![Stryker IsoTour 2872 Скачать руководство пользователя страница 156](http://html.mh-extra.com/html/stryker/isotour-2872/isotour-2872_operation-manual_1385944156.webp)
H
Ho
oiia
attu
usse
e//e
etttte
evva
aa
attu
usslla
au
usse
e//m
mä
ärrkku
usse
e m
mä
ää
ärra
attllu
uss
Sõnadel H
HO
OIIA
AT
TU
US
S, E
ET
TT
TE
EV
VA
AA
AT
TU
US
ST
T ja M
MÄ
ÄR
RK
KU
US
S on eritähendus ja neid tuleb hoolikalt silmas pidada.
H
HO
OIIA
AT
TU
US
S
Teavitab lugejat olukorrast, mis selle eiramisel võib põhjustada surma või tõsiseid vigastusi. See võib samuti kirjeldada
võimalikke kõrvaltoimeid ja turvariske.
E
ET
TT
TE
EV
VA
AA
AT
TU
US
ST
T
Teavitab lugejat potentsiaalselt ohtlikust olukorrast, mis selle eiramisel võib põhjustada kasutaja või patsiendi väiksemaid
või mõõdukaid vigastusi või seadmete või muu vara kahjustusi. Siia kuulub seadme ohutuks ja tõhusaks kasutamiseks
nõutav eriline ettevaatus ning ettevaatus seadme kahjustamise vältimiseks selle kasutuse või väärkasutuse tulemusena.
M
Mä
ärrkku
uss -- Sisaldab eriteavet hooldamise hõlbustamiseks või oluliste juhiste selgitamiseks.
O
Oh
hu
uttu
ussm
me
ee
ettm
me
ette
e kko
okkkku
uvvõ
õtte
e
Lugege hoolikalt ja järgige alati rangelt sellel leheküljel toodud hoiatusi ja ettevaatusabinõusid. Laske teenindada ainult
kvalifitseeritud personalil.
H
HO
OIIA
AT
TU
US
S
•
Kontrollige alati regulaarselt patsiendi nahka. Punetuse või nahavigastuse tekkimisel pidage nõu arstiga. Patsiendi
nahaseisundi ravimata jätmisel võivad tekkida tõsised vigastused.
•
Patsiendi kukkumise ohu vähendamiseks olge alati eriti ettevaatlik ja jälgige patsienti. Pealismadratsi kasutamine võib
seada ohtu patsiendi stabiilsuse ja küljetoe kasulikkuse.
•
Alati veenduge, et tugipinna ja voodiraami vahel ei oleks kõrvalisi esemeid. Kõrvalised esemed võivad põhjustada
tugipinna libisemist tugiplatvormil.
•
Kaaluge alati küljetugede kasutamist. Tugipinna kasutamine on kõige ohutum siis, kui seda kasutatakse koos
küljetugedega. Küljetugede puudumisel võib tekkida suurem kukkumisrisk. Küljetugede või muude piirete kasutamine
või mittekasutamine või põhjustada tõsiseid vigastusi või surmajuhtumeid (kasutamisel võimalikku kinnijäämist,
mittekasutamisel patsiendi võimalikke kukkumisi). Küljetugede kasutamisel võtke arvesse kohalikke juhiseid. Arstist
kasutaja või vastutavad osapooled peaksid määrama kindlaks, kas ja kuidas küljetugesid kasutada, olenevalt
konkreetse patsiendi vajadustest.
•
Kukkumisohus (nt rahutu või segaduses) patsiendi puhul tuleb alati olla eriti ettevaatlik, et kukkumise tõenäosust
vähendada.
•
Ärge kasutage tugipinda suuremal või väiksemal raamil, mis ei sobi laiuselt, pikkuselt või paksuselt. See on vajalik, et
hoida ära tugipinna libisemise, patsiendi vigastuste või voodi liikuvate osade häirimise risk.
•
Ärge kasutage tugipinda tühimike korral. Kui tugipind asetatakse ebasobivale voodiraamile, tekib pitsumise oht.
•
Ärge torkige läbi tugipinna katte tugipinna sisse nõelu. Aukudest võivad kehavedelikud tungida tugipinna sisemusse.
•
Ärge kunagi teisaldage ega transportige patsienti, kui T
Trru
uT
Tu
urrn
n on kasutusel.
•
Ärge kasutage üleviimisvahendina tugipinda.
•
Äge kasutage tugipinna käepidemeid tugipinna tõstmiseks või teisaldamiseks ajal, kui patsient on laual.
•
Ärge ületage haigla voodiraami ohutut töökoormust, kui sellel on korraga patsient ja tugipind. Liigne raskus võib
põhjustada tootel etteaimamatuid ohutusprobleeme või tööomaduste muutusi.
•
Patsiendi asetamisel tugipinnale veenduge alati, et vastaspoole küljetugi on üles tõstetud, et vähendada patsiendi
kukkumise riski.
•
Pange patsient alati tugipinna keskele. Seadke patsient peaga peatsi suunas, enne kui T
Trru
uT
Tu
urrn
nii käivitate. Kontrollige
patsienti sageli, et veenduda õige asendi säilimises.
•
Veenduge T
Trru
uT
Tu
urrn
nii kasutades alati, et patsiendi külge ühendatud voolikud või juhtmed on piisavalt pikad, stabiilsed ja
turvaliselt kinni.
•
Ärge ületage selle toote ohutut töökoormust. Liigne raskus võib põhjustada süsteemis ettenägematuid ohutusprobleeme
või tööomaduste muutusi.
•
Seda toodet ei tohi keemiliselt puhastada, triikida ega autoklaavida. See kahjustab pealiskatte kattekihti.
•
Toodet ei tohi pesta pleegitava ainega. See kahjustab pealiskatte kattekihti.
ET
2
2872-009-005 Rev B.1
Содержание IsoTour 2872
Страница 2: ......
Страница 24: ......
Страница 26: ......
Страница 48: ......
Страница 50: ......
Страница 72: ......
Страница 74: ......
Страница 98: ......
Страница 100: ......
Страница 124: ......
Страница 126: ......
Страница 150: ......
Страница 152: ......
Страница 174: ......
Страница 176: ......
Страница 198: ......
Страница 200: ......
Страница 224: ......
Страница 226: ......
Страница 248: ......
Страница 250: ......
Страница 272: ......
Страница 274: ......
Страница 298: ......
Страница 299: ...I Is so oT To ou ur r 젤 젤 지 지지 지면 면 작 작동 동 설 설명 명서 서 표 표준 준 및 및 고 고급 급 2872 KO 2872 009 005 Rev B 1 2020 01 ...
Страница 300: ......
Страница 322: ......
Страница 324: ......
Страница 348: ......
Страница 372: ......
Страница 394: ......
Страница 396: ......
Страница 420: ......
Страница 422: ......
Страница 446: ......
Страница 448: ......
Страница 472: ......
Страница 474: ......
Страница 498: ......
Страница 522: ......
Страница 544: ......
Страница 546: ......
Страница 568: ......
Страница 569: ...I Is so oT To ou ur r 凝 凝胶 胶支 支撑 撑垫 垫 操 操作 作手 手册 册 标 标准 准款 款和 和高 高级 级款 款 2872 ZH 2872 009 005 Rev B 1 2020 01 ...
Страница 570: ......
Страница 579: ...序 序列 列号 号 A 生 生产 产日 日期 期 生产日期是序列号的前四位数字 2872 009 005 Rev B 1 7 ZH ...
Страница 591: ......
Страница 592: ...Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 USA 2872 009 005 Rev B 1 WCR AA 4 2020 01 ...