background image

8

9

BEWAHREN SIE DIESE WICHTIGEN 

SICHERHEITSHINWEISE AUF

Lesen Sie vor der Benutzung dieses Geräts bitte alle Anleitungen aufmerksam durch. 

Dieses Gerät ist nur zur Verwendung zu Hause vorgesehen.
Diese Bedienungsanleitung finden Sie auch auf unserer Website.  

Bitte besuchen Sie 

www.helenoftroy.com/emea-en/

ACHTUNG:

 Verwenden Sie dieses Gerät nicht der 

Nähe von Badewannen, Duschen, Waschbecken 

oder anderen Behältern mit Wasser.

Dieses Gerät kann auch von Kindern ab 8 Jahren sowie von 

körperlich und/oder geistig behinderten oder von Personen 

benutzt werden, die im Umgang damit keine Erfahrung 

haben, wenn sie vorab in der sicheren Benutzung 

dieses Geräts unterwiesen wurden und sich der damit 

verbundenen Gefahren bewusst sind.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

Es darf auch nur von Kindern gereinigt oder gewartet 

werden, wenn diese dabei beaufsichtigt werden.

Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, 

dessen Kundendienst oder ähnlich qualifizierten Personen 

ausgetauscht werden, um eine Gefahr zu vermeiden.

ACHTUNG:

 Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. 

Bringen Sie nackte Haut oder Ihre Augen nicht mit 

erhitzten Oberflächen des Geräts in Verbindung, wenn 

dieses benutzt wird. Legen Sie das Gerät, wenn es heiß 

oder an eine Netzsteckdose angeschlossen ist, nicht auf 

wärmeempfindliche Oberflächen. Stecken Sie das Gerät 

immer aus, wenn es nicht benutzt wird.

ACHTUNG:

 Verwenden Sie dieses Gerät nicht für Kunsthaar 

oder Perücken.

ANMERKUNG: 

Nur bei trockenen Haaren verwenden.

ACHTUNG:

 Sollte dieses Produkt fehlfunktionieren, 

versuchen Sie nicht es zu reparieren. Dieses Gerät weist 

keine vom Benutzer zu wartenden Teile auf.

DEUTSCH

Haarglätter mit zwei Kupfer-Keramikplatten

Benutzen Sie dieses Gerät nur für den 

vorgesehenen, in diesem Handbuch beschriebenen 

Verwendungszweck. 

Modernste Kupfer-3X-Keramikplatten

Die extrem leicht gleitende 3X-Kupfer-Keramik-

Beschichtung überträgt die Wärme schnell und 

trägt durch diese gleichmäßige Wärmeverteilung 

dazu bei, Schädigungen durch Über-Styling zu 

verhindern und Kräuseln zu reduzieren.

Intelligentes Temperaturspeichersystem

Dank der hochmodernen Technik erinnert das Gerät 

sich an die zuletzt von Ihnen gewählte Temperatur 

als Ihre bevorzugte Temperatur. 

Colour-Fade-Kontrolle*

Die Haarfärbung wird durch 

Temperatureinstellungen von 200 °C oder darunter 

beibehalten. Schalten Sie das Gerät durch Drücken 

auf den Ein-/Aus-Knopf ein. Drücken Sie die 

Taste mit den +/- Symbolen, um Ihre bevorzugte 

Einstellung zu wählen. Ihr Haarglätter erkennt die 

gewählte Temperatur, wenn das Gerät das nächste 

Mal eingeschaltet wird.

Platten-Sperrschalter

Zum Aufbewahren können die Platten des 

Glätteisens verriegelt werden. Schalten Sie das 

Gerät zuerst ab und stecken Sie es aus, bevor 

Sie den Sperrschalter betätigen. Schieben Sie 

den Schalter nach oben, während Sie die Griffe 

zusammendrücken, um die Platten zu verriegeln. 

Zum Entriegeln drücken Sie die Griffe zusammen 

und schieben den Entriegelungsschalter nach unten.
ACHTUNG: Betätigen Sie den Platten-Sperrschalter 

NICHT während des Stylings und verriegeln Sie 

die Platten NICHT auf den Haaren, da dies zur 

Schädigung der Haare oder sogar zu Verletzungen 

führen könnte.

Bedienung des Zweiplatten-Haarglätters

Glätteisen dürfen nur an sauberen, trockenen 

Haaren verwendet werden.
•   Stecken Sie den Haarglätter in eine Netzsteckdose 

ein und drücken Sie den Ein-/Aus-Knopf. 

•   Der Zweiplatten-Haarglätter stellt sich 

automatisch auf 140 °C ein. Wählen Sie Ihre 

Temperatur entsprechend Ihrem Haartyp aus.

•   Verwenden Sie die Wärmeeinstelltasten (+/-), 

um die Temperatur zu wählen, die am besten zu 

Ihren Haaren passt.

•   Warten Sie mindestens 30 Sekunden, bis sich 

das Gerät erwärmt hat.

  HINWEIS: Wenn die Temperatur ausgewählt 

wurde, blinkt die Temperatureinstellung 

30 Sekunden lang. Wenn die Lampe permanent 

leuchtet, ist der Glätter einsatzbereit.

•   Beim Ändern der Temperatureinstellung blinkt 

die Temperatur-Lampe erneut, bis die gewählte 

Temperatur erreicht ist.

•   Befolgen Sie für optimale Ergebnisse die 

folgenden Richtlinien für die LED-Wärmestufen: 

 

Haartyp

Temperatur °C

Feine, dünne 

farbbehandelte Haare

140 bis 160 °C

Mitteldicke bis wellige Haare 170 bis 190 °C
Lockige bis dicke Haare

200 bis 210 °C

Widerspenstige, schwer zu 

stylende Haare

220 bis 235 °C

Styling-Tipps

Separieren Sie Ihr Haare in bis zu 5 cm dicke 

Strähnen.
•   Legen Sie die Haare vorsichtig zwischen die 

Platten des Glätters und drücken Sie den Glätter 

fest über Ihren Haaren zusammen.

•   Sie erzielen professionelle Ergebnisse, wenn Sie 

sich von der Kopfhaut aus zu den Spitzen der 

Haare vorarbeiten.

•   Führen Sie den Glätter, sobald er aufgeheizt 

ist, über die einzelnen Strähnen und stellen Sie 

dabei sicher, dass die Haare bis zu den Spitzen 

erwärmt und geglättet werden. Die Spitzen 

benötigen vermutlich weniger Wärme als die 

Haare, die näher an der Kopfhaut wachsen.

•   Halten Sie zum Erzielen der besten Ergebnisse 

die Spitzen der Haare fest, während Sie die 

einzelnen Strähnen glätten.

•   Um die Haare wieder aus dem Glätter zu 

entfernen, lösen Sie einfach Ihren festen Griff 

und lassen Sie die Haare vorsichtig zwischen 

den Platten des Glätters herausgleiten.

•   Der Glättvorgang erfordert kein Überlappen. 

Separieren Sie die einzelnen Haarsträhnen und 

bearbeiten Sie sie wie oben beschrieben.

•   Lassen Sie die Haare abkühlen, bevor Sie sie 

kämmen oder bürsten.

•   Wiederholen Sie den Vorgang, bis Sie den 

gewünschten Look erzielt haben.

WICHTIG:

 Die hochleistungsstarke Beheizung 

dieses Geräts ist mit einer Schutzbeschichtung 

auf Ölbasis versehen, die während der ersten paar 

Minuten der ersten Benutzung verbrennt. Dadurch 

kann Rauch und/oder Geruch freigesetzt werden. 

Möglicherweise hören Sie während der Benutzung 

auch einen leichten Brummton. Das ist normal und 

kein Grund zur Sorge.
Ziehen Sie den Haarglätter zur Aufbewahrung 

aus der Steckdose und lassen Sie ihn vollständig 

abkühlen. Verriegeln Sie die Platten anhand 

der oben stehenden Anweisungen (PLATTEN-

SPERRSCHALTER). So sparen Sie Platz und schützen 

das Gerät, wenn es nicht benutzt wird. Wenn der 

Haarglätter wieder benutzt werden soll, entriegeln 

Sie ihn mit dem Sperrschalter und öffnen ihn.

Abschaltautomatik

Ihr Gerät ist mit einer automatischen Abschaltung 

ausgestattet.  

Falls Sie vergessen sollten, Ihr Gerät auszuschalten, 

schaltet es sich nach einer Stunde automatisch aus.

Содержание RVST2204E

Страница 1: ...RVST2204E DOUBLE STRAIGHT Copper Ceramic Dual Plate Straightener...

Страница 2: ...ualdeutilizare i ntre inere Instruktionerf ranv ndningochunderh ll Kullan mveBak mK lavuzu AdditionalImportantSafetyInstructions 2 5 8 11 14 17 20 23 26 29 32 35 38 41 44 47 50 53 56 Keramicko m d n e...

Страница 3: ...straightener into an electrical outlet and press On Off button The Double Straightener automatically sets to 140 C Choose your temperature according to your hair type Use the Heat Adjustment Buttons...

Страница 4: ...liance complies with EU legislation 2012 19 EU on end of life recycling Products showing the CrossedThrough wheeled bin symbol on either the rating label gift box or instructions must be recycled sepa...

Страница 5: ...Uzamkn tedesti ky ksob dlev euveden chpokyn Z MEKPRO UZAMKNUT DESTI EK T mu et tem stoa pom eteochr nitspot ebi kdy senepou v Chcete lispot ebi op tpou t posu tez mekve sm ruodemknut desti ekaotev et...

Страница 6: ...dschiebendenEntriegelungsschalternachunten ACHTUNG Bet tigenSiedenPlatten Sperrschalter NICHTw hrenddesStylingsundverriegelnSie diePlattenNICHTaufdenHaaren dadieszur Sch digungderHaareodersogarzuVerle...

Страница 7: ...emea en support Produktinformationen finden Sie unter www revlonhairtools shop Entsorgung Dieses Ger t entspricht der EU Richtlinie 2012 19 EU bez glich der Wiederverwertung am Ende der Lebensdauer P...

Страница 8: ...kke stikketudafstikkontaktenogladeapparatetk le heltaf L spladernevedatf lgeinstruktionerne ovenfor PLADE L SEKONTAKT Detsparerplads ogbeskytterapparatet n rdetikkeeribrug N rapparatetskalbrugesigen...

Страница 9: ...s presionalosmangosypulsael bot ndedesbloqueo ADVERTENCIA NOpulseselinterruptordebloqueo delasplacasduranteelpeinadoyNObloquees lasplacasenelcabello yaquepodr asda ar seriamenteelcabellooinclusolesion...

Страница 10: ...tools shop Desecho Este aparato cumple con la Directiva Europea 2012 19 UE sobre reciclaje de productos al final de su vida til Los productos con el s mbolo de un contenedor de ruedas tachado en la et...

Страница 11: ...tt savua ja tai hajua K yt n aikana voi my s kuulua huminaa Se on normaalia eik siit tarvitse huolestua Ennen kuin asetat suoristimen s ilytykseen irrota se pistorasiasta ja anna j hty t ysin Lukitse...

Страница 12: ...urd verrouiller joignez lespoign esetfaitesglisserlecommutateurvers lebas AVERTISSEMENT N appuyezPASsurlatouchede verrouillagedesplaquespendantquevousvous coiffezetNEverrouillezPASlesplaquessurvos che...

Страница 13: ...riode degarantie d fautdepr sentationd unepreuve d achat lagarantieseraconsid r ecommenulle Il suffit de ramener l appareil chez le d taillant o vous l avez achet accompagn du re u ou du ticket de cai...

Страница 14: ...10 LED C 140 160 C 170 190 C 200 210 C styling 220 235 C styling 5 cm 1 A B 12 7 mm C LED D E F G Revlon 4 2 2 3420 34 2020 www helenoftroy com emea en support www revlonhairtools shop 2012 19 CE 201...

Страница 15: ...ngy kat sh zza leakiold kapcsol t VIGY ZAT NEkapcsoljabealapr gz t kapcsol t form z sk zben sNEr gz tsealapokatahajon merts lyoshajk rosod stvagyak rs r l stis okozhat Ak tlaposhajegyenes t zemeltet s...

Страница 16: ...br zol szimb lum l that lettartamuk lej rtakor el kell k l n teni a h ztart si hullad kt l NE tegye a k sz l ket h ztart sihullad k gy jt be Ha le szeretn cser lni k sz l k t el fordulhat hogy a keres...

Страница 17: ...idi cuisopra BLOCCOMANUALEDELLEPIASTRE Ci consentir dirisparmiarespazioeaiuter a proteggerel apparecchioquando inutilizzato Quandosi prontiautilizzarladinuovo farscorrere ilbloccomanualepersbloccareea...

Страница 18: ...r toedruktomdeplatentevergrendelen Voor ontgrendelendruktudehandgrepensamenen duwtudeschakelaarvoorontgrendelenomlaag WAARSCHUWING Druktijdenshetstylennietop devergrendelknopvoordeplatenenvergrendel d...

Страница 19: ...jdering Dit apparaat voldoet aan EU richtlijn 2012 19 EU voor AEEA afgedankte elektrische en elektronische apparatuur Producten met een doorgekruiste verrijdbare afvalbak wat wordt aangegeven op het t...

Страница 20: ...oglaapparatetavkj leshelt L splateneved f lgeinstruksjoneneovenfor L SEBRYTERFORPLATENE Dettevilspareplassog bidratil beskytteapparatetn rdetikkeeribruk N rapparatetskalbrukesigjen skyvl sebryteren fo...

Страница 21: ...dsieci Abyzablokowa p ytki przesu prze cznik dog ry r wnocze niedociskaj cp ytkidosiebie Abyodblokowa ci nijuchwytyrazeminaci nij prze cznikodblokowania przesuwaj cgowd OSTRZE ENIE NIEWOLNOw cza prze...

Страница 22: ...emat produkt w mo na znale w witrynie internetowej www revlonhairtools shop Likwidacja urz dzenia To urz dzenie jest zgodne z przepisami UE 2012 19 WE dotycz cymi zako czenia okresu eksploatacji Produ...

Страница 23: ...esanteriores BOT O DEBLOQUEIODASPLACAS Istopermitepoupar espa oeajudaaprotegeroaparelhoquandon o est aserutilizado Parautilizarnovamente deslize obot odebloqueioparaaposi odedesbloqueio eabraoalisado...

Страница 24: ...i mpinge i njosbutonul dedeblocare AVERTISMENT NUac iona ibutonuldeblocarea pl cii ntimpulcoaf riip rului iNUbloca ipl cile np r deoarecep rularputeafideterioratgravsau s arputeaproducechiaraccidente...

Страница 25: ...fiscal valabil pentru nlocuirea gratuit a aparatului Aceast garan ie nu acoper defectele survenite din cauza utiliz rii incorecte sau abuzive a aparatului sau a nerespect rii instruc iunilor din aces...

Страница 26: ...0 C 140 160 C 170 190 C 200 210 C 220 235 C 5 1 12 7 Revlon c 4 2 2 3420 34 2020 www helenoftroy com emea en support www revlonhairtools shop 2012 19 EU CE 2014 30 EU 2014 35 EU RoHS RestrictionofHaza...

Страница 27: ...t VARNING L sINTEplattornaunderstylingen ochl sINTEplattornamedh remellan d kan h retskadasallvarligtellertillochmedorsaka personskador S h ranv nderdudendubblaplatt ngen Platt ngerskaendastanv ndast...

Страница 28: ...EU s lagstiftning 2012 19 EG om tervinning av uttj nta produkter Produkter med symbolen verkorsad soptunna p hjul p m rkpl t presentf rpackning eller i instruktioner ska n r de inte kan anv ndas l ngr...

Страница 29: ...bir ey de ildir Sa d zle tiriciyi saklamak i in fi ini prizden kar n ve cihaz n tamamen so umas n bekleyin Ma alar yukar da a klanan talimatlar MA A K L TLEME D MES takip ederek kilitleyin B ylece yer...

Страница 30: ...WARNING Do not use this appliance near bathtubs showers basins or other vessels containing water This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or...

Страница 31: ...0 185148095 GERMANY 49 0 21173749003 GREECE 302111809456 HUNGARY 36 06 14292216 ICELAND 3585207900 REPUBLIC OF IRELAND 353 0 15251809 ITALY 390238591183 JORDAN 96265820112345 KUWAIT 9651885522 LEBANO...

Страница 32: ...1 Created artwork based on UK version sent for review 25NOV21 Received back from translation sent for review 30NOV21 Updated as per comment and uploaded for production 04JAN22 Updated rating and uploa...

Отзывы: