- 4 -
con un’umidità relativa massima dell‘aria dell‘80% ad una temperatura di 31ºC [87,8ºF], e decres-
−
cente linearmente fino al 50% ad una temperatura di 40ºC [104ºF] *),
con alimentazione elettrica di rete se le oscillazioni di tensione non superano il valore nominale del
−
10%,
con grado di inquinamento 2,
−
con categoria di sovratensione II.
−
*) A temperature comprese tra 5 e 40ºC [41 - 104ºF] l’apparecchio può essere impiegato con un’umidità relativa massima
dell’aria dell’80%. A temperature tra 31 e 40ºC [87,8 - 104ºF] l’umidità dell’aria deve decrescere proporzionalmente per
garantire il corretto funzionamento dell’apparecchio (ad es. a 35ºC [95ºF] = 65% di umidità dell’aria, a 40ºC [104ºF] = 50% di
umidità dell’aria). A temperature che superano i 40ºC [104ºF] l’apparecchio non deve essere utilizzato.
2.3
Condizioni ambientali per lo stoccaggio e il trasporto
Per lo stoccaggio e il trasporto rispettare le seguenti condizioni ambientali:
Temperatura ambientale -20 – +60ºC [-4 – +140ºF],
−
umidità massima relativa 80%
−
2.4
Avvertenze di pericolo
Utilizzare solamente in ambienti chiusi. L’apparecchio è stato costruito per l’impiego in ambien-
ti asciutti e non deve essere utilizzato o tenuto all’aperto, esposto all’umidità o in luoghi dove
potrebbe bagnarsi.
Utilizzare esclusivamente con un cavo di rete dotato di presa adatta al sistema di corrente loca-
le.
Controllare regolarmente che i tubi e i cavi flessibili di rete (ad es. il cordone di rete) non siano
danneggiati e che non presentino segni di usura (ad es. pieghe, strappi, porosità) o altri difetti.
Gli apparecchi che presentano dei cavi per il collegamento elettrico o dei tubi flessibili difettosi
o altri guasti non devono essere più messi in funzione.
Dispositivi di comunicazione portatili e mobili (ad es. telefoni cellulari) possono interferire con
la funzione dell‘apparecchio.
Non collocare l’apparecchio nelle immediate vicinanze di altri apparecchi elettrici. Se ciò non
fosse possibile, è necessario verificare la corretta funzionalità dell’apparecchio e degli altri
apparecchi elettrici per escludere eventuali disfunzioni provocate dai disturbi elettromagnetici.
Prima di eseguire dei lavori su parti elettriche dell’apparecchio, staccarlo dalla rete elettrica.
Osservare le avvertenze di pericolo e i consigli di sicurezza del fabbricante del materiale.
Non utilizzare in un ambiente a rischio di esplosione.
2.5 Persone
autorizzate
Il prodotto è previsto per essere utilizzato a partire da 14 anni di età.
L‘utilizzazione e la manutenzione di questo apparecchio devono essere eseguite solamente da perso-
nale formato sulla base di queste istruzioni.
Le riparazioni che non sono descritte in questo manuale possono essere eseguite solamente da elettri-
cisti specializzati e dai rivenditori specializzati.
2.6
Esclusione dalla responsabilità
La Renfert declina qualsiasi richiesta di risarcimento danni e di garanzia se:
il prodotto viene impiegato per scopi diversi da quelli descritti nelle istruzioni per l’uso,
►
il prodotto viene modificato arbitrariamente – oltre alle modifiche specificate nelle istruzioni
►
per l’uso,
il prodotto viene riparato da personale non autorizzato o in esso vengono montati dei ricambi
►
non originali Renfert,
il prodotto continua ad essere utilizzato nonostante la presenza di difetti o di danni evidenti,
►
il prodotto viene esposto ad urti di natura meccanica o cade a terra.
►
Non si assume alcuna responsabilità per i danni derivanti da puntali di miscela, sacchetti
►
tubolari o cartucce scoppiati.
IT
Содержание duomix II
Страница 2: ......
Страница 3: ...1 Duomix II Nr 276100 0000 1000 2000 3000 654 FEJFOVOHTBOMFJUVOH DE...
Страница 14: ...12 DE...
Страница 15: ...1 Duomix II Nr 276100 0000 1000 2000 3000 ENGLISH EN OTUSVDUJPO NBOVBM...
Страница 26: ...12 EN...
Страница 27: ...1 Duomix II N 276100 0000 1000 2000 3000 FRAN AIS PEF E FNQMPJ FR...
Страница 39: ...1 Duomix II No 276100 0000 1000 2000 3000 ITALIANO TUSV JPOJ QFS M VTP IT...
Страница 50: ...12 IT...
Страница 51: ...1 Duomix II N 276100 0000 1000 2000 3000 ESPA OL OTUSVDDJPOFT EF TFSWJDJP ES...
Страница 62: ...12 ES...
Страница 63: ...60 9 No 276100 0000 1000 2000 3000 1...
Страница 64: ...3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 10 11 11 11 11 11 6 11 1...
Страница 65: ...6 6 8 3FOGFSU NC 60 9 8 OOFY 7 60 9 60 9 N z 1...
Страница 66: ...z z z z z z z z 3FOGFSU NC 1...
Страница 67: ...60 9 60 9 3FOGFSU JH 1...
Страница 68: ...JH JH 60 9 z JH 1...
Страница 69: ...JH JH JH 1...
Страница 70: ...DN NN JH JH 1...
Страница 71: ...ODJEVS 4QSBZ DPMBC ODJEFT 3FJOJHVOHTU DIFS DPMBC JH 1...
Страница 72: ...1...
Страница 73: ...7 7 7 7 Y 5 7 Y 5 7 7 Y Y Y Y NN Y Y JODI LH E 60 9 6 6 XXX SFOGFSU DPN 1...
Страница 74: ...1...
Страница 75: ...60 9 No 276100 0000 1000 2000 3000 0...
Страница 76: ...3 3 6 3 3 3 3 4 4 4 4 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 10 11 11 11 11 11 6 11 0...
Страница 77: ...6 6 8 6 3FOGFSU NC 60 9 8 OOFY 7 60 9 60 9 N _ z z z 0...
Страница 78: ..._ p _ p p p p _ z 3FOGFSU NC 3FOGFSU 0 0...
Страница 79: ...60 9 60 9 0 3FOGFSU JH 0...
Страница 80: ...JH JH 60 9 60 9 _ z JH 0...
Страница 81: ...JH JH JH 0...
Страница 82: ...DN 60 9 JH JH 0...
Страница 83: ...ODJEVS 4QSBZ DPMBC ODJEFT DPMBC JH 0...
Страница 84: ...0...
Страница 85: ...7 7 7 7 Y 5 7 5 7 7 Y Y Y Y NN Y Y LH E 60 9 6 6 6 XXX SFOGFSU DPN 0...
Страница 86: ...0...
Страница 89: ......
Страница 90: ......
Страница 91: ......