background image

- 4 -

2.2 

Condiciones ambientales para el funcionamiento seguro

El funcionamiento seguro de este dispositivo queda garantizado en las siguientes condiciones ambien-
tales:

En interiores.

 

Hasta una altitud de 2.000 m sobre el nivel del mar.

 

A una temperatura ambiente de 5 - 40 ºC [41 – 104 ºF]. *)

 

Con una humedad relativa máxima del 80% a 31 ºC [88º F], con descenso lineal hasta el 50% de 

 

humedad relativa a 40 ºC [104 ºF]. *) 
Con alimentación de red, si las oscilaciones de tensión no superan el 10% del valor nominal.

 

Con un grado de suciedad de 2.

 

Con una categoría de sobretensión de II.

 

*)  A 5 - 40 ºC [41 - 104 ºF], el dispositivo puede utilizarse con una humedad del aire de hasta el 80%. A temperaturas de 

31-40 ºC [88-104 ºF], la humedad del aire debe reducirse proporcionalmente para garantizar la idoneidad de uso (p. ej. 35 º 
C  [95 ºF] = 65% de humedad relativa, a 40 ºC [104 ºF] = 50% humedad del aire). El dispositivo no debe utilizarse a tempera-
turas superiores a 40 ºC [104 ºF].

2.3 

Condiciones ambientales de almacenamiento y transporte

Deben respetarse las siguientes condiciones ambientales de almacenamiento y transporte:

Temperatura ambiente de -20 – +60 ºC [-47 – +140 ºF],

 

humedad máxima relativa del 80%.

 

2.4 

Indicaciones de peligro y aviso

  Solo para su uso en interiores. El dispositivo solo es adecuado para su uso en seco y no debe 

utilizarse ni guardarse al aire libre o en entornos húmedos.

  El dispositivo solo debe utilizarse con un cable de red con un sistema de conexión específico 

de cada país.

  Debe comprobarse regularmente si los sistemas de conexión y los cables (como el cable de 

red) están dañados (p. ej. pliegues, roturas, porosidades) o envejecidos. 
No se deben utilizar los dispositivos si los cables de conexión u otros cables están dañados o 
si presentan otro tipo de defectos.

  Los dispositivos de comunicación móviles y portátiles (p. ej. teléfonos móviles) pueden interfe-

rir en el funcionamiento del dispositivo.

  No colocar el dispositivo junto a otros dispositivos eléctricos. Si no fuera posible, comprobar el 

funcionamiento del dispositivo y de los demás dispositivos eléctricos para evitar que se pro-
duzcan averías debidas a las interferencias electromagnéticas.

  Antes de realizar tareas en las piezas eléctricas, desconectar el dispositivo de la red. 

  Deben seguirse las indicaciones de peligro y los avisos del fabricante del material. 

  No utilizar en entornos con peligro de explosión. 

2.5 Personal 

autorizado

Solo deben utilizar el producto personas mayores de 14 años.
Solo deben utilizar y realizar el mantenimiento del dispositivo las personas capacitadas.
Las reparaciones no descritas en la información de usuario solo deben ser realizadas por personal 
especializado en electricidad y centros especializados.

2.6 

Exención de responsabilidad

Renfert GmbH renuncia a cualquier indemnización por daños y responsabilidad de prestación de servi-
cios de garantía en los siguientes casos:

Si el producto se utiliza con fines distintos a los descritos en las instrucciones de uso.

 

Si se realiza cualquier modificación en el producto no descrita en las instrucciones de uso.

 

Si el producto no es reparado por personal especializado o si no se utilizan recambios origi-

 

nales de Renfert.
Si el producto se sigue utilizando a pesar de haberse identificado fallos de seguridad o da-

 

ños.
Si el producto se expone a golpes mecánicos o se deja caer.

 

En el caso de daños causados por la rotura de boquillas de mezcla, bolsas tubulares o cartu-

 

chos.

ES

Содержание duomix II

Страница 1: ...21 6623 2011 03 Rev 01 654 41 0 4 3 4 5 0 0 1 Made in Germany Duomix II Nr 276100 0000 1000 2000 3000 Ideas for dental technology...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 Duomix II Nr 276100 0000 1000 2000 3000 654 FEJFOVOHTBOMFJUVOH DE...

Страница 4: ...fehlungen 6 4 2 Anschlie en und Einschalten 6 4 3 Transportsicherung entfernen 6 5 Bedienung 7 5 1 Einlegen der Kartusche und Kartuschenwechsel 7 5 1 1 Mischprogramm w hlen 7 5 2 Auspressen 8 5 3 F ll...

Страница 5: ...kelnummern 276100 0000 1000 2000 3000 mit folgenden Europ ischen Richtlinien bereinstimmt 93 42 EWG Anhang VII Richtlinie ber Medizinprodukte 2 Sicherheit Unterweisen Sie die Bediener an Hand dieser B...

Страница 6: ...cht mehr betrieben werden Tragbare und mobile Kommunikationseinrichtungen z B Mobiltelefone k nnen die Funktions weise des Ger ts beein ussen Das Ger t nicht unmittelbar neben anderen elektrischen Ger...

Страница 7: ...n die von den Abformmassenherstellern den jeweiligen Materialien zugewiesen wurden 3 2 Baugruppen und Funktionselemente 1 F llstandanzeige f r Kartusche 2 Vorschubtaste Abforml ffel hohe Auspressgesch...

Страница 8: ...dmontage m glich 4 1 1 Standger t W hlen Sie zur Aufstellung eine stabile rutschfeste Unterlage 4 1 2 Wandmontage Mit Hilfe des Wandmontagesets siehe Zubeh r kann das Ger t an einer Wand befestigt wer...

Страница 9: ...es zu Fehlfunktionen kommen 5 1 1 Mischprogramm w hlen Das Mischprogramm wird durch Bet tigen einer der Programmtasten 15 ausge w hlt Die Auswahl eines Mischprogramms wird durch die neben der jeweili...

Страница 10: ...ersechskants in die Mischd se kann es zu einem h rbaren Ger usch kommen Dies ist funktionsbedingt Bei einer neuen Kartusche oder wenn eine bereits gebrauchte Kartusche erneut eingelegt wird sollten di...

Страница 11: ...Durch die Reibung der Druckteller 9 Abb 1 an der Innenwand der Kartusche 20 Abb 1 unterliegen die Druckteller einem Verschlei Zu stark abgenutzte Druckteller k nnen den Schlauchbeutel in der St tzkar...

Страница 12: ...t erkennt eine hochviskose Ab formmasse und reduziert automatisch die Vorschubgeschwindigkeit und Mischerdrehzahl Verunreinigungen z B Abrieb in der St tzkartusche Spindeln nicht ausreichend ge schmi...

Страница 13: ...chsstoffen Leere Kartuschen und Schlauchbeutel sowie gebrauchte Mischd sen sind gem Herstellerangabe zu entsorgen 10 2 Entsorgung des Ger tes Die Entsorgung des Ger ts muss durch einen Fachbetrieb erf...

Страница 14: ...12 DE...

Страница 15: ...1 Duomix II Nr 276100 0000 1000 2000 3000 ENGLISH EN OTUSVDUJPO NBOVBM...

Страница 16: ...3 Setup Recommendations 6 4 2 Connection and Starting 6 4 3 Remove Shipping Restraint 6 5 Operation 7 5 1 Cartridge Installation and Replacement 7 5 1 1 Select mixing program 7 5 2 Extrusion 8 5 3 Fil...

Страница 17: ...ained as they occur 1 2 EU Conformity Renfert GmbH hereby declares that this product DUOMIX II Order no 276100 0000 1000 2000 3000 complies with the following European directives 93 42 EEC Medical Pro...

Страница 18: ...ns of aging Units exhibiting damaged connecting lines hoses or other defects must be taken out of service immediately Portable and mobile communication devices e g cell phones can affect the functioni...

Страница 19: ...ng nozzels should be used which are designated to the impression material by the manufacturer 3 2 Assembly and Controls 1 ll level indicator 2 Impression tray advance key fast ex trusion speed 3 Dispe...

Страница 20: ...r a heat source Do not place the unit in front of open windows Do not set the unit up where it will be subjected to direct sunlight 4 2 Connection and Starting Before connecting the unit to the wall o...

Страница 21: ...t mixing program The mixing program is selected by pressing the program keys 15 The selection of a particular mixing program is con rmed by the green LED lamp next to the relevant program key The mixi...

Страница 22: ...f the unit cover is closed The threading of the mixer shaft into the mixing nozzle produces an audible noise This is per fectly normal The rst 5 cm of material from a newly installed cartridge or from...

Страница 23: ...nt The pressure discs 9 g 1 are subject to wear as a result of their rubbing against the inner cartridge wall 20 g 1 Highly abraded pressure plates can damage the foil bag Furthermore a wrongly placed...

Страница 24: ...mpres sion material and automatically red uces the feed rate and mixer rotary speed Contamination e g debris in the cartridge holder Insuf cient spindle lubrication The pause time was not observed Thi...

Страница 25: ...n u ences not in compliance with the utilization instructions Warranty service shall not extend the original warranty 10 Disposal Information 10 1 Disposing of Consumables Empty cartridges and tubular...

Страница 26: ...12 EN...

Страница 27: ...1 Duomix II N 276100 0000 1000 2000 3000 FRAN AIS PEF E FNQMPJ FR...

Страница 28: ...al 6 4 2 Raccordement et mise sous tension 6 4 3 Retrait de la s curit de transport 6 5 Fonctionnement 7 5 1 Insertion de la cartouche et remplacement de cartouche 7 5 1 1S lection du programme de m l...

Страница 29: ...1000 2000 3000 est conforme aux directives europ ennes suivantes 93 42 CEE Annex VII directive relative aux dispositifs m dicaux 2 S curit Les op rateurs doivent lire ce manuel de l utilisateur a n d...

Страница 30: ...fauts ne doivent plus tre utilis s Les installations de communication portables et mobiles par exemple les t l phones mobiles peuvent in uer sur le fonctionnement de l appareil Ne pas placer l appare...

Страница 31: ...ts de masses de prise d empreinte peuvent tre utilis s 3 2 Modules et l ments fonctionnels 1 Indicateur de remplissage pour car touche 2 Touche avancement du porte em preinte vitesse d extrusion lev e...

Страница 32: ...montage le support choisi doit tre stable et antid rapant 4 1 2 Montage mural Le kit de montage mural voir accessoires permet de xer l appareil au mur Le kit de montage mural est accompagn d une noti...

Страница 33: ...d s par le fabricant des masses de prise d empreinte L utilisation d autres embouts m langeurs peut entra ner des dysfonctionne ments 5 1 1 S lection du programme de m lange Pour s lectionner le progr...

Страница 34: ...t de l appareil est ferm Lors de l insertion du m langeur hexagonal dans l embout m langeur il se peut qu un bruit se fasse entendre Cela d pend de la fonction Dans le cas de l utilisation d une nouve...

Страница 35: ...e d explosion 6 3 Remplacement des plateaux de pression Le frottement des plateaux de pression 9 g 1 contre la paroi int rieure de la cartouche 20 g 1 engendre une usure des plateaux de pression Des p...

Страница 36: ...t jusqu la but e Selon la fonction pas de solution n cessaire Placer l embout m langeur seulement ult rieurement L embout m langeur 21 g 1 ne tourne pas Le m langeur hexagonal ne s est pas ins r Le ma...

Страница 37: ...V 120 V Dimensions hauteur x largeur x longueur 330 x 190 x 380 mm 13 x 7 5 x 15 inch Poids vide 7 0 kg Intensit sonore 70 dB A 9 Garantie Pour une utilisation ad quate de l appareil Renfert garantit...

Страница 38: ...ommandations d limination pour les pays de l UE Pour pr server et prot ger l environnement pour viter la pollution et pour am liorer le recyclage des mati res premi res la Commission europ enne a arr...

Страница 39: ...1 Duomix II No 276100 0000 1000 2000 3000 ITALIANO TUSV JPOJ QFS M VTP IT...

Страница 40: ...il dispositivo di sicurezza per il trasporto 6 5 Uso 7 5 1 Inserzione della cartuccia e sostituzione della cartuccia 7 5 1 1 Selezionare il programma di miscelazione 7 5 2 Estrusione del materiale 8...

Страница 41: ...conforme alle seguenti direttive europee 93 42 EC Annex VII direttiva sui dispositivi medicali 2 Sicurezza Si prega di istruire l operatore sulla base di questo manuale in quanto riguarda i campi d i...

Страница 42: ...asti non devono essere pi messi in funzione Dispositivi di comunicazione portatili e mobili ad es telefoni cellulari possono interferire con la funzione dell apparecchio Non collocare l apparecchio ne...

Страница 43: ...residua e fa ritornare gli stantuf automaticamente nella posizione di partenza per poter cambiare le cartucce rapidamente 3 2 Componenti e elementi funzionali 1 Indicatore del livello di riempimento 2...

Страница 44: ...locare l apparecchio in vicinanza di netre aperte Tenere l apparecchio lontano dall esposizione diretta con i raggi del sole 4 2 Collegamento e accensione Prima di mettere in funzione controllare che...

Страница 45: ...i miscelatori pu portare ad un malfunzionamento 5 1 1 Selezionare il programma di miscelazione Per selezionare il programma di miscelazione premere il pulsante del programma corrispondente 15 La scelt...

Страница 46: ...ne Non utilizzare i primi 5 cm di materiale da impronta estrusi da una cartuccia nuova o da una cartuccia precedentemente gi usata e reinserita nell apparecchio Osservare le raccomandazi oni del fabbr...

Страница 47: ...li L attrito degli stantuf 9 g 1 sulla parete interna della cartuccia 20 g 1 causa l usura degli stan tuf Gli stantuf usurati potrebbero danneggiare i sacchetti tubolari nel porta cartuccia 20 g 1 Ino...

Страница 48: ...e viscosa e riduce automati camente la velocit di avanzamento e il numero di giri del miscelatore Contaminazioni dovute ad es all attrito nella cartuccia di supporto I mandrini non sono lubri cati a s...

Страница 49: ...o non ammesse dalle norme d uso Le prestazioni di garanzia non prevedono proroghe della garanzia stessa 10 Avvertenze per lo smaltimento 10 1 Smaltimento dei materiali di consumo Smaltire le cartucce...

Страница 50: ...12 IT...

Страница 51: ...1 Duomix II N 276100 0000 1000 2000 3000 ESPA OL OTUSVDDJPOFT EF TFSWJDJP ES...

Страница 52: ...nes de colocaci n 6 4 2 Conexi n y encendido 6 4 3 Extracci n de las piezas de seguridad de transporte 6 5 Utilizaci n 7 5 1 Inserci n y cambio del cartucho 7 5 1 1 Selecci n del programa de mezcla 7...

Страница 53: ...de los dem s s mbolos se indica junto a los mismos 1 2 Conformidad CE Por la presente Renfert GmbH declara que el producto DUOMIX II N de referencia 276100 0000 1000 2000 3000 cumple con las Directiva...

Страница 54: ...os No se deben utilizar los dispositivos si los cables de conexi n u otros cables est n da ados o si presentan otro tipo de defectos Los dispositivos de comunicaci n m viles y port tiles p ej tel fono...

Страница 55: ...presi n 3 2 Componentes y elementos funcionales 1 Indicador de nivel de llenado de los cartuchos 2 Tecla de avance Cuchara de impresi n alta velocidad de exprimido 3 Tecla de avance Dispensador baja v...

Страница 56: ...posici n de pie De forma opcional tambi n puede montarse en pa red 4 1 1 Posici n de pie El dispositivo debe colocarse sobre una super cie estable y antideslizante 4 1 2 Montaje en pared El dispositi...

Страница 57: ...mezcla El programa de mezcla se selecciona pulsando una tecla de programa 15 El diodo verde situado junto a la tecla de programa de mezcla con rma selecci n del mismo Los programas de mezcla estrella...

Страница 58: ...te del funcionamiento normal Cuando el cartucho sea nuevo o se vuelva a insertar un cartucho utilizado no deben utilizarse los 5 primeros 5 cent metros de material de impresi n Deben seguirse las reco...

Страница 59: ...si n 9 ilustraci n 1 se desgastan debido al roce contra la pared interior del car tucho 20 ilustraci n 1 Si los platos de presi n est n demasiado gastados pueden da ar la bolsa tubular del cartucho de...

Страница 60: ...amente viscosa y reduce autom ticamente la velocidad de avance y de mezcla Suciedad p ej desgaste en el cartu cho de apoyo El husillo no est su cientemente lubricado No se respeta el tiempo de pausa S...

Страница 61: ...icantes e intervenciones inusuales o no autorizadas seg n las indicaciones de uso La prestaci n de la garant a no implica la ampliaci n de la misma 10 Indicaciones de eliminaci n 10 1 Eliminaci n de c...

Страница 62: ...12 ES...

Страница 63: ...60 9 No 276100 0000 1000 2000 3000 1...

Страница 64: ...3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 10 11 11 11 11 11 6 11 1...

Страница 65: ...6 6 8 3FOGFSU NC 60 9 8 OOFY 7 60 9 60 9 N z 1...

Страница 66: ...z z z z z z z z 3FOGFSU NC 1...

Страница 67: ...60 9 60 9 3FOGFSU JH 1...

Страница 68: ...JH JH 60 9 z JH 1...

Страница 69: ...JH JH JH 1...

Страница 70: ...DN NN JH JH 1...

Страница 71: ...ODJEVS 4QSBZ DPMBC ODJEFT 3FJOJHVOHTU DIFS DPMBC JH 1...

Страница 72: ...1...

Страница 73: ...7 7 7 7 Y 5 7 Y 5 7 7 Y Y Y Y NN Y Y JODI LH E 60 9 6 6 XXX SFOGFSU DPN 1...

Страница 74: ...1...

Страница 75: ...60 9 No 276100 0000 1000 2000 3000 0...

Страница 76: ...3 3 6 3 3 3 3 4 4 4 4 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 10 11 11 11 11 11 6 11 0...

Страница 77: ...6 6 8 6 3FOGFSU NC 60 9 8 OOFY 7 60 9 60 9 N _ z z z 0...

Страница 78: ..._ p _ p p p p _ z 3FOGFSU NC 3FOGFSU 0 0...

Страница 79: ...60 9 60 9 0 3FOGFSU JH 0...

Страница 80: ...JH JH 60 9 60 9 _ z JH 0...

Страница 81: ...JH JH JH 0...

Страница 82: ...DN 60 9 JH JH 0...

Страница 83: ...ODJEVS 4QSBZ DPMBC ODJEFT DPMBC JH 0...

Страница 84: ...0...

Страница 85: ...7 7 7 7 Y 5 7 5 7 7 Y Y Y Y NN Y Y LH E 60 9 6 6 6 XXX SFOGFSU DPN 0...

Страница 86: ...0...

Страница 87: ...STBU UFJMMJTUF 4QBSF QBSUT 1J DFT EF SFDIBOHF 1F J EJ SJDBNCJP 1JF BT EF SFDBNCJP Nr 276100 0000 1000 2000 3000 21 9288 2010 10 A 4 5 2b 1b 8 1c 1d 3 1a 6 2a 7...

Страница 88: ...UFBOTDIMVTTMFJUVOH 7 6OJU DPOOFDUPS DBCMF 7 CMF SBDDPSEFNFOU BQQBSFJM 7 4JDIFSVOHTTFU 7 4FU PG GVTFT 7 FV EF GVTJCMFT 7 4JDIFSVOHTTFU 7 4FU PG GVTFT 7 FV EF GVTJCMFT 7 SVDLUFMMFSTFU 1SFTTVSF EJTD TFU...

Страница 89: ......

Страница 90: ......

Страница 91: ......

Страница 92: ...ert com Renfert USA 3718 Illinois Avenue St Charles IL 60174 USA Tel 1 6307 62 18 03 Fax 1 6307 62 97 87 www renfert com richardj renfertusa com USA Free call 800 336 7422 Hochaktuell und ausf hrlich...

Отзывы: