106 | Ottobock
3R60-PRO, 3R60-PRO=ST, 3R60-PRO=KD, 3R60-PRO=HD
Uwaga!
W zależności od warunków otoczenia i zastosowania może zaistnieć ich negatywny
wpływ na działanie przegubu kolanowego. Aby nie doszło do zagrożenia dla pacjenta, nie
wolno używać przegubu kolanowego w przypadku stwierdzenia zmian w jego działaniu.
Te wyczuwalne zmiany w działaniu mogą mieć postać np. utrudnionego działania,
niepełnego wyprostu, słabnącego sterowania fazy wymachu wzgl. bezpieczeństwa fazy
stania, hałaśliwej pracy itd. Hydrauliczne systemy tłumiące rozgrzewają się w przypad-
ku ekstremalnego dynamicznego, stałego obciążenia. Podczas użytkowania przegubu
kolanowego nie ujmować go za mechanizm – niebezpieczeństwo przytrzaśnięcia dłoni.
Działanie:
Skontaktować się ze specjalistycznym warsztatem firmy Ottobock.
Po przyzwyczajeniu się pacjenta do protezy firma Ottobock zaleca ponownie wykonanie ustawień
przegubu kolanowego stosownie do wymagań pacjenta.
Prosimy o kontrolowanie przegubu kolanowego co najmniej raz w roku pod kątem zużycia i działania
oraz o ewentualne wykonywanie dodatkowej regulacji. Szczególną uwagę należy przy tym poświę-
cić oporom ruchu, łożyskom i nienormalnemu hałasowi. Zawsze należy zapewnić pełne zgięcie i
wyprost przegubu.
Opisany podzespół przeszedł kontrolę trzech milionów cyklów obciążenia zgodnie z
ISO 10328. W zależności od stopnia aktywności osoby po amputacji odpowiada to
okresowi użytkowania od trzech do pięciu lat.
Zawsze zalecamy regularne przeprowadzanie corocznej kontroli bezpieczeństwa.
5 Wskazówki prawne
Wszystkie warunki prawne podlegają prawu krajowemu kraju stosującego i stąd mogą się różnić.
5.1 Odpowiedzialność
Producent ponosi odpowiedzialność w przypadku, jeśli produkt jest stosowany zgodnie z opi-
sami i wskazówkami zawartymi w niniejszym dokumencie. Za szkody spowodowane wskutek
nieprzestrzegania niniejszego dokumentu, szczególnie spowodowane wskutek nieprawidłowego
stosowania lub niedozwolonej zmiany produktu, producent nie odpowiada.
5.2 Zgodność z CE
Produkt spełnia wymogi dyrektywy europejskiej 93/42/EWG dla produktów medycznych. Na
podstawie kryteriów klasyfikacji zgodnie z załącznikiem IX dyrektywy produkt został przyporządko-
wany do klasy I. Dlatego deklaracja zgodności została sporządzona przez producenta na własną
odpowiedzialność zgodnie z załącznikiem VII dyrektywy.
Содержание 3R60-PRO HD
Страница 3: ...2 3b 3a A B 5 4 F 6 ICR ICR ICR F F ICR ICR D E...
Страница 4: ...4 Ottobock 3R60 PRO 3R60 PRO ST 3R60 PRO KD 3R60 PRO HD 7 7 9 8 10 10 mm 25 Nm 11b 11a...
Страница 141: ...Ottobock 141 3R60 PRO 3R60 PRO ST 3R60 PRO KD 3R60 PRO HD 9 4 4 EBSPRO 3S107 Ottobock 519L5 4 5 A...
Страница 142: ...142 Ottobock 3R60 PRO 3R60 PRO ST 3R60 PRO KD 3R60 PRO HD Ottobock ISO 10328 5 5 1 5 2 CE 93 42 VII...
Страница 151: ...Ottobock 151 3R60 PRO 3R60 PRO ST 3R60 PRO KD 3R60 PRO HD 4 4 3R60 EBS PRO 3S107 519L5 4 5...
Страница 152: ...152 Ottobock 3R60 PRO 3R60 PRO ST 3R60 PRO KD 3R60 PRO HD ISO 10328 5 5 1 5 2 93 42 IX I VII...
Страница 160: ...160 Ottobock 3R60 PRO 3R60 PRO ST 3R60 PRO KD 3R60 PRO HD 4 4 3S107 519L5 4 5...
Страница 168: ...168 Ottobock 3R60 PRO 3R60 PRO ST 3R60 PRO KD 3R60 PRO HD ISO 10328 3 3 5 5 5 1 5 2 CE 93 42 EWG IX I VII...