E
F
ES
D
– 79 –
å
Composants
∫
Routine
ç
Vérifications avant utilisation
∂
Tous les
´
6 mois ou 100 h
ƒ
12 mois ou 300 h
˜
Huile moteur
ø
Vérifiez le niveau d’huile dans le
moteur.
π
Remplacez.
œ
Élément de filtre à air
®
Vérifiez l’état.
ß
Nettoyez.
†
Grille du silencieux
¨
Vérifiez l’état.
√
Nettoyez et remplacez si
nécessaire.
∑
Pare-étincelles
≈
Vérifiez l’état.
¥
Nettoyez et remplacez si
nécessaire.
Ω
Filtre du réservoir de carburant
å
Nettoyez et remplacez si
nécessaire.
∫
Tuyau de reniflard du carter
ç
Vérifiez si le tuyau de reniflard du
carter n’est pas fissuré ou
endommagé.
∂
Remplacez si nécessaire.
é
Culasse
ƒ
Décalaminez la culasse.
©
Plus fréquemment si nécessaire.
˙
Jeu des soupapes
î
Vérifiez et ajustez le jeu de la
soupape.
∆
Raccords / fixations
˚
Vérifiez tous les raccords et
fixations.
¬
Corrigez si nécessaire.
µ
Le point où une anomalie a été
identifiée lors de l’utilisation.
*1 Le renouvellement initial de l’huile
moteur intervient après un mois ou
20 heures d’utilisation.
*2 L’élément de filtre à air doit être
nettoyé plus fréquemment dans le
cas d’une utilisation dans des
environnements inhabituellement
humides ou poussiéreux.
★
Étant donné que ces éléments
exigent des outils, des données et
des connaissances techniques
spéciaux, faites effectuer cet
entretien par un revendeur Yamaha.
å
Elemento
∫
Rutina
ç
Comprobación previa al
funcionamiento
∂
Cada
´
6 meses o 100 horas
ƒ
12 meses o 300 horas
˜
Aceite de motor
ø
Comprobar el nivel de aceite del
motor.
π
Cambiarlo.
œ
Elemento del filtro de aire
®
Comprobar su estado.
ß
Limpiar.
†
Pantalla del silenciador
¨
Comprobar su estado.
√
Limpiarla y cambiarla si es necesario.
∑
Amortiguador de chispas
≈
Comprobar su estado.
¥
Limpiarlo y cambiarlo si es necesario.
Ω
Filtro del depósito de combustible
å
Limpiarlo y cambiarlo si es necesario.
∫
Tubo respiradero del cárter
ç
Comprobar la posible existencia de
grietas o daños en el tubo respiradero.
∂
Sustitúyalo si es preciso.
é
Culata
ƒ
Eliminar la carbonilla de la culata.
©
Con más frecuencia si fuese necesario.
˙
Holgura de la válvula
î
Compruebe y ajuste la holgura de la
válvula.
∆
Accesorios de montaje/dispositivos de
sujeción
˚
Comprobar todos los accesorios de
montaje y dispositivos de sujeción.
¬
Si es necesario, corregir.
µ
El punto donde se detectó la anomalía
durante el uso el día anterior.
*1
El cambio inicial del aceite del motor
debe realizarse al cabo de un mes o 20
horas de funcionamiento.
*2
El elemento del filtro de aire deberá
limpiarse con más frecuencia cuando
la utilice en zonas excepcionalmente
húmedas o polvorientas.
★
Dado que estos elementos requieren
herramientas, datos y habilidades
técnicas específicas, es recomendable
que encargue las tareas indicadas a un
concesionario Yamaha.
å
Element
∫
Routine
ç
Überprüfung vor der Inbetriebnahme
∂
Alle
´
6 Monate oder 100 Std.
ƒ
12 Monate oder 300 Std.
˜
Motoröl
ø
Ölstand im Motor überprüfen.
π
Austauschen.
œ
Luftfiltereinsatz
®
Zustand überprüfen.
ß
Reinigen.
†
Schalldämpfersieb
¨
Zustand überprüfen.
√
Reinigen und falls nötig, austauschen.
∑
Funkenfänger
≈
Zustand überprüfen.
¥
Reinigen und falls nötig, austauschen.
Ω
Kraftstofftankfilter
å
Reinigen und falls nötig, austauschen.
∫
Kurbelgehäuse-Entlüftungsschlauch
ç
Entlüftungsschlauch auf Risse oder
Beschädigungen untersuchen.
∂
Falls nötig, austauschen.
é
Zylinderkopf
ƒ
Zylinderkopf entkohlen.
©
Falls nötig, öfter.
˙
Ventilspiel
î
Ventilspiel kontrollieren und einstellen.
∆
Verschraubungen/ Verschlüsse
˚
Alle Verschraubungen und
Verschlüsse überprüfen.
¬
Falls nötig, korrigieren.
µ
Der Punkt, ab dem Abweichungen
durch die Benutzung erkannt wurden.
*1
Erstmaliger Austausch des Motoröls
erfolgt nach einem Monat oder 20
Betriebsstunden.
*2
Luftfiltereinsatz muss öfter gereinigt
werden, wenn er in ungewöhnlich
nassen oder staubigen Bereichen
verwendet wurde.
★
Da diese Elemente spezielles
Werkzeug, Daten und technisches
Geschick erfordern, muss ein
Yamaha-Händler diese Wartung
übernehmen.
*1 Initial replacement of the engine
oil is after one month or 20
hours of operation.
*2 The air filter element needs to
be cleaned more frequently
when using in unusually wet or
dusty areas.
★
Since these items require spe-
cial tools, data and technical
skills, have a Yamaha dealer
perform the service.
å
∫
ç
∂
Every
Pre-
´
ƒ
Item
Routine
operation 6 months 12 months
check
or 100 Hr or 300 Hr
ø
Check oil level in
˜
Engine oil
engine.
3
π
Replace.
3
(*1)
œ
Air filter element
®
Check condition.
ß
Clean.
3
(*2)
¨
Check condition.
†
Muffler screen
√
Clean and replace if
3
necessary.
≈
Check condition.
∑
Spark arrester
¥
Clean and replace if
3
necessary.
Ω
Fuel tank filter
å
Clean and replace if
necessary.
3
∫
Crankcase
ç
Check breather hose
breather hose
for cracks or damage.
3
∂
Replace if necessary.
ƒ
Decarbonize cylinder
é
Cylinder head
head.
©
More frequently if
★
necessary.
˙
Valve clearance
î
Check and adjust
valve clearance.
★
˚
Check all fittings and
∆
Fittings/fasteners
fasteners.
★
¬
Correct if necessary.
µ
The point where abnormality was
recognized by use.
3
7CH-9-8L_b 12/14/12 7:03 PM Page 18
Содержание EF3000iSE - Inverter Generator - 3000 Maximum AC Output
Страница 146: ... MEMO 7CH 9 8L_c 11 22 12 6 11 PM Page 8 ...