Petzl E93PGRS Скачать руководство пользователя страница 7

7

E93P

 TIKKA2 / ZIPKA2     E935000B 

(121108)

(IT) ITALIANO

Lampada a quattro LED (fascio luminoso ampio) e due livelli d’illuminazione 

(Massimo, Risparmio), più una funzione lampeggiante.

Accendere, selezionare, spegnere

Un primo clic sull’interruttore per azionare la lampada al livello massimo. 

Due rapidi clic per passare al livello d’illuminazione risparmio. 

Tre rapidi clic per passare alla funzione lampeggiante. 

Un semplice clic per spegnere la lampada (almeno due secondi dopo 

l’accensione). 

Una pressione lunga dell’interruttore mantiente accesa la lampada che si 

spegne quando l’interruttore viene rilasciato. Per esempio, se la pressione tra 

due clic è troppo lunga, la lampada si spegne al rilascio dell’interruttore.

Energia

Utilizzare pile alcaline o accumulatori NiMH. Si possono utilizzare anche pile al 

litio che hanno una maggiore autonomia alle basse temperature.

Compatibilità elettromagnetica

Conforme ai requisiti della direttiva 89/336/CEE sulla compatibilità 

elettromagnetica. 

Attenzione, l’ARVA (apparecchio di ricerca di vittime travolte da valanga) in 

fase di ricezione (ricerca) può subire delle interferenze a causa della vicinanza 

della lampada quando è accesa. In caso di interferenza (rumore persistente), 

allontanare l’ARVA dalla lampada o spegnere la lampada.

Versione con elastico avvolgibile

La ZIPKA 2 non è destinata ad utilizzi in ambiente ostile (sabbia e fango). 

Non rilasciare bruscamente l’avvolgitore. Non smontare : la molla, liberandosi, 

può ferire. 

Non mettere intorno al collo, (rottura a 20 kg), rischio di soffocamento o 

taglio. 

Lampada sconsigliata ai bambini.

Informazioni generali

Non smontare la lampada. I LED hanno una durata di diverse decine di 

migliaia di ore. La garanzia non è applicabile se la lampada è stata smontata.

In caso di malfunzionamento

Controllare le pile ed il rispetto della loro polarità. Seguire l’ordine indicato sul 

portapile. Verificare l’assenza di corrosione sui contatti. In caso di corrosione, 

grattare leggermente i contatti senza deformarli. Se la lampada ancora non 

funziona, contattare PETZL.

Manutenzione

Dopo l’utilizzo in ambiente umido, togliere le pile e fare asciugare. Se 

penetra acqua di mare all’interno, togliere le pile, sciacquare la lampada 

abbondantemente e fare asciugare.

Pulizia

Utilizzare un panno per occhiali o lavare la lampada con le dita in acqua tiepida 

e sapone. Non strofinare con prodotti abrasivi. Attenzione a non rigare il vetro. 

Non lavare con un pulitore ad alta pressione. Togliere gli elastici dalla lampada 

per lavarli.

Stoccaggio, trasporto

In caso di stoccaggio prolungato, non dimenticare di togliere le pile. 

Conservare e trasportare il prodotto al riparo da raggi UV, umidità, prodotti 

chimici etc.

Modifica, riparazione

Qualsiasi modifica, aggiunta o riparazione non autorizzata da Petzl è vietata : 

rischio di diminuzione dell’efficacia del prodotto.

Generalità pile

ATTENZIONE PERICOLO, rischio di esplosione e di ustione.

- Rispettare obbligatoriamente la polarità, seguendo l’ordine d’inserimento 

indicato sul portapile. 

Se una pila viene invertita (due poli + o due poli - a contatto tra loro), nel giro 

di pochi minuti si verifica una reazione chimica all’interno della pila invertita 

con conseguente emissione di gas esplosivi e di un liquido estremamente 

corrosivo. 

Indizio : un basso livello d’illuminazione con pile nuove indica che una o più 

pile sono invertite. 

In caso di dubbio, spegnere la lampada immediatamente e controllare la 

polarità delle pile. 

Nel caso in cui si sia già prodotta una perdita, proteggersi gli occhi. Aprire 

il portapile dopo averlo coperto con uno straccio per evitare qualsiasi 

proiezione. 

In caso di contatto con il liquido fuoriuscito dalle pile, sciacquare 

immediatamente con acqua pulita e consultare un medico urgentemente. 

- Non mischiare pile di diverse marche. 

- Non mischiare pile nuove con pile usate. 

- Togliere le pile dal portapile in caso di lungo inutilizzo. 

- Non ricaricare pile che non sono concepite per essere ricaricate. 

- Non cortocircuitare le pile, possono provocare ustioni. 

- Non provare ad aprirle. 

- Non gettare le pile usate nel fuoco. 

- Non lasciare le pile alla portata dei bambini.

Protezione dell’ambiente

Le lampade, le lampadine, le pile e gli accumulatori gettati nei rifiuti devono 

essere riciclati. Non gettarli nei rifiuti ordinari. Gettarli negli appositi 

contenitori di riciclaggio conformemente ai diversi regolamenti locali 

applicabili. Si partecipa così alla protezione dell’ambiente e della salute umana.

Garanzia PETZL

La lampada è garantita per 3 anni contro ogni difetto di materiale o di 

fabbricazione. Limitazione della garanzia : l’usura normale, l’ossidazione, le 

modifiche o i ritocchi, la cattiva conservazione, i danni dovuti agli incidenti, 

alle negligenze, alla fuoriuscita di elettrolita, agli utilizzi ai quali questo 

prodotto non è destinato.

Responsabilità

PETZL non è responsabile delle conseguenze dirette, indirette, accidentali o di 

ogni altro tipo di danno verificatosi o causato dall’utilizzo di questo prodotto.

Distanza d’illuminazione

Petzl effettua tutte le misurazioni a 0,25 lux. Questo valore è paragonabile alla 

intensità luminosa di una notte di luna piena.

Autonomia (durata d’illuminazione)

Petzl interrompe la misurazione dell’autonomia alla distanza di 2 m poiché si 

considera che al di sotto di una luce di 0,25 lux ad una distanza di 2 m, una 

lampada non è più utilizzabile.

Quantità di luce : lumen (flusso luminoso)

La misura del flusso luminoso indica la quantità totale di luce emessa da una 

lampada in tutte le direzioni. 

Questa misura è complementare alla distanza d’illuminazione. Infatti, differenti 

fonti luminose possono illuminare alla stessa distanza con una intensità più 

o meno forte.

Содержание E93PGRS

Страница 1: ...1 E93P TIKKA2 ZIPKA2 E935000B 121108...

Страница 2: ...2 E93P TIKKA2 ZIPKA2 E935000B 121108...

Страница 3: ...3 E93P TIKKA2 ZIPKA2 E935000B 121108...

Страница 4: ...ure to UV moisture chemical products etc Modification repair Any modification addition to or repair of the equipment other than that authorized by Petzl is prohibited due to the risk of reducing the e...

Страница 5: ...u r paration autre que celles autoris es par Petzl est interdite risque de diminution de l efficacit du produit G n ralit s piles ATTENTION DANGER risque d explosion et de br lure Respectez obligatoir...

Страница 6: ...der Lagerung und beim Transport darauf die Stirnlampe vor UV Strahlen Feuchtigkeit Chemikalien usw zu sch tzen nderungen Reparaturen Jegliche nderungen Zus tze und Reparaturen an der Ausr stung die n...

Страница 7: ...aggiunta o riparazione non autorizzata da Petzl vietata rischio di diminuzione dell efficacia del prodotto Generalit pile ATTENZIONE PERICOLO rischio di esplosione e di ustione Rispettare obbligatori...

Страница 8: ...i n diferentes de las autorizadas por Petzl est n prohibidas riesgo de disminuci n de la eficacia del producto Informaci n general sobre las pilas ATENCI N PELIGRO riesgo de explosi n y de quemaduras...

Страница 9: ...o Qualquer modifica o adi o ou repara o para al m das autorizadas pela Petzl est interdita risco de diminui o de efic cia do produto Generalidades sobre pilhas ATEN O PERIGO risco de explos o e queim...

Страница 10: ...d chemische producten enz Verandering herstelling Elke verandering toevoeging of herstelling ander dan deze toegelaten door Petzl is verboden u loopt het risico de doeltreffendheid van het product te...

Страница 11: ...af dit produkt Hold den fra at blive udsat for UV fugt kemiske produkter osv Modifikation reparation Alle modifikationer i till g til og reparation af udstyret fra andre end en med autorisation fra P...

Страница 12: ...aring och transport F r ndringar reparationer Alla f r ndringar till gg eller reparationer av denna produkt utom s dana som r godk nda av Petzl r f rbjudna p grund av risken f r f rs mrad funktion All...

Страница 13: ...utokset tai lis ykset varusteeseen joihin Petzl ei ole antanut lupaa ovat kiellettyj koska ne saattavat v hent varusteiden tehokasta toiminta Yleisi tietoja paristoista HUOMIO VAARA r j hdysvaara ja p...

Страница 14: ...rasjon annet enn det som er godkjent av Petzl er forbudt fare for at produktet er svekket og at det ikke lenger fungerer som det skal Generelt om batterier VIKTIG LIVSFARE fare for eksplosjon og brann...

Страница 15: ...15 E93P TIKKA2 ZIPKA2 E935000B 121108 RU NiMH 89 336 CEE ZIPKA 2 20 PETZL Petzl PETZL 3 PETZL Petzl 0 25 Petzl 2 0 25...

Страница 16: ...n doprava P ed del m skladov n m vyjm te baterie ze sv tilny B hem skladov n a dopravy ji um st te mimo dosah UV z en vlhka chemick ch l tek atd pravy a opravy Jak koliv zm na prava nebo oprava v robk...

Страница 17: ...od promieniowania UV wilgoci produkt w chemicznych itd Modyfikacje naprawy Naprawy i modyfikacje inne ni autoryzowane przez Petzl s zabronione ryzyko zmniejszenia skuteczno ci produktu Informacje o b...

Страница 18: ...e izogibajte izpostavljenosti ultravijoli nemu sevanju vlagi kemikalijam itd Priredbe popravila Kakr nekoli predelave dodatki ali popravila z izjemo tistih ki jih dovoljuje proizvajalec zaradi tveganj...

Страница 19: ...rmilyen jav t sa vagy m dos t sa amit nem a Petzl szakszerviz ben v geztek el mivel ez a term k m k d k pess g t vesz lyeztetheti Elemekkel kapcsolatos ltal nos tudnival k VIGY ZAT VESZ LY t z s robb...

Страница 20: ...20 E93P TIKKA2 ZIPKA2 E935000B 121108 BG NiMH 89 336 CEE ARVA ZIPKA 2 20 PETZL UV Petzl PETZL 3 PETZL Petzl 0 25 Petzl 2 0 25 2...

Страница 21: ...21 E93P TIKKA2 ZIPKA2 E935000B 121108 JP 2 4LED 1 2 3 2 1 NiMH 89 336 CEE 20 kg LED 04 2969 1717 3 0 25 2 0 25...

Страница 22: ...22 E93P TIKKA2 ZIPKA2 E935000B 121108 KR 2 4 LED On off 2 NiMH 89 336 CEE ZIPKA 2 20 kg LED 3 PETZL 0 25 2 m 0 25...

Страница 23: ...23 E93P TIKKA2 ZIPKA2 E935000B 121108 CN LED NiMH 89 336 CEE ZIPKA 2 20 LED PETZL UV Petzl PETZL PETZL Petzl 0 25 2 0 25 Petzl...

Страница 24: ...24 E93P TIKKA2 ZIPKA2 E935000B 121108 TH 4 LEDs alkaline NiMH lithium 89 336 CEE ZIPKA2 20 LEDs PETZL UV Petzl 2 2 non rechargeable PETZL 3 PETZL Petzl 0 25lux Petzl 0 25lux 2...

Отзывы: