background image

20

21

VEUILLEZ CONSERVER CES IMPORTANTES 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. 

Cet appareil est réservé à un usage domestique.
Ces instructions sont également disponibles sur notre site Internet. Veuillez consulter le site  

www.helenoftroy.com/emea-en/

AVERTISSEMENT :

 n’utilisez pas cet appareil 

près d’une baignoire, d’une douche, d’un lavabo 

ou d’autres récipients contenant de l’eau.

Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 

8 ans et par les personnes ayant une invalidité physique, 

sensorielle ou mentale, ou n’ayant jamais manipulé ou ne 

connaissant pas cet appareil, s’ils sont encadrés ou s’ils ont 

reçu des instructions concernant l’utilisation sûre de cet 

appareil et s’ils comprennent les dangers associés.

Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.

Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par 

des enfants sans surveillance.

Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le 

remplacer par le fabricant, le service après-vente ou un 

technicien qualifié pour éviter tout danger.

AVERTISSEMENT :

 ne laissez pas l’appareil sans 

surveillance. Veillez à ce que la peau ou les yeux n’entrent 

pas en contact avec les surfaces chaudes de l’appareil 

pendant son utilisation. Ne posez pas l’appareil sur une 

surface sensible à la chaleur lorsqu’il est chaud ou branché 

sur secteur. Débranchez toujours l’appareil lorsqu’il n’est 

pas utilisé.

AVERTISSEMENT :

 n’utilisez pas cet appareil sur des 

perruques ou des cheveux synthétiques.

REMARQUE :

 n’utilisez cet appareil que sur cheveux secs.

AVERTISSEMENT :

 en cas de dysfonctionnement de 

l’appareil, n’essayez pas de le réparer. L’appareil ne contient 

aucun composant ou pièce réparable par l’utilisateur.

FRANÇAIS

Lisseur doubles plaques en céramique et 

cuivre

Utilisez uniquement cet appareil aux fins prévues et 

décrites dans le présent manuel. 

Plaques triple céramique et cuivre avancées

Triple revêtement céramique et cuivre avancé 

ultra-lisse pour transmettre rapidement la chaleur 

et réduire les dommages associés au coiffage. 

Répartition homogène de la chaleur pour un effet 

anti-frisottis.

Système intelligent de mémorisation de la 

température

Un système à la pointe de la technologie 

mémorisant automatiquement la dernière 

température comme votre température préférée 

Protection anti-décoloration*

Sa température inférieure ou égale à 200 °C 

préserve les cheveux colorés. Allumez l’appareil en 

appuyant sur le bouton Marche/Arrêt. Appuyez sur 

les b/- pour sélectionner votre réglage 

préféré. Votre lisseur reconnaîtra la température 

sélectionnée lors de sa dernière utilisation.

Système de verrouillage des plaques

Pour le ranger, les plaques du fer à lisser doivent 

être verrouillées. Pour verrouiller les plaques, 

éteignez d’abord l’appareil et débranchez-le. 

Faites glisser le commutateur vers le haut tout en 

maintenant les poignées l’une contre l’autre pour 

verrouiller les plaques. Pour déverrouiller, joignez 

les poignées et faites glisser le commutateur vers 

le bas.
AVERTISSEMENT : N’appuyez PAS sur la touche de 

verrouillage des plaques pendant que vous vous 

coiffez et NE verrouillez PAS les plaques sur vos 

cheveux, sous peine de les endommager gravement 

ou de vous blesser.

Utilisation du double lisseur

Les fers à lisser ne doivent être utilisés que sur 

cheveux secs et propres.
•   Branchez le fer à lisser à une prise électrique et 

appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. 

•   Le réglage par défaut du double lisseur est de 

140 °C. Choisissez une température en fonction 

de votre type de cheveux.

•   Utilisez les boutons de réglage de la 

température (+/-) pour sélectionner la 

température adaptée à votre type de cheveux.

•   Laissez l’appareil chauffer au moins 

30 secondes.

  REMARQUE : une fois la température 

sélectionnée, l’indicateur clignote pendant 

30 secondes. Lorsque l’indicateur de 

température ne clignote plus, le lisseur est prêt 

à être utilisé.

•   Si vous modifiez le réglage de la température, 

l’indicateur clignotera jusqu’à ce que la 

température choisie soit atteinte.

•   Pour des résultats optimaux, veuillez suivre les 

instructions d’utilisation des 10 réglages à LED 

ci-dessous :

Type de cheveux

Température °C

Cheveux fins et colorés

140 à 160 °C

Cheveux moyens ou ondulés 170 à 190 °C
Cheveux bouclés ou épais

200 à 210 °C

Cheveux épais, difficiles 

à coiffer

220 à 235 °C

Astuces de coiffage

Séparez vos cheveux en sections de 5 cm maximum.
•   Déposez chaque mèche entre les plaques du 

lisseur et refermez-le fermement.

•   Pour des résultats professionnels, procédez de 

la racine aux pointes.

•   Une fois que le lisseur est arrivé à la 

température choisie, faites-le glisser le long de 

la mèche séparée. Assurez-vous que les cheveux 

sont chauffés et lissés jusqu’aux pointes. Les 

pointes nécessiteront probablement moins de 

chaleur que les racines.

•   Pour des résultats optimaux, tenez les pointes 

des cheveux tout en les lissant.

•   Pour retirer les cheveux du lisseur, relâchez 

simplement la pression et laissez les cheveux 

glisser doucement hors des plaques.

•   Le processus de lissage ne nécessite pas 

plusieurs passages. Séparez chaque mèche de 

cheveux et procédez comme indiqué ci-dessus.

•   Laissez les cheveux refroidir avant de les 

peigner ou de les brosser.

•   Répétez le processus jusqu’à obtention du look 

désiré.

IMPORTANT :

 l’élément chauffant ultra-

performant de cette unité contient un revêtement 

protecteur à base d’huile susceptible de se 

consumer au cours des premières minutes 

d’utilisation initiale. Cela peut produire un peu 

de fumée et/ou une légère odeur. Vous pouvez 

également percevoir un bourdonnement pendant 

l’utilisation de l’appareil. Cela est tout à fait normal 

et ne doit pas vous inquiéter.
Pour ranger le lisseur, débranchez-le et laissez-le 

refroidir complètement. Verrouillez les plaques 

en suivant les instructions ci-dessus (TOUCHE 

DE VERROUILLAGE DES PLAQUES). Cela permet 

de gagner de la place tout en protégeant votre 

appareil lorsque vous ne l’utilisez pas. Lorsque 

vous souhaiterez l’utiliser à nouveau, faites glisser 

la touche de verrouillage pour la déverrouiller et 

ouvrir le lisseur.

Arrêt automatique

Votre appareil est équipé d’une fonction d’arrêt 

automatique.  

Si vous oubliez d’éteindre votre appareil, il s’éteindra 

automatique au bout d’une heure.

Bi-tension universelle automatique

Cet appareil s’adapte automatiquement à la tension 

requise.

Содержание RVST2204E

Страница 1: ...RVST2204E DOUBLE STRAIGHT Copper Ceramic Dual Plate Straightener...

Страница 2: ...ualdeutilizare i ntre inere Instruktionerf ranv ndningochunderh ll Kullan mveBak mK lavuzu AdditionalImportantSafetyInstructions 2 5 8 11 14 17 20 23 26 29 32 35 38 41 44 47 50 53 56 Keramicko m d n e...

Страница 3: ...straightener into an electrical outlet and press On Off button The Double Straightener automatically sets to 140 C Choose your temperature according to your hair type Use the Heat Adjustment Buttons...

Страница 4: ...liance complies with EU legislation 2012 19 EU on end of life recycling Products showing the CrossedThrough wheeled bin symbol on either the rating label gift box or instructions must be recycled sepa...

Страница 5: ...Uzamkn tedesti ky ksob dlev euveden chpokyn Z MEKPRO UZAMKNUT DESTI EK T mu et tem stoa pom eteochr nitspot ebi kdy senepou v Chcete lispot ebi op tpou t posu tez mekve sm ruodemknut desti ekaotev et...

Страница 6: ...dschiebendenEntriegelungsschalternachunten ACHTUNG Bet tigenSiedenPlatten Sperrschalter NICHTw hrenddesStylingsundverriegelnSie diePlattenNICHTaufdenHaaren dadieszur Sch digungderHaareodersogarzuVerle...

Страница 7: ...emea en support Produktinformationen finden Sie unter www revlonhairtools shop Entsorgung Dieses Ger t entspricht der EU Richtlinie 2012 19 EU bez glich der Wiederverwertung am Ende der Lebensdauer P...

Страница 8: ...kke stikketudafstikkontaktenogladeapparatetk le heltaf L spladernevedatf lgeinstruktionerne ovenfor PLADE L SEKONTAKT Detsparerplads ogbeskytterapparatet n rdetikkeeribrug N rapparatetskalbrugesigen...

Страница 9: ...s presionalosmangosypulsael bot ndedesbloqueo ADVERTENCIA NOpulseselinterruptordebloqueo delasplacasduranteelpeinadoyNObloquees lasplacasenelcabello yaquepodr asda ar seriamenteelcabellooinclusolesion...

Страница 10: ...tools shop Desecho Este aparato cumple con la Directiva Europea 2012 19 UE sobre reciclaje de productos al final de su vida til Los productos con el s mbolo de un contenedor de ruedas tachado en la et...

Страница 11: ...tt savua ja tai hajua K yt n aikana voi my s kuulua huminaa Se on normaalia eik siit tarvitse huolestua Ennen kuin asetat suoristimen s ilytykseen irrota se pistorasiasta ja anna j hty t ysin Lukitse...

Страница 12: ...urd verrouiller joignez lespoign esetfaitesglisserlecommutateurvers lebas AVERTISSEMENT N appuyezPASsurlatouchede verrouillagedesplaquespendantquevousvous coiffezetNEverrouillezPASlesplaquessurvos che...

Страница 13: ...riode degarantie d fautdepr sentationd unepreuve d achat lagarantieseraconsid r ecommenulle Il suffit de ramener l appareil chez le d taillant o vous l avez achet accompagn du re u ou du ticket de cai...

Страница 14: ...10 LED C 140 160 C 170 190 C 200 210 C styling 220 235 C styling 5 cm 1 A B 12 7 mm C LED D E F G Revlon 4 2 2 3420 34 2020 www helenoftroy com emea en support www revlonhairtools shop 2012 19 CE 201...

Страница 15: ...ngy kat sh zza leakiold kapcsol t VIGY ZAT NEkapcsoljabealapr gz t kapcsol t form z sk zben sNEr gz tsealapokatahajon merts lyoshajk rosod stvagyak rs r l stis okozhat Ak tlaposhajegyenes t zemeltet s...

Страница 16: ...br zol szimb lum l that lettartamuk lej rtakor el kell k l n teni a h ztart si hullad kt l NE tegye a k sz l ket h ztart sihullad k gy jt be Ha le szeretn cser lni k sz l k t el fordulhat hogy a keres...

Страница 17: ...idi cuisopra BLOCCOMANUALEDELLEPIASTRE Ci consentir dirisparmiarespazioeaiuter a proteggerel apparecchioquando inutilizzato Quandosi prontiautilizzarladinuovo farscorrere ilbloccomanualepersbloccareea...

Страница 18: ...r toedruktomdeplatentevergrendelen Voor ontgrendelendruktudehandgrepensamenen duwtudeschakelaarvoorontgrendelenomlaag WAARSCHUWING Druktijdenshetstylennietop devergrendelknopvoordeplatenenvergrendel d...

Страница 19: ...jdering Dit apparaat voldoet aan EU richtlijn 2012 19 EU voor AEEA afgedankte elektrische en elektronische apparatuur Producten met een doorgekruiste verrijdbare afvalbak wat wordt aangegeven op het t...

Страница 20: ...oglaapparatetavkj leshelt L splateneved f lgeinstruksjoneneovenfor L SEBRYTERFORPLATENE Dettevilspareplassog bidratil beskytteapparatetn rdetikkeeribruk N rapparatetskalbrukesigjen skyvl sebryteren fo...

Страница 21: ...dsieci Abyzablokowa p ytki przesu prze cznik dog ry r wnocze niedociskaj cp ytkidosiebie Abyodblokowa ci nijuchwytyrazeminaci nij prze cznikodblokowania przesuwaj cgowd OSTRZE ENIE NIEWOLNOw cza prze...

Страница 22: ...emat produkt w mo na znale w witrynie internetowej www revlonhairtools shop Likwidacja urz dzenia To urz dzenie jest zgodne z przepisami UE 2012 19 WE dotycz cymi zako czenia okresu eksploatacji Produ...

Страница 23: ...esanteriores BOT O DEBLOQUEIODASPLACAS Istopermitepoupar espa oeajudaaprotegeroaparelhoquandon o est aserutilizado Parautilizarnovamente deslize obot odebloqueioparaaposi odedesbloqueio eabraoalisado...

Страница 24: ...i mpinge i njosbutonul dedeblocare AVERTISMENT NUac iona ibutonuldeblocarea pl cii ntimpulcoaf riip rului iNUbloca ipl cile np r deoarecep rularputeafideterioratgravsau s arputeaproducechiaraccidente...

Страница 25: ...fiscal valabil pentru nlocuirea gratuit a aparatului Aceast garan ie nu acoper defectele survenite din cauza utiliz rii incorecte sau abuzive a aparatului sau a nerespect rii instruc iunilor din aces...

Страница 26: ...0 C 140 160 C 170 190 C 200 210 C 220 235 C 5 1 12 7 Revlon c 4 2 2 3420 34 2020 www helenoftroy com emea en support www revlonhairtools shop 2012 19 EU CE 2014 30 EU 2014 35 EU RoHS RestrictionofHaza...

Страница 27: ...t VARNING L sINTEplattornaunderstylingen ochl sINTEplattornamedh remellan d kan h retskadasallvarligtellertillochmedorsaka personskador S h ranv nderdudendubblaplatt ngen Platt ngerskaendastanv ndast...

Страница 28: ...EU s lagstiftning 2012 19 EG om tervinning av uttj nta produkter Produkter med symbolen verkorsad soptunna p hjul p m rkpl t presentf rpackning eller i instruktioner ska n r de inte kan anv ndas l ngr...

Страница 29: ...bir ey de ildir Sa d zle tiriciyi saklamak i in fi ini prizden kar n ve cihaz n tamamen so umas n bekleyin Ma alar yukar da a klanan talimatlar MA A K L TLEME D MES takip ederek kilitleyin B ylece yer...

Страница 30: ...WARNING Do not use this appliance near bathtubs showers basins or other vessels containing water This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or...

Страница 31: ...0 185148095 GERMANY 49 0 21173749003 GREECE 302111809456 HUNGARY 36 06 14292216 ICELAND 3585207900 REPUBLIC OF IRELAND 353 0 15251809 ITALY 390238591183 JORDAN 96265820112345 KUWAIT 9651885522 LEBANO...

Страница 32: ...1 Created artwork based on UK version sent for review 25NOV21 Received back from translation sent for review 30NOV21 Updated as per comment and uploaded for production 04JAN22 Updated rating and uploa...

Отзывы: