background image

11

Sikkerhetsinstruks

Les bruksanvisningen før du tar i bruk hjelmen. Kontroller at beskyttelsesglasset er 

korrekt montert. Hvis feil ikke kan opprettes må ikke sveiseglasset benyttes.

Forsiktighetsregler & grenser for beskyttelse

Under sveisingen frigjøres det varme som kan føre til skader på øye og hud. Dette 

produktet gir beskyttelse for øyne og ansikt. Når hjelmen brukes er øynene beskyttet 

mot ultrafiolett og infrarød stråling uansett hvilket beskyttelsesnivå som er valgt. 

For å beskytte resten av kroppen må det i tillegg brukes egnede beskyttelsesklær. 

Partikler og substanser som frigjøres under sveisingen kan i noen tilfeller utløse 

allergiske reaksjoner hos personer med anlegg for dette. Materialer som kan komme i 

kontakt med hud, kan forårsake allergiskereaksjoner hos spesielt følsomme personer.

Sveisehjelmen må bare brukes til sveising og sliping, og aldri til annen type bruk. Optrel 

fraskriver seg ethvert ansvar ved bruk av sveisehjelmen til andre formål eller hvis den 

ikke benyttes overensstemmelse med bruksanvisningen. Hjelmen er egnet for alle 

vanlige typer sveising 

unntatt gass- og lasersveising

Ta hensyn til det anbefalte 

beskyttelsesnivået iht. EN169 som angitt på omslaget.

Hvilemodus

Sveiseglasset har en automatisk utkoblingsfunksjon som forlenger levetiden. Hvis det 

ikke faller lys på solcellene i ca. 15 minutter, kobles sveiseglasset ut automatisk. For 

gjeninnkobling av glasset må solcellene utsettes for dagslys et øyeblikk.

Hvis sveiseglasset ikke lenger kan aktiveres eller ikke formørkes ved tenning av 

sveiseflammen, må det anses som ikke funksjonsdyktig og byttes ut.

Garanti & ansvar

Garantibestemmelsene finner du i instruksen fra den nasjonale distributøren for Optrel. 

Mer informasjon får du ved å henvende deg til din Optrel-forhandler. 

Garantien gjelder kun ved material- og fabrikasjonsfeil. Ved skader som forårsakes 

av feilbruk, ikke tillatte inngrep eller ved bruk som ikke er tiltenkt fra produsentens 

side, bortfaller garanti og ansvar. Garanti og ansvar bortfaller også hvis det brukes 

reservedeler som ikke forhandles av Optrel.

Bruk (se omslag)

1. 

Hodebånd.

 Tilpass det øvre justeringsbåndet (1) til din hodestørrelse. Trykk inn 

justeringsknotten (2) og drei den til hodebåndet ligger fast inntil uten å trykke.

2. 

Øyeavstand og hjelmvinkel.

 Ved å løsne låseknappene (3) kan man stille inn 

avstanden mellom glasset og øynene. Still inn begge sidene likt og sørg for at 

de ikke kommer i klem. Trekk deretter til låseknappene igjen. Hjelmvinkelen kan 

tilpasses med dreieknappen (4).

3. 

Beskyttelsesnivå.

 Beskyttelsesnivå DIN 10 og DIN 11 kan velges med 

skyvebryteren (5).

4. 

Sensorbom.

 Den monterte sensorbommen (6) reduserer åpningen på sensorene 

og dermed påvirkningen fra annet lys, f.eks. reflekterende lys. Sensorbommen 

kan fjernes med fingerneglen.

Rengjøring 

Sveiseglasset og beskyttelsesglasset må rengjøres regelmessig med en myk klut. Det 

må ikke brukes sterke rengjøringsmidler, løsemidler, alkohol eller rengjøringsmidler 

med slipende stoffer. Linser med riper eller andre skader må skiftes ut.

Oppbevaring

Sveisehjelmen oppbevares tørt og i romtemperatur.

Skifte ut beskyttelsesglass 

En sideklips (7) trykkes inn slik at beskyttelsesglasset kan løsnes og tas av. Nytt 

beskyttelsesglass henges i en sideclips (8). Legg beskyttelsesglasset nedover i spenn 

mot den andre sideclipsen og smekk det på plass. Dette håndgrepet krever noe trykk 

for at tetningen på beskyttelsesglasset skal oppnå ønsket virkning.

Montere/demontere sveiseglass (se omslag)

1.  Løsne holdefjæren som vist (9)

2.  Vipp glasset forsiktig utover (10)

Monteringen av sveiseglasset gjøres i omvendt rekkefølge.

Problemløsing

Sveiseglasset formørkes ikke

→ Endre posisjonen på sensorbommen (6)

→ Rengjør sensorer eller beskyttelsesglass

→ Kontroll av lysstrømmen til sensoren

Dårlig sikt

→ Rengjør beskyttelsesglasset eller filteret

→ Tilpass beskyttelsesnivået etter sveisemetoden

→ Forsterk omgivelseslyset

Sveisehjelmen sklir

→ Juster/trekk til hodebåndet på nytt

Spesifikasjoner

(Med forbehold om tekniske endringer)

Beskyttelsesnivå

DIN4 (lys tilstand)

DIN10 – DIN 11 (mørk tilstand)

UV/IR-beskyttelse

Maksimal beskyttelse i lys og mørk tilstand

Koblingstid fra lys til mørk

400μs (23°C / 73°F)

200μs (55°C / 131°F)

Koblingstid fra mørk til lys

0,2 – 0,3s

Dimensjoner sveiseglass

90 x 110 x 7mm / 3,55 x4,33 x 0,28“

Dimensjoner synsfelt

38 x 98mm / 1,50 x 3,86“

Spenningsforsyning

Solarceller, batteriveksel ikke nødvendig

Vekt

460 g / 17,284 oz

Driftstemperatur

-10°C – 70°C / 14°F – 157°F

Oppbevaringstemperatur

-20°C – 80°C / -4°F – 176°F

Klassifisering iht. EN379

Optisk klasse = 1

Diffusert lys = 1

Homogenitet = 1

Blikkvinkelavhengighet = 2

Godkjenninger

CE, ECS, ANSI, GOST-R, AS/NZS

Reservedeler (se omslag)

1.  Hjelm ( uten sveiseglass )

2.  Sveiseglass inkl. satellitter

3.  Beskyttelsesglass

4.  Sideklips

5.  Indre beskyttelsesglass

6.  Hodebånd med festeanordninger

7.  Svettebånd

Norsk

9610.103.03 Optrel e640 INH.indd   11

03.12.10   10:04

Содержание e640

Страница 1: ...www optrel com Dealer s stamp Cachet du revendeur Stempel des H ndlers S ljarens st mpel Timbro del rivenditore Sello del comerciante Carimbo do vendedor Stempel leverancier Myyj n leima Forhandlers s...

Страница 2: ...comportamento di trasmissione e o di assorbimento del filtro di protezione per saldatore Size Adjustement Shade Cartridge Removal 1 Size Adjustement Sensor Bar Cartridge Removal 2 Headband Position Le...

Страница 3: ...from eyes and helmet angle By releasing the locking knobs 3 the distance between the cartridge and the eyes can be adjusted Adjust both sides equally and do not tilt Then tighten the locking knobs aga...

Страница 4: ...aison du masque R glez la distance entre la cassette et les yeux en ajustant les boutons de serrage 3 Le r glage doit tre identique des deux c t s pour que le masque soit bien droit Resserrez ensuite...

Страница 5: ...h das L sen der Arretierkn pfe 3 wird der Abstand zwischen Kassette und Augen eingestellt Beide Seiten gleich einstellenundnichtverkanten AnschliessenddieArretierkn pfewiederanziehen Die Helmneigung l...

Страница 6: ...St llinb dasidornas attdeblirlikaochutan f rskjutning Drasedan tstoppknapparnaigen Hj lmlutningenkanjusterasmed vridknappen 4 3 Skyddsniv Det g r att v lja skyddsniv DIN 10 och DIN 11 med hj lp av ett...

Страница 7: ...tandolemanopoledibloccaggio 3 Regolareinmodo uniformeiduelatiemantenerliparalleli Dopolaregolazione serraredinuovole manopoledibloccaggio L inclinazionedelcascopu essereregolatausandola manopola 4 3 L...

Страница 8: ...eo 3 Regulardemanerauniforme ambosladosymantenerlosparalelos Despu sdelaregulaci n ajustarotravez los pomos de bloqueo La inclinaci n del casco se puede regular utilizando el pomo 4 3 Niveldeprotecci...

Страница 9: ...st nciainteroculareinclina odam scara Adist nciaentreo caneos olhos ajustadasoltandoosbot esdefixa o 3 Ajustarosdoisladosdamesma forma para n o desnivelar De seguida voltar a apertar os bot es de fixa...

Страница 10: ...rhetloszettenvandevandeblokkeerknoppen 3 wordtdeafstandtussendecassetteendeogeningesteld Beidezijdentegelijk instellenennietscheefzetten Vervolgensdeblokkeerknoppenweervastzetten De helmhelling kan me...

Страница 11: ...tusnapit 3 vapauttamallavoits t kasetinjasilmienv lisenet isyyden S d molempiapuoliasamanverran l s d vinoon Kirist sitten lukitusnapit kiinni Kyp r n kallistuksen voit s t kiertonapista 4 3 Suojataso...

Страница 12: ...den at trykke 2 jenafstandoghjelmensh ldning Indstilafstandenmellemsvejsesk rmen og jnenevedatl snel seskruerne 3 Indstildetosiderens s deikkesidder sk vt Sp ndl seskruerneigen Hjelmensh ldningkantilp...

Страница 13: ...Still inn begge sidene likt og s rg for at de ikke kommer i klem Trekk deretter til l seknappene igjen Hjelmvinkelen kan tilpasses med dreieknappen 4 3 Beskyttelsesniv Beskyttelsesniv DIN 10 og DIN 1...

Страница 14: ...a dok adnie lecz bez ucisku 2 Odst p od oczu i nachylenie przy bicy Zwalniaj c przyciski blokady 3 mo na ustawi odst p kasety od oczu Ustawi r wnocze nie obie strony i nie przekrzywia Nast pnie ponown...

Страница 15: ...zd lenost o a sklon kukly Uvoln n m areta n ho knofl ku 3 se nastavuje vzd lenost mezi kazetou a o ima Ob strany nastavte stejn bez na ikmen N sledn areta n knofl k op t ut hn te Sklon kukly se p izp...

Страница 16: ...NZS 1 2 3 4 5 6 7 SPERIAN Welding Protection AG EN169 SPERIAN Welding Protection AG SPERIAN Protection SPERIAN Welding Protection AG 15 1 1 2 2 3 4 3 Optrel p550 DIN 9 DIN 13 5 Optrel p530 DIN 11 4 6...

Страница 17: ...20 C 80 C 4 F 176 F EN379 1 1 1 3 CE ECS ANSI GOST R AS NZS 1 5 2 6 3 7 4 Optrel EN169 15 Optrel Optrel Optrel Optrel 1 1A 2 2 3 4 3 5 DIN 10 DIN 11 4 6 7 8 1 9 2 10 6 DIN4 DIN10 DIN 11 UV IR 400 s 2...

Страница 18: ...s a szemek k z tti t vols g be ll t sa ll tsa be egyform n mink t oldalt s gyeljen arra hogy ne akadjon be Befejez s l h zza meg ism t az ll t csavarokat A sisak lejt se a 4 forgat gombbal ll that be...

Страница 19: ...r Herikitaraf daayn ekildeayarlay n zve e rilik olu mamas na dikkat ediniz Daha sonra kilitleme d melerini yeniden kilitleyiniz Kask e imi evirme d mesi 4 ile ayarlanabilir 3 Koruma kademesi DIN 10 ve...

Страница 20: ...20 C 80 C 4 F 176 F EN379 1 1 1 3 CE ECS ANSI GOST R AS NZS 1 2 3 4 5 6 7 Optrel EN169 15 Optrel Optrel Optrel 1 1 2 2 3 4 3 5 DIN 10 DIN 11 4 6 7 8 2 1 9 2 10 6 DIN 4 DIN 10 DIN 11 400 s 23 C 73 F 2...

Страница 21: ...6 DIN4 DIN10 DIN 11 UV IR 400 s 23 C 73 F 200 s 55 C 131 F 0 2 0 3 sec 90 x 110 x 7mm 3 55 x4 33 x 0 28 38 x 98mm 1 50 x 3 86 460 g 17 284 oz 10 C 70 C 14 F 157 F 20 C 80 C 4 F 176 F EN379 1 1 1 2 CE...

Страница 22: ...20 C 80 C 4 F 176 F EN379 1 1 1 3 CE ECS ANSI GOST R AS NZS 1 2 3 4 5 6 7 Optrel EN169 15 Optrel Optrel Optrel 1 1 2 2 3 4 3 10 DIN 11 DIN 5 4 6 7 8 1 9 2 10 6 DIN4 DIN10 DIN 11 400 s 23 C 73 F 200 s...

Страница 23: ...DIN 4 DIN 10 DIN 11 400 s 23 C 73 F 200 s 55 C 131 F 0 2 0 3 90 x 110 x 7 3 55 x 4 33 x 0 28 38 x 98 1 5 x 3 86 460 16 226 10 C 70 C 14 F 157 F 20 C 80 C 4 F 176 F EN 379 1 1 1 2 CE ECS ANSI GOST R A...

Страница 24: ...la il 2 Vzdialenos odo auholprilby Uvo nen mpoistn chgomb kov 3 jemo n nastavova vzdialenos medzikazetouao ami Obidvestranynastavterovnako aneskl pajteich Potomznovadotiahnitepoistn gomb ky Uholprilby...

Страница 25: ...om elade S sprostitvijo zaklepnih gumbov 3 je mo no nastaviti razdaljo med kaseto in o mi Namestite obe strani enako in ne nagibajte Potemponovnopri vrstitezaklepnigumb Kot eladejemo nonastaviti sz vr...

Страница 26: ...oanelordeblocare 3 distan a dintre cartu i ochi poate fi ajustat Ajusta i am ndou p r ile in mod egal i nu bascula i Apoi str nge i din nou butoanele de blocare Unghiul c tii poate fi reglat prin buto...

Страница 27: ...s silmadest ja kiivri kaldenurk Lukustusnuppude vabastamisel 3 saabreguleeridasirmijasilmadevahelistkaugust Reguleerigem lemadk ljed htemoodi ja rge kallutage Seej rel kinnitage uuesti lukustusnupud K...

Страница 28: ...et s ir aki Abi puses sureguliuokite vienodaiirnepakreipkite Paskuiv lu ver kitefiksavimoranken les Apsauginio almo kamp galima sureguliuoti sukam ja ranken le 4 3 Apsaugos lygis Apsaugos lygius DIN 1...

Страница 29: ...att lumu starp k rtrid u un ac m Noregul jiet abas puses vien di un bez noliekuma Tad pievelciet blo anas rokturus iveres le i var noregul t ar groz mrokturi 4 pal dz bu 3 Aizsardz bas l menis Aizsard...

Отзывы: