F06D
F06D
1-20
1-20
1.8.2.2
N’avoir recours qu’à du
personnel formé ou initié, définir
clairement les compétences du
personnel pour la conduite, le
montage, l’entretien et la remise en
état!
S’assurer que le personnel chargé
de ces opérations travaille sur/avec
la machine!
1.8.2.3
Déterminer la responsa-
bilité du conducteur de la machine -
également en ce qui concerne les
réglementations prévues par la loi
en matière de circulation routière et
lui donner l’autorisation de refuser
les instructions contraires à la
sécurité et données par des tiers!
1.8.2.4
Ne confier l'appareil
au personnel à former, en
apprentissage ou qui effectue une
formation générale que sous
la surveillance constante d'une
personne expérimentée, autorisée
par la direction.
1.8.2.2
N’avoir recours qu’à du
personnel formé ou initié, définir
clairement les compétences du
personnel pour la conduite, le
montage, l’entretien et la remise en
état!
S’assurer que le personnel chargé
de ces opérations travaille sur/avec
la machine!
1.8.2.3
Déterminer la responsa-
bilité du conducteur de la machine -
également en ce qui concerne les
réglementations prévues par la loi
en matière de circulation routière et
lui donner l’autorisation de refuser
les instructions contraires à la
sécurité et données par des tiers!
1.8.2.4
Ne confier l'appareil
au personnel à former, en
apprentissage ou qui effectue une
formation générale que sous
la surveillance constante d'une
personne expérimentée, autorisée
par la direction.
1.8.2.2
Only employ trained or
instructed personnel. Clearly define
the competencies of the personnel
regarding operation, installation,
maintenance and repair work.
Ensure that only authorized
personnel may work on/ with the
machine.
1.8.2.3
Determine the driver’s
responsibility regarding traffic
regulations. Authorize him to refuse
instructions given by third parties
when these instructions are
detrimental to the safety of the driver
and the machine.
1.8.2.4
Personnel that are being
trained are permitted to operate the
loader only if they are under constant
supervision of an experienced
person authorized by the employer!
1.8.2.2
Only employ trained or
instructed personnel. Clearly define
the competencies of the personnel
regarding operation, installation,
maintenance and repair work.
Ensure that only authorized
personnel may work on/ with the
machine.
1.8.2.3
Determine the driver’s
responsibility regarding traffic
regulations. Authorize him to refuse
instructions given by third parties
when these instructions are
detrimental to the safety of the driver
and the machine.
1.8.2.4
Personnel that are being
trained are permitted to operate the
loader only if they are under constant
supervision of an experienced
person authorized by the employer!
Summary of Contents for AF 60e
Page 61: ...F06E F06S F06E F06S Beschilderung Beschilderung Signalisation Signalisation Signs Signs ...
Page 89: ...F06E F06S F06E F06S Beschreibung Beschreibung Description Description Description Description ...
Page 161: ...F06E F06S F06E F06S Wartung Wartung Entretien Entretien Maintenance Maintenance ...
Page 196: ...F06E F06S F06E F06S Störung Ursache und Abhilfe Störung Ursache und Abhilfe ...
Page 200: ...F06E F06S F06E F06S Dérangements causes et remèdes Dérangements causes et remèdes ...
Page 204: ...F06E F06S F06E F06S Malfunctions causes and remedies Malfunctions causes and remedies ...
Page 213: ...Anhang Anhang Appendice Appendice Appendices Appendices ...
Page 214: ......
Page 215: ......
Page 226: ......
Page 227: ......
Page 228: ......
Page 231: ...F06E F06S F06E F06S B B ...
Page 232: ...F06E F06S F06E F06S C C ...
Page 233: ...F06E F06S F06E F06S D D ...
Page 234: ...F06E F06S F06E F06S E E ...
Page 235: ...F06E F06S F06E F06S F F ...