117
FRANÇAIS
4 - RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES
La position et les dimensions des raccordements hydrauliques sont illustrées
par la figure 26 :
R -
Retour CH
3/4”
M -
Refoulement CH
3/4”
G -
Branchement du gaz
3/4”
AC -
Sortie ECS (KIS)
1/2”
RB
= retour du réservoir d'eau (IS)
3/4”
AF -
Entrée ECS (KIS)
1/2”
MB
= refoulement du réservoir d'eau (IS) 3/4”
SC -
Collecteur de sortie
F -
Plaque de support
G -
Gabarit de préinstallation
5 - INSTALLATION DE LA SONDE EXTÉRIEURE
Le
capteur (fig. 32) doit être installé sur un mur extérieur du bâtiment à chauffer
conformément aux instructions suivantes :
- Il doit être placé sur la façade la plus fréquemment exposée au vent, sur un mur
orienté au NORD ou au NORD-OUEST et à l'abri du rayonnement solaire direct.
- Il doit être placé à environ 2/3 de la hauteur de la façade.
- Il ne doit pas être placé près de portes, fenêtres, sorties de conduits d'air,
cheminées ou d'autres sources de chaleur.
La connexion électrique au capteur extérieur doit être effectuée avec un câble à
deux pôles (non fourni), avec une section transversale de 0,5 à 1 mm
2
et d'une
longueur maximale de 30 m. La polarité du câble de connexion au capteur extérieur
n'est pas importante. Ne pas réaliser des jonctions sur ce câble. S'il faut faire une
jonction, celle-ci doit être étanche et protégée convenablement.
Toute canalisation utilisée pour le câble de connexion doit être séparée des
conduits utilisés pour les câbles électriques (230 Vca).
MONTAGE MURAL DU CAPTEUR EXTÉRIEUR
Installer la sonde dans une partie molle du mur. En cas de murs en briques ou autres
surfaces irrégulières, préparer une zone de contact molle dans la mesure du possible.
Déposer le couvercle supérieur en plastique en le tournant dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre.
Identifier le point de fixation au mur et percer un trou pour une cheville d'expan
-
sion 5x25.
Insérer la cheville d'expansion dans le trou.
Déposer la carte de son logement.
Fixer le boîtier au mur à l'aide de la vis fournie.
Fixer la bride et serrer la vis.
Dévisser la vis du passe-câble, introduire le câble de connexion de la sonde et
le brancher à la borne électrique.
Ne pas oublier de bien serrer le passe-câble pour éviter l'entrée d'humidité.
Remonter la carte dans son logement.
Refermer le couvercle supérieur en plastique en le tournant dans le sens des
aiguilles d'une montre. Serrer à fond le passe-câble.
6 - RÉCUPÉRATION DES CONDENSATS
Le collecteur de sortie
A
(fig. 33) collecte : l'eau de condensation, toute évacuation
d'eau provenant de la vanne de sécurité et l'eau de sortie du système.
Le collecteur doit être connecté au moyen d'un tuyau en caoutchouc à un
système approprié de récupération et d'évacuation situé dans la sortie d'eau
pluviale, en conformité avec les réglementations en vigueur.
Le diamètre extérieur du collecteur est de 20 mm : il est donc conseillé d'uti
-
liser un tuyau de Ø 18-19 mm à fixer avec un collier approprié (non fourni).
Le fabricant n'est pas responsable des dommages provoqués par l'absence
d'un système de récupération.
La ligne de connexion de la sortie doit être parfaitement étanche.
Le fabricant de la chaudière n'est pas responsable de toute inondation causée
par le fonctionnement de la vanne de sécurité.
7 - BRANCHEMENT DU GAZ
Avant de connecter l'appareil au réseau de gaz, vérifier ce qui suit :
- Respect des réglementations en vigueur.
- Type de gaz utilisé conforme au fonctionnement de l'appareil prévu.
- Propreté des tuyaux.
Le gaz doit être conduit vers l'extérieur. Si le tuyau doit traverser un mur, il doit le faire
à travers une ouverture centrale dans la partie inférieure du gabarit. Il est conseillé
d'installer un filtre de dimensions adéquates sur le tuyau de gaz au cas où le gaz du
réseau contiendrait des particules solides. Une fois l'installation terminée, s'assurer que
tous les joints sont étanches à l'air conformément aux pratiques d'installation standards.
8 - BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Pour accéder aux branchements électriques, agir comme suit :
- Dévisser la vis de fixation inférieure du couvercle
C
(fig. 29).
- Tirer le couvercle pour le déposer (
A-B
) (fig. 30).
- Dévisser les vis de fixation (
D
) et déposer le boîtier (fig. 28).
- Soulever le panneau et le tourner vers l'avant.
-
Ouvrir les couvercles du bornier en les faisant glisser dans le sens des flèches
(fig. 34 :
E
branchements haute tension 230 V,
F
branchements basse tension,
G
branchements du capteur du réservoir d'eau uniquement pour Family Condens IS).
Brancher l'appareil à l'alimentation générale à l'aide d'un interrupteur en observant
une distance d'au moins 3,5 mm (EN 60335-1, catégorie III) entre chaque fil. L'ap
-
pareil fonctionne en courant alternatif à 230 V/50 Hz, a une entrée de puissance
de 125 W (2.5 KIS - 2.5 IS) ou de 152 W (3.5 KIS - 3.5 IS) et est conforme à la
norme EN 60335-1. Brancher la chaudière à un circuit de terre conformément à
la législation en vigueur.
Les connexions phase et neutre (L-N) sont également à respecter.
La chaudière fonctionne en alimentation phase-neutre ou phase-phase. Pour
l'alimentation flottante, sans conducteur mis à la terre, il est nécessaire d'utiliser
un transformateur d'isolation avec un enroulement secondaire à la terre.
Le conducteur de terre doit être quelques centimètres plus long que les
autres.
Ne pas utiliser de tuyaux de gaz et/ou d'eau pour la mise à la terre des
appareils électriques.
L'installateur est responsable de la pose d'un système approprié de mise à
la terre pour l'appareil. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de
dommages causés par un usage incorrect ou une mauvaise mise à la terre
de la chaudière.
Utiliser le
câble électrique fourni
pour brancher la chaudière à l'alimentation
générale.
Connecter le thermostat d'ambiance et/ou l'horloge comme indiqué dans les
schémas électriques.
Lors du remplacement du câble électrique, utiliser un câble HAR H05V2V2-F,
3 x 0,75 mm
2
, Ø extérieur max. de 7 mm.
9 - REMPLISSAGE ET VIDANGE DU SYSTÈME
Le système de chauffage central ne peut être rempli qu'après avoir raccordé
l'alimentation en eau principale.
Il faut effectuer cette opération quand l'installation est froide de la façon suivante :
- Tourner le bouchon
des vannes de purge automatique inférieure (A) et supé
-
rieure (E) deux ou trois fois. Laisser les bouchons de vannes A et E ouverts
pour obtenir une purge d'air continue (fig. 35a-35b).
- S'assurer que le robinet d'entrée d'eau froide est ouvert.
- Ouvrir le robinet de remplissage (
B
, sur la chaudière Family Condens KIS,
extérieur pour Family Condens IS) jusqu'à ce que la pression dans le densi
-
mètre (
C
) se trouve entre 1 et 1,5 bar.
Fermer le robinet de remplissage une fois le remplissage terminé.
La chaudière est équipée d'un séparateur d'air efficace, ce qui évite toute opé
-
ration manuelle.
Le brûleur ne s'allumera qu'à la fin de la purge d'air.
REMARQUE :
l'extraction d'air de la chaudière se fait automatiquement au moyen
de deux vannes de purge automatiques (
A
et
E
).
La première se situe sur la pompe et la seconde se trouve dans la chambre d'air.
REMARQUE (Family Condens KIS uniquement) :
la chaudière est aussi équi
-
pée d'un système de remplissage semi-automatique. Le premier remplissage
du système doit se faire en ouvrant le robinet
B
quand la chaudière est éteinte.
REMARQUE (Family Condens IS uniquement) :
le robinet manuel de remplis-
sage n'est pas fourni avec la chaudière. Prévoir un robinet extérieur ou vérifier si
le réservoir d'eau extérieur en a un.
Avant de commencer la vidange, couper l'alimentation électrique en plaçant
l'interrupteur général du système sur « OFF ».
- Fermer les dispositifs d'arrêt du système thermique.
- Desserrer manuellement la vanne de sortie du système (
D
).
- L'eau du système est évacuée à travers le collecteur de sortie (
F
).
Vidange du système ECS (Family Condens KIS uniquement)
Le système d'eau chaude doit toujours être vidangé en cas de risque de gel. À
cette fin, agir comme suit :
- Fermer le robinet de l'alimentation générale.
- Ouvrir tous les robinets chauds et froids.
- Vidanger les parties inférieures du système.
Suggestions pour éliminer correctement l'air du système de chauffage et
de la chaudière (fig. 36)
Il est recommandé de suivre la séquence d'opérations suivantes durant la première
mise en service ou en cas d'entretien extraordinaire :
1. À l'aide d'une clé CH11, ouvrir la vanne manuelle de purge d'air placée au-
dessus de la caisse à air. Le tuyau fourni avec la chaudière doit être raccordé
à la vanne pour laisser sortir l'eau vers un récipient extérieur.
2. Ouvrir le robinet manuel de remplissage du système du groupe eau et attendre
jusqu'à ce que l'eau commence à sortie de la vanne.
3. Allumer la chaudière tout en laissant le robinet de gaz fermé.
4. Utiliser le thermostat d'ambiance ou la télécommande pour activer une de
-
mande de chaleur afin que la vanne à trois voies commence à chauffer.
5
.
Activer la demande d'eau chaude comme suit :
Chaudières instantanées :
ouvrir un robinet pendant 30 s par minute pour que
Содержание Family Condens 2.5 - 3.5 IS
Страница 101: ...101 HRVATSKI Sl 10 Sl 11 A A A B Sl 3 Sl 4 Sl 5 Sl 6 Sl 7 Sl 8 Sl 9 A Sl 12 Sl 13 Sl 15 Sl 14 Sl 16 Sl 17 Sl 18...
Страница 143: ...143 13 1 c N OFF RESET DHW IS DHW S DHW IS FAMILY N OFF KIS...
Страница 144: ...144 FAMILY CONDENS KIS FAMILY CONDENS IS 2 IS DHW IS DHW DHW IS DHW DHW IS DHW S DHW IS S SERVICE IS DHW S DHW c...
Страница 145: ...145 10 11 A A A B 3 4 5 6 7 8 9 A 12 13 15 14 16 17 18...
Страница 151: ...151 15 OFF 8 ENERGY FOR LIFE ENTER ESCAPE 21 10 3 PROG CODE ENTER ENTER A ENTER ENTER A ENTER ESCAPE ENTER ESCAPE 21...
Страница 189: ...189 SRPSKI Sl 10 Sl 11 A A A B Sl 3 Sl 4 Sl 5 Sl 6 Sl 7 Sl 8 Sl 9 A Sl 12 Sl 13 Sl 15 Sl 14 Sl 16 Sl 17 Sl 18...