D
De
effiin
niizziio
on
ne
e d
de
eii tte
errm
miin
nii A
Avvvve
errtte
en
nzza
a,, A
Atttte
en
nzziio
on
ne
e e
e N
No
otta
a
I termini A
AV
VV
VE
ER
RT
TE
EN
NZ
ZA
A, A
AT
TT
TE
EN
NZ
ZIIO
ON
NE
E e N
NO
OT
TA
A indicano condizioni particolari a cui occorre prestare attenzione.
A
AV
VV
VE
ER
RT
TE
EN
NZ
ZA
A
Avvisa il lettore di una situazione che, se non viene evitata, potrebbe causare la morte o lesioni gravi. Può anche
descrivere potenziali gravi reazioni indesiderate e pericoli per la sicurezza.
A
AT
TT
TE
EN
NZ
ZIIO
ON
NE
E
Avvisa il lettore di una situazione potenzialmente pericolosa che, se non viene evitata, può provocare lesioni minori o
moderate all’operatore o al paziente, oppure danni al prodotto o ad altri oggetti. Comprende anche le informazioni sulle
misure speciali necessarie per l’uso efficiente e sicuro del dispositivo e sulle misure per evitare i danni causati dall’uso,
corretto o improprio, del dispositivo.
N
No
otta
a -- Fornisce informazioni speciali per facilitare le operazioni di manutenzione o per chiarire istruzioni importanti.
R
Riie
ep
piillo
og
go
o d
de
elllle
e p
prre
ecca
au
uzziio
on
nii d
dii ssiiccu
urre
ezzzza
a
Leggere sempre attentamente e seguire scrupolosamente tutte le avvertenze e le precauzioni elencate in questa sede.
Eventuali interventi di assistenza o riparazione devono essere eseguiti esclusivamente da personale qualificato.
A
AV
VV
VE
ER
RT
TE
EN
NZ
ZA
A
•
Controllare sempre la cute del paziente a intervalli regolari. Consultare un medico in presenza di eritema o lesioni
cutanee. Il mancato trattamento delle condizioni cutanee del paziente può comportare gravi lesioni.
•
Agire sempre con la massima attenzione e sorvegliare il paziente per contribuire a ridurre il rischio di cadute. L’utilizzo di
un sovramaterasso può compromettere la stabilità del paziente e la protezione fornita dalle sponde laterali.
•
Escludere sempre la presenza di oggetti estranei tra la superficie di supporto e il telaio del letto. La presenza di oggetti
estranei può causare lo scivolamento della superficie di supporto sul sistema di supporto.
•
Prendere sempre in considerazione la possibilità di utilizzare le sponde laterali del letto. La sicurezza d'uso della
superficie di supporto è ottimizzata quando la superficie viene utilizzata insieme alle sponde laterali. L'assenza di
sponde laterali può provocare un maggiore rischio di cadute. L’utilizzo o il mancato utilizzo delle sponde laterali o di altri
presidi di contenimento può comportare gravi lesioni o decesso (rischio di intrappolamento o rischio di cadute). Tenere
presente i protocolli locali riguardo all’utilizzo delle sponde laterali. Spetta al medico, all’operatore o alle parti
responsabili stabilire se e come utilizzare le sponde laterali, in base alle esigenze di ogni singolo paziente.
•
Agire sempre con la massima attenzione nel caso di pazienti a rischio di cadute (ad esempio, pazienti agitati o in stato
confusionale), per contribuire a ridurre le probabilità di una caduta.
•
Non utilizzare la superficie di supporto su un telaio del letto più piccolo o più grande che non corrisponde alla larghezza,
alla lunghezza o allo spessore della superficie di supporto. Ciò serve a evitare il rischio di scivolamento della superficie
di supporto, di potenziali lesioni al paziente o di interferenza con le parti mobili del letto.
•
Non utilizzare la superficie di supporto in presenza di spazi vuoti tra questa e il sistema di supporto. Il posizionamento
della superficie di supporto sopra un telaio del letto incompatibile può comportare il rischio di intrappolamento.
•
Non conficcare aghi nella superficie di supporto attraverso la fodera. La presenza di fori può consentire la penetrazione
di liquidi corporei nella parte interna (anima) della superficie di supporto.
•
Non trasferire o trasportare mai un paziente mentre si utilizza T
Trru
uT
Tu
urrn
n.
•
Non utilizzare la superficie di supporto come dispositivo di trasferimento.
•
Non utilizzare le impugnature della superficie di supporto per sollevarla o spostarla mentre un paziente è adagiato su di
essa.
•
Non superare il carico operativo di sicurezza del telaio del letto ospedaliero, ottenuto sommando il peso del paziente e
della superficie di supporto. Un peso eccessivo può comportare imprevedibili problemi di sicurezza e compromettere le
prestazioni del prodotto.
•
Per ridurre il rischio di cadute, assicurarsi sempre che la sponda laterale opposta sia sollevata durante il posizionamento
di un paziente sulla superficie di supporto.
•
Centrare il paziente sulla superficie di supporto. Allineare la testa del paziente verso la testiera prima di avviare
T
Trru
uT
Tu
urrn
n. Controllare frequentemente il paziente per accertarsi di mantenere la posizione corretta.
IT
2
2872-009-005 Rev B.1
Содержание IsoTour 2872
Страница 2: ......
Страница 24: ......
Страница 26: ......
Страница 48: ......
Страница 50: ......
Страница 72: ......
Страница 74: ......
Страница 98: ......
Страница 100: ......
Страница 124: ......
Страница 126: ......
Страница 150: ......
Страница 152: ......
Страница 174: ......
Страница 176: ......
Страница 198: ......
Страница 200: ......
Страница 224: ......
Страница 226: ......
Страница 248: ......
Страница 250: ......
Страница 272: ......
Страница 274: ......
Страница 298: ......
Страница 299: ...I Is so oT To ou ur r 젤 젤 지 지지 지면 면 작 작동 동 설 설명 명서 서 표 표준 준 및 및 고 고급 급 2872 KO 2872 009 005 Rev B 1 2020 01 ...
Страница 300: ......
Страница 322: ......
Страница 324: ......
Страница 348: ......
Страница 372: ......
Страница 394: ......
Страница 396: ......
Страница 420: ......
Страница 422: ......
Страница 446: ......
Страница 448: ......
Страница 472: ......
Страница 474: ......
Страница 498: ......
Страница 522: ......
Страница 544: ......
Страница 546: ......
Страница 568: ......
Страница 569: ...I Is so oT To ou ur r 凝 凝胶 胶支 支撑 撑垫 垫 操 操作 作手 手册 册 标 标准 准款 款和 和高 高级 级款 款 2872 ZH 2872 009 005 Rev B 1 2020 01 ...
Страница 570: ......
Страница 579: ...序 序列 列号 号 A 生 生产 产日 日期 期 生产日期是序列号的前四位数字 2872 009 005 Rev B 1 7 ZH ...
Страница 591: ......
Страница 592: ...Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 USA 2872 009 005 Rev B 1 WCR AA 4 2020 01 ...