AWELCO BIT 7000 User Manual Download Page 3

INTRODUCTION 

This device is a generator inverter current (DC) suitable to 

weld  Fig.  B-0.  Thanks  to  the  inverter  technology,  which 

allows  achieving  high  performances  while  keeping  small 

size and weight, the welder is portable and easy to handle. 

The device is suitable for welding with coated electrodes 

(Tab.B-1) and can be connected to power generators with 

power equal to or higher than that reported in Table B-2. 

(Daha  fazla  detay  için,  paket  içerisinde  bulunan  C  parca 

kitapçığına bakınız)

DESCRIPTION OF THE MACHINE 

Fig 

B-

A Welding current Knob. 

B Thermal protection LED indicator. 

C Negative pole (-). 

D Positive pole (+). 

E ON-OFF switch. 

F Power Cord. 

G Power LED

H Display

I TIG - MMA selector (only for TIG model)

 

INSTALLATION 

The installation must be made by trained personnel in 
compliance  to  the  standard  IEC  60974-9  and  the  current 
and  local  legislation.  To  lift  the  machine  it  must  be  used 
the  handle  positioned  on  top  of  the  product  with  the 
machine  in  OFF  position.  The  input  voltage  must  match 
the voltage indicated on the technical plate located on the 
product. 
Use the machine on electric system having supply features 
and power protection (fuse and / or differential

 switch) 

that are compatible with the current required for its use. For 

more details see the information on the plate placed on the 

machine. 

 

HOW USE IT 

Warning:  Use  all  precautions  required  in  the  safety 
general  manual  before  operating  the  welder,  reading 
carefully the risks linked to the welding process. 

Connect  the  plugs  of  the  earth  clamp  and  the

electrode  holder  to  the  connectors  of  the  machine  (Fig 

B-

1,  C  and  D)  rotating  the  attack  in  order  to  ensure  a 

good grip. Choose the polarity 

Fig.B-2 

(

1. 

forward or 

2. 

reverse) depending on the coating of the electrodes (for 
more information see the information on the electrodes 
packaging). 

Connect  the  earth  clamp  to  the  work  piece  to  be

welded trying to establish a good point of contact between 
the metal and the clamp, as close as possible to the area 
to  be  welded,  insert  the  electrode  into  the  electrode 
holder. 

Insert the plug into the power outlet and turn on the

welding machine by pressing the switch (Fig 

B-

1, E) to 

the ON position. 

For welding machines without a plug 

(115/230V models), connect a normalised plug (2P + T) - 

having sufficient capacity- to the power cable and prepare a 

mains outlet fitted with fuses or an automatic circuit-breaker; 

the special earth terminal should be connected to the earth 

conductor (yellow-green) of the power supply line.

Select  the  welding  current  (FIG 

B-

1,  A)  as  a  function

of the type of electrode selected (Tab. 

B-

1). 

Start  the  welding  operation  using  all  the  necessary

protections for the security. 

When  welding  is  completed,  turn  off  the  machine

and release the electrode from the electrode holder 

THERMAL PROTECTION 

If  the  machine  is  used  for  hard  work  cycle,  the  thermal 
protection  device  will  protect  the  machine  from  over 
heating.  The  yellow  LED  ON  indicates  that  the  thermal 
protection  is  on.  It  is  possible  to  start  welding  again  once 
the LED is off. 

(Fig. B-1, B)

MAINTENANCE 

The all maintenance services must be done from qualified 
personnel in compliance to the norm (IEC 60974-4). 

ANOMALIES

CAUSES

 

REMEDIES

 

The device is not delivering current 
and the yellow indicator LED of 
thermal protection lights up. 

The welder thermal 
protection has turned on.

 

Wait for the end of the cooling 
time, around 2 minutes. The 
indicator led  turns off. 

The  device is on but it is not 
delivering current. 

The cable of the earth 
clamp or electrode holder 
is not connected to the 
welder. 

Turn off the machine and check the 
connections. 

Your unit does not weld correctly. 

Polarity error 

Check the polarity advised on the 
electrodes packaging.  

TROUBLESHOOTING

 

ELECTRODE WELDING (MMA)

TIG WELDING (only for the TIG type)

Connect the connectors of the earth clamp and of the torch

to the poles of the device; choose the polarity (forward or 

reverse) in relation  to the type of material to be welded 

Connect the earth clamp to the work piece

Connect the torch gas tube to the gas cylinder (Fig.B-3)

Select the TIG mode

Select the welding current

Select the gas flow of the gas cylinder and open the torch 

valve

Connect the power cord to the power supply and turn on

the welder

Use the torch to weld as in the following without a puse

between the two phases

Touch the piece with the electrode 

Lift the electrode from the piece 
about 2-5 mm 

Stopped the welding, turn off the machine

Instable arc 

-)Default coming from the 
tungsten electrode 
-)Too important gas flow 
rate 

-) Use a tungsten electrode with the 
adequate size 
-) Reduce gas flow rate 

The electrode melts 

Polarity error 

Check that the earth clamp is really 
connected to + 

TIG 

3

GB

(Translation from original instructions)

Summary of Contents for BIT 7000

Page 1: ......

Page 2: ...Tab B 1 Iniziare l operazione di saldatura utilizzando tutte le protezioni necessarie alla sicurezza Completata la saldatura spegnere la saldatrice e PROTEZIONE TERMICA Se la macchina viene utilizzata...

Page 3: ...icient capacity to the power cable and prepare a mains outlet fitted with fuses or an automatic circuit breaker the special earth terminal should be connected to the earth conductor yellow green of th...

Page 4: ...e teindre le poste et liminer l lectrode de la pince AVIS d tacher la pince de masse seulement apr s avoir teint le poste PROTECTION THERMIQUE Dans le cas o de surchauffe du poste le LED jaune est all...

Page 5: ...uada y preparar una toma de red dotada de fusibles o interruptor autom tico el relativo terminal de tierra debe conectarse al conducto de tierra amarillo verde de la l nea de alimentaci n Seleccionar...

Page 6: ...colhido Tabela B 1 Come ar a soldar utilizando todas as precau es necess rias sua seguran a Quando terminar de soldar desligar o aparelho e retirar o electrodo do alicate ATEN O s depois de ter deslig...

Page 7: ...mit dem Versorgungskabel einen Normstecker 2P T mit ausreichender Stromfestigkeit und richten Sie eine Netzdose ein mit Schmelzsicherungen oder Leistungsschalter Der zugeh rige Erdungsanschlu mu mit...

Page 8: ...et een adequaat vermogen met de voedingskabel verbinden en een contact van het net voorinstellen uitgerust met zekeringen of een automatische schakelaar een speciale terminal van de aarde moet verbond...

Page 9: ...leverer ikke str m Kabelen til jordingsklemmen eller elektrodeholder er ikke koblet til sveiser Skru av maskinen og sjekk forbindelsene Enheten sveiser ikke riktig Polaritetsfeil Unders k anbefalt pol...

Page 10: ...med en automatisk brytare terminalen f r jord m ste anslutas till matningslinjens jordledare gul gr n V lj aktuell Fig B 1 A med hj lp av elektrod typ genom samr d med tabell B 1 B rja ta hand om all...

Page 11: ...til T ND position Til svejsemaskiner uden stik 115 230V modeller tilslut en normaliseret stik 2P T med en tilstr kkelig kapacitet til str mforsyningskablet og forbered en str mkontakt med sikringer el...

Page 12: ...netta ylikuumenemiselta Keltainen LED valo osoittaa ett l mp suoja on kytkeytynyt p lle Hitsausta on mahdollista jatkaa vasta kun merkkivalo ei pala Kuva B 1 B HUOLTO Konetta saa huoltaa vain riitt v...

Page 13: ...13 RU DC 0 1 2 1 B LED D E ON OFF F G LED H I TIG MMA TIG IEC 60974 9 OFF 1 C D 2 1 2 1 ON 115 230V 2 1 1 TIG TIG B 3 TIG e LED B 1 B IEC 60974 4 LED 2 TIG 2 5...

Page 14: ...spawania nale y wy czy urz dzenie i ZABEZPIECZENIE TERMICZNE Je li urz dzenie jest u ywane do pracy ci g ej zabezpieczenie termiczne chroni urz dzenie przed przegrzaniem ta dioda LED ON wskazuje e oc...

Page 15: ...DC B 0 inverter Tab B1 2 C PART B 1 IEC 60974 9 OFF 115 230V 2P T B 1 LED 2 WIG WELDING TIG Fig B 3 3 TIG 2 5 mm TIG A LED ON OFF LED B C D E F G H 15 GR LED LED 1 IEC 60974 4 I TIG MMA TIG...

Page 16: ...lizovanou z str ku 2P PE vhodn proudov kapacity a p ipravte s ovou z suvku vybavenou pojistkami nebo automatick m jisti em p slu n zemnic kol k bude muset b t p ipojen k zemnic mu vodi i lutozelen nap...

Page 17: ...pripojte k nap jaciemu k blu normalizovan z str ku 2P PE svhodnou pr dovou kapacitou a pripravte sie ov z suvku vybaven poistkami alebo automatick m isti om pr slu n zemniaci kol k bude musie by prip...

Page 18: ...o zeleno napajalnega omre ja Izberite varilno napetost Slika B 1 A glede na tip elektrode Tabela 1 Pred za etkom varjenja poskrbite za vso potrebno varnostno za ito vas in ljudi okoli vas Ko kon ate z...

Page 19: ...ngti atitinkamai srovei pritaikyt normalizuot ki tuk ir maitinimo laid 2P T ir paruo ti maitinimo tinklo lizd su lyd iaisiais saugikliais arba automatiniu pertraukikliu specialus eminimo terminalas tu...

Page 20: ...v i automaatset voolukatkestajat etten htud maandusterminal peab olema hendatud toiteliini maandusjuhtmega kollane roheline Vali voolu v imsus Pilt B 1 A vastavalt sellele millist elektroodi kasutad...

Page 21: ...inti B 0 pav D l keitiklio technologijos kuri leid ia pasiekti auk t rezultat i laikant ma dyd ir svor suvirintojas yra ne iojamas ir lengvai valdomas renginys tinka suvirinti dengtais elektrodais Tab...

Page 22: ...ay n devre kesici zel topraklama terminaline ba lanmal d r G kayna hatt n n toprak iletkeni sar ye il Tablo B 1 e g re elektrod tipini ve Figure B 1 A ya g re kaynatma ak m n secin G venlik i in gerek...

Page 23: ...1 5 54 7 FG HT 5 I 5 7 9 g 4 a 4i 7 8 9 54 7 1 70 a 70 I 8 54 G J 9 54 7 4 LED B 54 54 7 a4 i A a l 7 9277 9 LED 7 9 m 9 n 5Q H I 4 4 IEC 60974 4 4 4 54 54 7 om LED 54 7 a 54 7 4 P 54 Q 8 W Q 2 4 5 p...

Page 24: ...trode Tablica B 1 Prije po etka zavarivanja se pobrinite za svu potrebnu sigurnosnu za titu vas osobno i ljudi oko vas Kada zavr ite sa zavarivanjem isklju ite aparat za zavarivanje i izvadite elektro...

Page 25: ...prekida em prikladan terminal uzemljenja mora biti priklju en na sprovodnik uzemljenja uto zeleno linije napajanja obzirom na tip elektrode Tablica B 1 Prije po etka zavarivanja pobrinite se za svu po...

Page 26: ...DC Fig B 0 Tab B 1 2 B 1 B D E ON OFF F G LED H I TIG MMA TIG B 1 C D B 2 1 2 ON B 1 115 230V 2P T B 1 B 1 LED ON B 1 B IEC 60974 4 LED 2 LED MMA TIG WELDING TIG TIG Fig B 3 2 5 26 MAK IEC 60974 9 OFF...

Page 27: ...au cu o priz automat ntrerup tor de circuit terminalul de mp m ntare special trebuie conectat la conductorul de p m nt galben verde al liniei de alimentare Selecta i curentul de sudur fig B 1 A n func...

Page 28: ...ing cables can be found in EN 50565 1 2014 F Les c bles de soudage doivent satisfaire aux exigences de la norme CEI 60245 6 ou aux r glementations nationales et locales Des informations suppl mentaire...

Page 29: ...nce du symbole indique que la machine n est pas quip e d un circuit imprim Assurez vous avec l installateur et conform ment la norme IEC 60974 9 que la soudeuse peut tre connect e au r seau public bas...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ......

Reviews: