electrodo do alicate ATEN O s depois de ter deslig...

Page 7: ...mit dem Versorgungskabel einen Normstecker 2P T mit ausreichender Stromfestigkeit und richten Sie eine Netzdose ein mit Schmelzsicherungen oder Leistungsschalter Der zugeh rige Erdungsanschlu mu mit...

Page 8: ...et een adequaat vermogen met de voedingskabel verbinden en een contact van het net voorinstellen uitgerust met zekeringen of een automatische schakelaar een speciale terminal van de aarde moet verbond...

Page 9: ...leverer ikke str m Kabelen til jordingsklemmen eller elektrodeholder er ikke koblet til sveiser Skru av maskinen og sjekk forbindelsene Enheten sveiser ikke riktig Polaritetsfeil Unders k anbefalt pol...

Page 10: ...med en automatisk brytare terminalen f r jord m ste anslutas till matningslinjens jordledare gul gr n V lj aktuell Fig B 1 A med hj lp av elektrod typ genom samr d med tabell B 1 B rja ta hand om all...

Page 11: ...til T ND position Til svejsemaskiner uden stik 115 230V modeller tilslut en normaliseret stik 2P T med en tilstr kkelig kapacitet til str mforsyningskablet og forbered en str mkontakt med sikringer el...

Page 12: ...netta ylikuumenemiselta Keltainen LED valo osoittaa ett l mp suoja on kytkeytynyt p lle Hitsausta on mahdollista jatkaa vasta kun merkkivalo ei pala Kuva B 1 B HUOLTO Konetta saa huoltaa vain riitt v...

Page 13: ...13 RU DC 0 1 2 1 B LED D E ON OFF F G LED H I TIG MMA TIG IEC 60974 9 OFF 1 C D 2 1 2 1 ON 115 230V 2 1 1 TIG TIG B 3 TIG e LED B 1 B IEC 60974 4 LED 2 TIG 2 5...

Page 14: ...spawania nale y wy czy urz dzenie i ZABEZPIECZENIE TERMICZNE Je li urz dzenie jest u ywane do pracy ci g ej zabezpieczenie termiczne chroni urz dzenie przed przegrzaniem ta dioda LED ON wskazuje e oc...

Page 15: ...DC B 0 inverter Tab B1 2 C PART B 1 IEC 60974 9 OFF 115 230V 2P T B 1 LED 2 WIG WELDING TIG Fig B 3 3 TIG 2 5 mm TIG A LED ON OFF LED B C D E F G H 15 GR LED LED 1 IEC 60974 4 I TIG MMA TIG...

Page 16: ...lizovanou z str ku 2P PE vhodn proudov kapacity a p ipravte s ovou z suvku vybavenou pojistkami nebo automatick m jisti em p slu n zemnic kol k bude muset b t p ipojen k zemnic mu vodi i lutozelen nap...

Page 17: ...pripojte k nap jaciemu k blu normalizovan z str ku 2P PE svhodnou pr dovou kapacitou a pripravte sie ov z suvku vybaven poistkami alebo automatick m isti om pr slu n zemniaci kol k bude musie by prip...

Page 18: ...o zeleno napajalnega omre ja Izberite varilno napetost Slika B 1 A glede na tip elektrode Tabela 1 Pred za etkom varjenja poskrbite za vso potrebno varnostno za ito vas in ljudi okoli vas Ko kon ate z...

Page 19: ...ngti atitinkamai srovei pritaikyt normalizuot ki tuk ir maitinimo laid 2P T ir paruo ti maitinimo tinklo lizd su lyd iaisiais saugikliais arba automatiniu pertraukikliu specialus eminimo terminalas tu...

Page 20: ...v i automaatset voolukatkestajat etten htud maandusterminal peab olema hendatud toiteliini maandusjuhtmega kollane roheline Vali voolu v imsus Pilt B 1 A vastavalt sellele millist elektroodi kasutad...

Page 21: ...inti B 0 pav D l keitiklio technologijos kuri leid ia pasiekti auk t rezultat i laikant ma dyd ir svor suvirintojas yra ne iojamas ir lengvai valdomas renginys tinka suvirinti dengtais elektrodais Tab...

Page 22: ...ay n devre kesici zel topraklama terminaline ba lanmal d r G kayna hatt n n toprak iletkeni sar ye il Tablo B 1 e g re elektrod tipini ve Figure B 1 A ya g re kaynatma ak m n secin G venlik i in gerek...

Page 23: ...1 5 54 7 FG HT 5 I 5 7 9 g 4 a 4i 7 8 9 54 7 1 70 a 70 I 8 54 G J 9 54 7 4 LED B 54 54 7 a4 i A a l 7 9277 9 LED 7 9 m 9 n 5Q H I 4 4 IEC 60974 4 4 4 54 54 7 om LED 54 7 a 54 7 4 P 54 Q 8 W Q 2 4 5 p...

Page 24: ...trode Tablica B 1 Prije po etka zavarivanja se pobrinite za svu potrebnu sigurnosnu za titu vas osobno i ljudi oko vas Kada zavr ite sa zavarivanjem isklju ite aparat za zavarivanje i izvadite elektro...

Page 25: ...prekida em prikladan terminal uzemljenja mora biti priklju en na sprovodnik uzemljenja uto zeleno linije napajanja obzirom na tip elektrode Tablica B 1 Prije po etka zavarivanja pobrinite se za svu po...

Page 26: ...DC Fig B 0 Tab B 1 2 B 1 B D E ON OFF F G LED H I TIG MMA TIG B 1 C D B 2 1 2 ON B 1 115 230V 2P T B 1 B 1 LED ON B 1 B IEC 60974 4 LED 2 LED MMA TIG WELDING TIG TIG Fig B 3 2 5 26 MAK IEC 60974 9 OFF...

Page 27: ...au cu o priz automat ntrerup tor de circuit terminalul de mp m ntare special trebuie conectat la conductorul de p m nt galben verde al liniei de alimentare Selecta i curentul de sudur fig B 1 A n func...

Page 28: ...ing cables can be found in EN 50565 1 2014 F Les c bles de soudage doivent satisfaire aux exigences de la norme CEI 60245 6 ou aux r glementations nationales et locales Des informations suppl mentaire...

Page 29: ...nce du symbole indique que la machine n est pas quip e d un circuit imprim Assurez vous avec l installateur et conform ment la norme IEC 60974 9 que la soudeuse peut tre connect e au r seau public bas...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ......

Reviews: