SOLAC Automatic coffeemaker Скачать руководство пользователя страница 10

speed mode. In ECO mode, the appliance helps to save more energy. 

In speed mode, the user can make their coffee faster than in default 

setting.

 -Below you will see a chart with the active functions of each Mode.

ECO Mode

Speed Mode

Default Setting

Illumination 

Light

No

Yes

Yes

Pre-brewing*

Yes

No

Yes

Auto shut off 

time

10mins

30mins

20mins

Cup Volume 

memory

Yes

Yes

Yes

 

*Note: The pre-brewing function moistens the grounded beans in 

the brewer with a small amount of water before full extraction. This 

expands the coffee grounds to build up a greater pressure in the 

brewer which help extraction of all the oils and full flavor from the 

grounded beans. 

 

TO SELECT THE DESIRED MODE:

 -When the machine is in standby condition, press and holds the ON/

OFF Button (G) for 5 seconds, so it (G) will begin to flash. Then release 

and pass to the next point

 -The Icon ON/OFF (G) will then be flashing and the following button will 

have the following indications 

 -To know which mode it is in, the table below indicates what is shown in 

the different settings:

Hot water 

button (I)

Strong coffee 

button (J)

Mild coffee 

button (K) 

In ECO Mode

Lights ON

Flashing

Flashing

In Speed 

Mode

Flashing

Lights ON

Flashing

In Default 

Setting

Flashing

Flashing

Lights On

 

 -To change the MODE, press the hot water button (I) for ECO mode, 

strong espresso button (J) for speed mode and mild espresso button 

(L) for default setting.Two Beep sound will be heard indicates that the 

mode is being selected. (Note: If you are pressing the relative lights on 

button for each mode, the machine will not response). 

 -If you would like to remain the setting unchanged, press ON/OFF 

button (G again or wait for 5 seconds for the machine to return to the 

standby condition.  

CLEANING & MAINTENANCE

SELF-CLEANING

 -When icon (E) is flashing, it indicates that the appliance needs to 

undergo self-cleaning. The appliance will remain in the best condition 

if this function is performed at least once a month or more regularly 

depending on the hardness of water used. It is also suggested: 

 -Fully fill the water tank (14).
 -Adding one pack of cleaning agent included in the box to the water 

tank. 

IMPORTANT: Do not use vinegar or other cleaning agent to do self-

cleaning of this appliance. The cleaning agent might damage the 

appliance. 

 -Plug in the appliance.
 -Place a sufficient large container under the coffee spout. 
 -In standby condition, press and hold ON/OFF Button (G) and strong 

coffee button (J) at same time, for 5 seconds. A beep sound will be 

heard with Icon (E) and strong coffee button (J) will be flashing. 

 -Press strong coffee button (J) to confirm undergoing the self-cleaning 

process. To resume back to the standby condition, press ON/OFF 

button (G). 

 -Icon (E) will be flashing indicates that the appliance is undergoing the 

self-cleaning process. (Caution: Keep skin/body away from the hot 

water.)

 -When all the water in the water tank is being dispensed out, Icon (A) 

(Low water level) and strong coffee button (J) will be flashing. Remove 

all the remaining solution in the water tank (14) and fill the tank with 

normal tap water until the MAX position. When water is filled into the 

water tank, Icon (A) will goes off. Then the appliance will continue the 

descaling process, the appliance will brew half of water tank first and 

then waiting for around 1min, after that will brew the outstanding water 

from the water tank.

 -When the self-cleaning process is completed, the appliance will switch 

off automatically. 

Note: To ensure the descaling process can be completed, please be 

patient during the process and make sure the applicant switch off 

automatically. 

 

EMPTY SYSTEM FUNCTION

 -The empty system function is recommended to be used before long 

period of non-use, frost protection and before talking to repair agent. 

 -In standby condition, press and hold the ON/OFF button (G) and mild 

coffee button (K) together for 5 seconds. 

 - Empty System Icon (F) will then be flashing.
 -Remove the water tank from the appliance. Icon (F) will light up stably 

indicates that the empty system is under process. You can press ON/

OFF Button (G) before removing the water tank (14) to resume back to 

the standby condition. 

 -When the empty system function is completed, the appliance will switch 

off automatically.

Important: After perform EMPTY SYSYEM FUNCTION; when you use 

the coffee machine again, press the hot water button (I) until water 

can come out from spout (5) when the coffee maker is reused again.

 

MANUAL RINSING 

 -You can perform a manual rinsing cycle to clean the coffee nozzle after 

use. It is also suggested to perform a manual rinsing if the appliance 

has not been used for a long period of time.

 -In standby condition, press and hold the ON/OFF Button (G) and hot 

water button (I) together.

 -The hot water button(I), strong coffee button (J) and mild coffee button 

(K)will then goes off. The coffee nozzle (9) will then dispense a small 

amount of water which is used for the rinsing.

Danger: Water comes out of the coffee nozzle is hot and is collected 

in the drip tray underneath. Avoid contact with splashes of water. 

 

 -After rinsing, the appliance will return to the standby condition.  

CLEANING THE APPLIANCE

 -Disconnect the power cord (15) from the main power outlet.
 -Empty all the water in the internal (3) and external drip tray (1) 
 -Use a damped cloth or non-scratching cleaner to clean the water stains 

on the appliance. 

IMPORTANT: Never use any abrasive, vinegar or descaling agents 

not included in the box to clean the appliance.

 

CLEANING COFFEE POWDER OUTLET

 -Coffee grounds may stick on the wall of ground outlet of appliance, 

on the way to Brewing unit (17), after an extended period of use. It is 

suggested to clean the outlet by following steps to ensure that coffee 

grounds can make it to the brewer.

 -Push the service door recess area (Fig 2)
 -Take out the service door (Fig 3)
 -Press the release knob of brewer (Fig 4)
 -Take the brewing unit out (Fig 5)
 -Use Cleanness Brush (18) to clean the powder outlet (Fig 12) 

TROUBLESHOOTING

 

Содержание Automatic coffeemaker

Страница 1: ...E USO AUTOMATIC ESPRESSO MACHINE INSTRUCTIONS FOR USE CAFETI RE AUTOMATIQUE MODE D EMPLOI AUTOMATISCHE KAFFEEMASCHINE GEBRAUCHSANLEITUNG M QUINA DE CAF AUTOM TICA INSTRU ES DE USO MACCHINA PER IL CAFF...

Страница 2: ...14 12 15 16 17 18 5 6 7 8 9 10 11 4 3 2 1 13...

Страница 3: ...Fig 2 Fig 4 Fig 5 Fig 3 Fig 1 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 11 Fig 12 Fig 10...

Страница 4: ...a superficie segura y estable con una fuente de alimentaci n de f cil acceso y permita una distancia minima libre a los lados de la m quina Inserte la bandeja de goteo externa 1 Lleva imanes para faci...

Страница 5: ...caf espresso J y agua caliente I parpadear n y puede pulsar cualquiera de ellos para memorizar el volumen deseado b Cuando seleccione cualquiera de esos botones espresso suave o agua ver que el selecc...

Страница 6: ...tener la configuraci n sin cambios presione G ON OFF de nuevo o espere 5 segundos para que la m quina vuelva a la condici n de espera LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO AUTO LIMPIEZA Cuando el icono E parpadea...

Страница 7: ...pa o suministrado El caf no est lo suficientemente caliente Las tazas no han sido precalentadas La unidad de elaboraci n est demasiado fr a Enjuague el aparato al menos 3 veces antes de preparar el c...

Страница 8: ...ank 14 with water see FILLING THE WATER TANK Fill the bean box 11 with coffee bean SEE FILLING THE COFFEE BEAN CONTAINER Unwind and straighten the power cord and insert the plug into the socket locate...

Страница 9: ...Dry it afterwards Slides open the internal drip tray 3 and the coffee grounds container 4 Empty the coffee grounds container and wash it with fresh water Dry it afterwards Note When the icon C lights...

Страница 10: ...tank is being dispensed out Icon A Low water level and strong coffee button J will be flashing Remove all the remaining solution in the water tank 14 and fill the tank with normal tap water until the...

Страница 11: ...pressing the touch button from the front direction of the appliance Press the lower bottom part of the icon of the touch button from the front direction of the appliance The appliance takes too long...

Страница 12: ...toyage Chiffon nettoyage Panneau de commande Brosse de nettoyage INSTALLATION DE LA MACHINE Retirez la pellicule de protection adh sifs et tout autre mat riel d em ballage de l appareil Choisissez une...

Страница 13: ...s s lectionnez l un de ces boutons expresso doux ou eau vous verrez qu il reste fixe et que le liquide commence sortir Vous devez alors appuyer imm diatement et maintenir enfonc pour que le liquide co...

Страница 14: ...ns si cette fonction est r alis e au moins une fois par mois ou plus r guli re ment en fonction de la duret de l eau utilis e Il est recommand de Remplir enti rement le r servoir d eau 14 Ajouter un p...

Страница 15: ...au d gouttement interne se rempli avec beaucoup d eau Le caf est moulu tr s fin et bloque l eau pour sortir R glez la finesse du caf de fa on plus grossi re durant l op ration de broyage Le caf sort t...

Страница 16: ...mit einer leicht zu g nglichen Stromversorgung und lassen Sie einen minimalen freien Abstand zu den Seiten der Maschinen Die externe Tropfschale 1 einsetzen Das Ger t verf gt ber Magnete f r eine ein...

Страница 17: ...N F R FAVORITENKAFFEE a Halten Sie die Favoritentaste L 2 Sekunden lang gedr ckt dann blinken die Tasten f r milden Kaffee K Espresso J und hei es Was ser I und Sie k nnen jede dieser Tasten dr cken u...

Страница 18: ...us Voreingestellt Blinkend Blinkend Licht EIN Um den Modus zu ndern dr cken Sie die Taste Hei es Wasser I f r den ECO Modus die Taste Espresso J f r den Modus Schnell und die Taste Milder Kaffee L f r...

Страница 19: ...sind nicht frisch ndern oder verwenden Sie die entsprechende Kaffeebohnenmarke Die Touch Tasten reagieren schlecht Dr cken Sie die Touch Taste nicht von vorne Dr cken Sie die Unterseite des Touchscree...

Страница 20: ...M QUINA Retire a pel cula protetora fita adesiva e qualquer outro material de embalagem do aparelho Escolha uma superf cie segura e est vel com uma fonte de alimen ta o de f cil acesso e permita uma d...

Страница 21: ...do selecionar um destes bot es de expresso fraco ou gua ver que o a luz do bot o selecionado fica fixa e o l quido come a a sair De ver premir imediatamente e manter premido para que o l quido continu...

Страница 22: ...uma vez por m s ou com mai or regularidade dependendo da dureza da gua utilizada Sugest o Encha completamente o dep sito de gua 14 Adicione o pacote do agente de limpeza inclu do na embalagem ao dep...

Страница 23: ...o caf N o sai caf Foi utilizada previamente a fun o de sistema de v cuo Prima o bot o de gua quente at que saia alguma gua pelo tubo A primeira ch vena de caf n o tem boa qualidade A primeira moagem...

Страница 24: ...IONE DELLA MACCHINA Rimuovere tutte le pellicole di protezione gli adesivi e qualsiasi mate riale di imballaggio dell apparecchio Scegliere una superficie sicura e stabile vicino a una fonte di alimen...

Страница 25: ...ne pu premere uno qualsiasi per memorizzare il volume desiderato b Quando si seleziona il pulsante espresso leggero o acqua calda questo rimane fisso e il liquido inizia ad uscire Quindi premere e te...

Страница 26: ...condizioni ottimali se questa funzione si esegue almeno una volta al mese o pi regolarmente in base alla durezza dell acqua utilizzata Si consiglia Riempire completamente il serbatoio dell acqua 14 A...

Страница 27: ...d uscire Potrebbe essere stata precedentemente usata la funzione sistema vuoto Premere il pulsante acqua calda finch non esca dell acqua dal tubo La prima tazza di caff di cattiva qualit La prima maci...

Страница 28: ...roleer dat hij correct aangekoppeld is Vul het waterreservoir 14 zie HET WATERRESERVOIR VULLEN Vul de koffiebonenhouder 11 met koffie zie DE KOFFIEBONEN HOUDER VULLEN Rol de voedingskabel af strek hem...

Страница 29: ...u de knop loslaat stopt de vloeistof en wordt de gebruikte hoeveelheid water in het geheugen opgeslagen GEBRUIK VAN DE FUNCTIE FAVORIET Wanneer de functie Favoriet eenmaal geprogrammeerd is hoeft men...

Страница 30: ...vaker als de hardheid van het water dit vereist Aanbeveling Vul het waterreservoir maximaal 14 Voeg de inhoud van een bijgeleverd pakket reinigingsmiddel toe aan het waterreservoir WAARSCHUWING Gebrui...

Страница 31: ...r voordat u koffie gaat zetten Er komt geen koffie uit de zetgroep Wellicht heeft men de functie Systeem Legen gebruikt Druk op de knop voor heet water totdat er water uit de buis komt De eerste kop k...

Страница 32: ...BG CA4810 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 de caf en grano 12 13 14 15 16 17 18 A 14 B C 4 3 4 D 17 16 E F G ON OFF H I J K L 1 14 11 L 15 G 9 16 Fig 2 3 ON OFF 9 1 Fig 1 J K 13 J J K L I...

Страница 33: ...14 14 12 11 11 11 6 1 8 8 5 8 I 8 a L 2 K J I b 1 3 4 16 Fig 2 Fig 3 17 Fig 4 17 Fig 5 17 16 D 17 D 16 4 3 C 4 1 6 5 Fig 7 6 fig 8 5 Fig 9 5 6 7 Fig 10...

Страница 34: ...ON OFF G 25 ml 250 ml J K I FIG 11 fig 11 E O 10 min 30 min 20 min 5 ON OFF G ON OFF G I J K ON ON ON I J L G ON OFF 5 14 5 G ON FF J E J J G ON OFF J 14 MAX 1...

Страница 35: ...B 11 7 6 standby 5 G ON OFF K F F G ON OFF 14 I 5 ON OFF I I J K 9 15 3 1 17 17 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 18 Fig 12...

Страница 36: ...71 71 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 21 Fig 81 3 A B 11 6 7 5...

Страница 37: ...7 Fig 5 8 Fig 6 9 Fig 5 7 6 5 01 Fig G ON OFF D 052 52 I K J 11 Fig Fig 11 ECO ECO ECO 10mins 30mins 20mins G 5 G ON OFF G ON OFF I J K ECO ON ON ON L J ECO I 5 ON OF G E 41 5 J G ON OFF J E G ON OFF...

Страница 38: ...10 MAX 1 2 3 4 5 6 7 8 9 01 11 21 31 41 51 61 71 81 41 A B 4 C 4 3 71 D 61 E F ON OFF G H I J K L 1 41 11 51 G 9 3 2 Fig 61 ON OFF 9 1 Fig 1 K J 31 K J J I D L I 41 A 41 B 11 21 11 11 1 6 8 H 8 5 H H...

Страница 39: ...re pu richiedere informazioni mettendosi in contatto con noi Pu scaricare questo manuale di istruzioni e i suoi aggiornamenti da http solac com NL GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING Dit product valt...

Страница 40: ...016200 LB L BANO MIDDLE EAST Imasdounian Building 701064 Zalka Beirut 961 1 887 501 LT LITUANIA EUROPE Strazdo g 70A LT 48460 Kaunas 8 37 759025 MAR MARRUECOS AFRICA Avenue 2 Mars R sidence NASSRALLAH...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...Espa ol ES English EN Fran ais FR Deutsch DE Portugu s PT Italiano IT Nederlands NL BG AR www solac com lo que hacemos lo hacemos bien what we do we do well...

Отзывы: