background image

12

WWW.NAKAYAMATOOLS.COM

FR

Description des pièces principales (photo A)

1. Réservoir de carburant

2. Étiquette haute température

3. Jauge d'huile

4. Vilebrequin

5. Silencieux

6. Filtre à air

7. Couvercle du réservoir de carburant

8. Couvercle de culasse

9. Carburateur

10. Starter Comp

11. Poignée de démarrage

Données Techniques

Type / cylindrée du moteur:

4stroke/196cc

Sortie maximale:

6.5Hp

Capacité de pulvérisation:

36lt/min - 160lt

Moteur

introduction

Veuillez vous demander de lire attentivement le manuel du propriétaire avant d'utiliser le moteur à essence.

Le moteur à essence à usage général a une qualité fine car il présente les avantages d'un démarrage facile, d'une puissance de sortie fiable, d'une économie de 

carburant, d'un faible bruit de fonctionnement et de vibrations, d'un faible déplacement, d'un type de ventilateur multi-puissance et d'un système de service 

après-vente parfait pour vous permettre de l'utiliser sans inquiéter.

Ce moteur à essence de série adopte un cylindre unique, quatre temps, un refroidissement à air forcé, un inclinaison de l'OHV25 °, un arbre à cames en bas, un 

allumage sans contact à transistor et un système de réchauffement d'huile de machine fiable. Il est de petite taille, léger et de structure compacte.

Ce manuel comprend des informations sur le fonctionnement et l'entretien des moteurs à essence récents et opportuns (le dessin du manuel ne représente 

pas complètement la matière réelle et est uniquement à titre de référence). Il a des conseils pour votre opération. Étant donné que le produit est en cours 

d'amélioration, le moteur à essence sera sujet à modifications et améliorations sans préavis.

Si ce moteur à essence est revendu, le manuel doit être  considéré comme une pièce fixe, accompagné du moteur à essence à revendre.

Attention: Veuillez lire attentivement ce manuel avant de l'utiliser et opérer strictement conformément aux exigences du manuel. Notre moteur à essence 

est fiable et sûr sans personne blessée et équipement endommagé, mais, s'il ne respecte pas les exigences du manuel en fonctionnement, il entraînera une 

personne blessée et un équipement endommagé.

Mode d'emploi

Préparation et vérification avant utilisation

PAS D'HUILE DE MACHINE DANS LE MOTEUR, VEUILLEZ REMPLIR L'HUILE DE MACHINE!

Vérifier le niveau d'huile moteur (photos B, B1):

Dévissez la jauge d'huile pour vérifier si l'huile moteur est dans la plage de limite spécifiée. Si le niveau d'huile est trop bas, ajoutez l'huile moteur du trou de 

remplissage jusqu'à la hauteur spécifiée.

L'utilisation d'huile moteur de marque différente varie en fonction de la température de l'environnement. Notre huile moteur recommandée est SAE 10W-30.
Vérification du niveau de carburant (photo C):

Ouvrez le couvercle du réservoir de carburant et vérifiez le niveau de carburant.

Si le niveau est trop bas, ajoutez le carburant du trou de remplissage jusqu'au niveau d'huile atteignant la plaque 

d'arrêt rouge à l'intérieur de la crépine. Notre marque de carburant recommandée est l'essence standard (l'essence 

sans plomb est de série). Ne mélangez pas l'essence avec l'huile moteur. N'utilisez pas l'essence avec des matières 

étrangères.

Gamme d'application

Le moteur à essence à usage général, en tant que source d'alimentation, peut être utilisé pour le groupe électrogène, la pompe à eau, la mini motoculteur, les 

machines de jardinage et d'architecture, etc. pour les produits terminaux, sauf les applications automobiles.

Notes de sécurité

Avertissement: pour assurer un fonctionnement en toute sécurité, ne pas utiliser lorsque vous êtes fatigué, malade ou sous l'influence de l'alcool, sinon, cela 

pourrait entraîner des blessures graves.

Attention: • Les opérateurs doivent être spécialement formés. Les personnes qui ne sont pas qualifiées pour faire fonctionner le moteur à essence sont strict

-

ement interdites de faire fonctionner ce moteur à essence.

• Pendant le fonctionnement du moteur à essence, les gaz d'échappement contiennent un composé de CO et de CH (teneur en respectant la norme). Afin 

d'éviter tout accident, le moteur ne doit pas être utilisé à l'intérieur. S'il doit être utilisé à l'intérieur, les gaz d'échappement doivent être conduits vers l'extérieur 

de la pièce et la sortie du tuyau de guidage ne doit pas être à moins de 1 m des portes et fenêtres, tandis que l'air dans la pièce doit être exempt de inhibition.

• Pour votre sécurité et celle des autres, faites attention aux étiquettes de sécurité suivantes:

• Gardez l'essence hors de portée des enfants.

• Ne laissez pas placer les substances inflammables, explosives et autres substances dangereuses autour du moteur à essence pour éviter de tirer.

• Les conditions de travail doivent être ventilées. La source d'incendie doit être maintenue à au moins 10 m du moteur. De plus, le moteur doit reposer dans la 

direction supérieure du vent de la source d'incendie.

• Lors du remplissage de carburant et d'huile de lubrification, le moteur doit être arrêté.

• Interdisez strictement la fumée lors du remplissage, ne laissez pas déborder le carburant et l'huile de lubrification. Si le carburant ou l'huile de lubrification débor

-

dent ou fuient, nettoyez-le soigneusement avant de démarrer le moteur.

• Ne laissez pas démarrer le moteur à essence pour éviter d’endommager le moteur à essence avant de remplir l’huile de lubrification ou de remplir l’huile de 

lubrification pas assez.

Attention: Si un contact répété de longue durée avec de l'essence, il peut entraîner un cancer de la peau. Bien que ce soit une petite possibilité, mais chaque jour, 

le contact avec l'essence peut être possible. Après chaque utilisation d'essence, se laver les mains à l'eau et au savon dès que possible. Gardez-le hors de portée 

des enfants.

Attention: Protégez soigneusement l'environnement lors de l'élimination de l'essence usagée. Nous suggérons de l'envoyer à la station de produits perdus après 

le conteneur scellé.

Ne versez pas l'essence usagée dans la poubelle ou le sol et l'égout.

Garder la position de niveau peut rapidement et complètement vidanger l'essence lorsque le moteur est chaud.

Le moteur et le système d'échappement deviennent très chauds pendant le fonctionnement et restent chauds pendant un 

certain temps après l'arrêt. Le contact avec des composants chauds du moteur peut provoquer des brûlures et enflammer 

certains matériaux

Images B - B1

1. Trou de la jauge d'huile

2. Niveau d'huile le plus élevé

3. Niveau d'huile le plus bas

Image C

1. Réservoir de carburant

2. Trou

3. Ligne de base rouge pour le niveau 

de carburant supérieur

Содержание 025276

Страница 1: ...anual el Οδηγίες Χρήσης fr Manuel de l Utilisateur it Manuale d uso bg Ръководство за употреба srb Упутство за коришћење nmk Упатство за користење ALB Manuali i perdoruesit slo Navodila za uporabo hr Korisnički priručnik v2 1 NS6200 025276 ...

Страница 2: ...2 WWW NAKAYAMATOOLS COM 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 A 1 B 1 2 3 C D 1 2 3 4 5 6 7 E 1 2 3 4 F 1 2 G OFF ON 2 3 B1 4 ...

Страница 3: ...3 WWW NAKAYAMATOOLS COM H 1 1 2 3 4 I M N 1 2 3 4 5 K 2 2 3 1 G1 1 2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 L ...

Страница 4: ...oline with the engine oil Do not use the gasoline with foreign materials Application Range General purpose gasoline engine being as power source can be used for generating set water pump mini tiller garden and architecture machinery etc terminal products except automotive applications Safety Notes Warning To Ensure Safe Operation don t operate when you are tired ill or under the influence of alcoh...

Страница 5: ... see safety and warning appliqué before starting Notes of unpacking Carefully make the gasoline engine in normal condition when unpacking Carefully check whether they are complete according to the packing list Our com pany provides gasoline engine with fine quality environment performances and cost ratio high If you have any question in the operation please consult with local dealer or directly te...

Страница 6: ...e cable contracting with spark plug poor Stopping switch malfunction or short circuit Machine oil alarm damaged Eliminate and correct Eliminate Renew Speed or power insufficiency Choke no opening Muffler Ventilation is poor Moving parts are worm Governor kit not to reach optimum balance Igniting energy too low Valve cap too big Cylinder head existing carbon deposit Open the choke Renew the muffler...

Страница 7: ...valve to release the surplus air 3 Remove the suction Chamber and the Water Outlet Chamber check if the Valve Assembly are stuck or damaged Cylinder Leakage 1 Remove the Dust proof Cover and wind up the Adjusting Rings 2 If still in vain replace the V packings in the Cylinder Picture L 1 Air Chamber 2 Pressure adjusting screw 3 Pressure adjuster 4 Pulley 5 Overflow hose 6 Valve 7 Suction hose 8 Sp...

Страница 8: ... τρόπο χρήσης του μηχανήματος Τα άτομα που δεν διαθέ τουν τα κατάλληλα προσόντα για τη λειτουργία του βενζινοκινητήρα απαγορεύεται αυστηρά να χρησιμοποιούν το μηχάνημα Κατά τη λειτουργία του βενζινοκινητήρα παράγονται καυσαέρια τα οποία περιέχουν CO και CH Για να αποφύγετε τα ατυχήματα ο κινητήρας δεν πρέπει να χρησιμοποιείται σε εσωτερικούς χώρους Σε περίπτωση που υπάρχει η ανάγκη να τεθεί σε λει...

Страница 9: ... ρύθμισης 1 Αφαιρέστε το δοχείο καυσίμου 2 Ξεβιδώστε το παξιμάδι ασφάλισης και μετακινήστε την άρθρωση για να ανοίξετε τελείως τη βαλβίδα 3 Αφού μετακινήσετε την άρθρωση ανοίξτε τη βαλβίδα μετακινήστε το μοχλό του ρυθμιστή προς την ίδια κατεύθυνση στην πιο μακρινή θέση από όπου μπορεί να φτάσει βιδώστε το παξιμάδι 4 Ελέγξτε εάν το στήριγμα του γκαζιού και η βαλβίδα κινούνται ομαλά 5 Τοποθετήστε τη...

Страница 10: ...νητήρα για μεγάλο χρονικό διάστημα 1 Αποθηκεύστε τον βενζινοκινητήρα σε ένα καθαρό απαλλαγμένο από την υγρασία και αδιάβροχο χώρο με επαρκή αερισμό 2 Αποστραγγίστε πλήρως το καύσιμο από το μηχάνημα όπως επίσης και το λάδι του φίλτρου αέρα υπολείμματα και το νερό που βρίσκονται στο εσωτερικό της δεξαμενής Επανατοποθετήστε τη δεξαμενή και τοποθετήστε το φίλτρο και στη συνέχεια συμπληρώστε με νέο καύ...

Страница 11: ... αποστράγγισης λαδιού 4 Επιθυμητή στάθμη λαδιού Εικόνα N 1 Βαλβίδες 2 Σημείο ρύθμισης 3 Σημείο ρύθμισης 4 Εισαγωγή νερού 5 Θάλαμος αναρρόφησης Ο κατασκευαστής διατηρεί το δικαίωμα να πραγματοποιήσει δευτερεύουσες αλλαγές στο σχεδιασμό του προϊόντος και στα τεχνικά χαρακτηριστικά χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση εκτός εάν οι αλλαγές αυτές επηρεάζουν σημαντικά την απόδοση και λειτουργία ασφάλειας των πρ...

Страница 12: ... Gamme d application Le moteur à essence à usage général en tant que source d alimentation peut être utilisé pour le groupe électrogène la pompe à eau la mini motoculteur les machines de jardinage et d architecture etc pour les produits terminaux sauf les applications automobiles Notes de sécurité Avertissement pour assurer un fonctionnement en toute sécurité ne pas utiliser lorsque vous êtes fati...

Страница 13: ...sur le boîtier extérieur du filtre à air à bain d huile doit être rincé avec le niveau d huile du boîtier externe du filtre à air Voir clairement l appliqué de sécurité et d aver tissement avant de commencer Notes de déballage Mettez soigneusement le moteur à essence dans des conditions normales lors du déballage Vérifiez soigneusement si elles sont complètes conformément à la liste de colisage No...

Страница 14: ...ptimal Mauvais carburateur L écart de bougie n est pas correct Ajustez le kit du régulateur Renouveler le carburateur Ajustez l écart Entretien avant d arrêter l utilisation pendant une longue période Pour certaines raisons si le moteur n est pas utilisé pendant une longue période il doit être entretenu une fois avant d être stocké A Retirez le réservoir de carburant vidangez tout le carburant et ...

Страница 15: ...ours en vain remplacez les joints en V dans le cylindre Image L 1 Chambre à air 2 Vis de réglage de la pression 3 Régulateur de pression 4 Poulie 5 Tuyau de trop plein 6 Valve 7 Tuyau d aspiration 8 Tuyau de pulvérisation 9 Manomètre Image M 1 Couvercle d entrée d huile 2 Carter de vilebrequin 3 Bouchon de vidange 4 Quantité d huile standard Image N 1 Ensemble de soupape 2 Point d ajustement 3 Poi...

Страница 16: ...nzina con materiali estranei Campo di applicazione Il motore a benzina per uso generale essendo come fonte di energia può essere utilizzato per il gruppo elettrogeno la pompa dell acqua il mini timone i macchinari da giardino e architettura ecc Prodotti terminali ad eccezione delle applicazioni automobilistiche Note sulla sicurezza Avvertenza per garantire un funzionamento sicuro non operare quand...

Страница 17: ...terno del filtro dell aria a bagno d olio deve essere lavato con il livello dell olio dell involucro esterno del filtro dell aria Vedere chiaramente l applicazione di avvertenza e di sicurezza prima di iniziare Note di disimballaggio Rendere con cura il motore a benzina in condizioni normali durante il disimballaggio Controllare attentamente se sono completi secondo l elenco di imbal laggio La nos...

Страница 18: ...re lo stato di adattamento ottimale Carburatore sbagliato La distanza tra le candele non è corretta Regola il kit del regolatore Sostituire il carburatore Regola il divario Manutenzione prima di interrompere l uso a lungo Per alcuni motivi se il motore non viene utilizzato per un lungo periodo è necessario mantenerlo una volta prima di riporlo A Rimuovere il serbatoio del carburante scaricare tutt...

Страница 19: ...ano sostituire le guarnizioni a V nel cilindro Immagine L 1 Camera d aria 2 Vite di regolazione della pressione 3 Regolatore di pressione 4 Puleggia 5 Tubo flessibile di troppo pieno 6 Valve 7 Tubo di aspirazione 8 Tubo flessibile spray 9 Manometro Immagine M 1 Coperchio ingresso olio 2 Caso di manovella 3 Tappo di scarico 4 Quantità di olio standard Immagine N 1 Gruppo valvola 2 Punto di regolazi...

Страница 20: ...а се използва за генериране на агрегати водна помпа мини трилер градинска и архитектурна техника и други крайни продукти с изключение на автомобилни приложения Бележки за безопасност Внимание За да осигурите безопасна работа не действайте когато сте уморени болни или под въздействието на алкохол в противен случай може да доведе до сериозни наранявания Внимание Операторите трябва да бъдат специално...

Страница 21: ...а съдържа прах Първо използвайте пречиствателя за въздух за маслена баня като запълнете нивото на чистото машинно масло нивото на маслото е отбелязано на външния случай на почистващия въздух за маслена баня трябва да се промие с нивото на маслото на външния корпус на въздушния пречиствател Вижте ясно апликацията за безопасност и предупреждение преди да започнете Бележки за разопаковане Внимателно ...

Страница 22: ...а Комплект за управление не за постигане на оптимално съвпадение Грешен карбуратор Пропастта на свещта не е правилна Регулирайте комплекта за управление Обновете карбуратора Регулирайте празнината Поддръжка преди спиране на употребата за дълго време По някакви причини ако двигателят не се използва дълго време той трябва да се поддържа един път преди да се съхранява A Свалете резервоара за гориво и...

Страница 23: ...регулиращите пръстени 2 Ако все още е напразно заменете V опаковките в цилиндъра Снимка L 1 Въздушна камера 2 Винт за регулиране на налягането 3 Регулатор на налягането 4 Шкив 5 Маркуч за преливник 6 Клапан 7 Всмукателен маркуч 8 Маркуч за пръскане 9 Манометър Снимка M 1 Капак за вход за масло 2 Корпус на крана 3 Щепсел за източване 4 Стандартно количество масло Снимка N 1 Монтаж на клапани 2 Точк...

Страница 24: ...оизводњу агрегата водене пумпе мини багера машина за башту и архитектуру итд Терминалних производа осим аутомобилских примена Безбедносне напомене Упозорење Да бисте осигурали безбедан рад немојте радити када сте уморни болесни или под утицајем алкохола јер у супротном може доћи до озбиљних повреда Опрез Оператори морају бити посебно обучени Особама које нису квалификоване за рад са бензинским мот...

Страница 25: ...ла и окретања ручице регулатора гаса у истом смеру до најудаљенијег места где се може досезати завијте запорну матицу д Проверите да ли се ослонац лептира за гас и вентил неометано крећу е Уградите резервоар за гориво Провера нивоа горива слика C Отворите поклопац резервоара за гориво и проверите ниво горива Ако је ниво пренизак додајте гориво из отвора за пуњење све док ниво уља не досегне црвену...

Страница 26: ... за гориво и филтар за филтрирање морају се очистити Отворите поклопац резервоара за гориво извадите филтар за филтар и очистите га четком Скините резервоар за гориво очистите унутрашњост резервоара и уклоните прљавштину и воду причвршћене на унутрашњој површини резервоара Поново саставите резервоар и ставите цједило а затим напуните ново лож уље док ниво уља не достигне црвену основну линију Нако...

Страница 27: ...е 4 Стандардна количина уља Слика N 1 Склоп вентила 2 Тачка прилагођавања 3 Тачка прилагођавања 4 Довод воде 5 Комора за усисавање Произвођач задржава право да изврши мање измене у дизајну производа и техничким спецификацијама без претходне најаве осим ако те промене значајно утичу на перформансе и безбедност производа Делови описани илустровани на страницама приручника који држите у рукама могу с...

Страница 28: ...водство на сет пумпа за вода мини засилувач градина и архитектура машини итн терминални производи освен автомобилски апликации Белешки за безбедност Предупредување За да обезбедите безбедна операција не работете кога сте уморни болни или под дејство на алкохол во спротивно може да резултира со сериозни повреди Внимание Операторите мора да бидат специјално обучени На лицата кои не се квалификувани ...

Страница 29: ...правувачот на гасниците во иста насока до најоддалечената положба до каде може да стигне зашрафете ја навртката за заклучување г Проверете дали поддршката на гасниците и вентилот се движат непречено е Инсталирајте го резервоарот за гориво Проверка на нивото на горивото слика C Отворете го капакот на резервоарот за гориво и проверете го нивото на горивото Ако нивото е прениско додадете горивото од ...

Страница 30: ...ло Поле користете специјален сад за да соберете потрошено масло од бензинскиот мотор и да го испратите на локалната потрошена нафтена станица за отстранување Не налевајте насекаде Транспорт и складирање Лесно ракувајте со товарот и истовар држете се исправени и не ставајте наклони Строго забранувајте bumping и заштитувајте од гмечење во транспортот Бензинскиот мотор треба да се чува на чисто венти...

Страница 31: ...со чудак 3 Исцедете го приклучокот 4 Стандардна количина на масло Слика N 1 Монтажа на вентили 2 Точка за прилагодување 3 Точка за прилагодување 4 Влез во вода 5 Комора на вшмукување Производителот го задржува правото да направи мали измени во дизајнот на производот и техничките спецификации без претходно известување освен ако овие измени значително влијаат врз перформансите и безбедноста на произ...

Страница 32: ...veshje për Vendim Duke qenë si burim energjie mund të bëjmë për gjenerimin e kompleteve pompën e zgjedhjes mini ng jitësit makineri kopshtesh dhe arkitekturash etj Terminale produkte përdorimin automobilistike Shënime të Sigurisë Paralajmërim Për të siguruar një operacion të sigurt mos përdorni kur jeni të lodhur të sëmurë ose nën ndikimin e alkoolit përndryshe mund të rezultojë në lëndime serioze...

Страница 33: ... në të njëjtin drejtim në pozicionin më të largët ku mund të arrijë vidhosni arrën e bllokimit d Kontrolloni nëse mbështetja e baterisë dhe valvula lëvizin pa probleme e Instaloni rezervuarin e karburantit Kontrollimi i nivelit të karburantit Fotografia C Hapni kapakun e rezervuarit të karburantit dhe kontrolloni nivelin e karburantit Nëse niveli është shumë i ulët shtoni karburantin nga vrima e m...

Страница 34: ... prizën e kullimit vendosni pak motorin dhe lëreni vajin e vajosjes të thahet shtoni vajguri për tu pastruar dhe më pas kullojeni në fund shtrëngoni prizën e kullimit dhe mbushni vajin e ri të vajosjes në vajin e specifikuar nivel Pas çdo 100 ore vrapimi rezervuari i karburantit dhe tendosësi i filtrit duhet të pastrohen Hapni kapakun e rezervuarit të karburantit nxirrni tendosësin e filtrit dhe p...

Страница 35: ...rore 2 Vidhë rregulluese e presionit 3 Rregullues presioni 4 Pulley 5 Zorrë e tejmbushur 6 Valvula 7 Zorrë thithëse 8 Zorrë sprej 9 Matës presioni Fotografia M 1 Mbulesa e hyrjes së vajit 2 Rasti i lakmisë 3 Kulloni prizën 4 Sasia standarde e vajit Fotografia N 1 Montimi i valvulave 2 Pika rregulluese 3 Pika rregulluese 4 Hyrja e ujit 5 Dhoma e thithjes Prodhuesi rezervon të drejtën të bëjë ndrysh...

Страница 36: ...inčeni bencin Bencina ne mešajte z motornim oljem Bencina ne uporabljajte s tujimi materiali Obseg uporabe Bencinski motor s splošnim namenom se kot vir energije lahko uporablja za proizvodnjo agregatov vodne črpalke mini krmilnikov vrtnih in arhitekturnih strojev itd Terminalskih izdelkov razen za avtomobilske namene Varnostna opozorila Opozorilo Če želite zagotoviti varno delovanje ne delujte ka...

Страница 37: ...ca za nastavitev reže ventila Če želite povečati režo ventila privijte matico Če želite zmanjšati režo ventila privijte matico Slika J 1 Zaklepna matica 2 ročica regulatorja gumba za plin 3 opora za plin 4 ventil za plin 5 gonilni vijak Slika E 1 Stikalo za plin 2 Odprite položaj stikala za plin 3 Odtočni čep 4 Potegnite sklop kablov Slika F 1 dušite 2 Nastavite dušilec v izključen položaj Slika G...

Страница 38: ...ja ne da bi dosegli optimalno ujemanje Napačen uplinjač Reža svečke ni pravilna Prilagodite komplet guvernerja Obnovite uplinjač Prilagodite vrzel Hitrost previsoka Krmilni drog ne pritiska drsnika guvernerja ali drsnika regulatorja izključeno Prilagodite ali sestavite drsnik guvernerja Vzdrževanje pred prenehanjem uporabe dlje časa Če motorja ne uporabljate dlje časa ga morate vzdrževati enkrat p...

Страница 39: ... Odstranite pokrov zaščiten pred prahom in navijanje nastavitvenih obročev 2 Če je še vedno zaman zamenjajte embalažo V v valju Slika L 1 Zračna komora 2 Vijak za nastavitev tlaka 3 Regulator pritiska 4 Škripec 5 Cev za prelivanje 6 Ventil 7 Sesalna cev 8 Cev za brizganje 9 Manometer Slika M 1 Pokrov za dovod olja 2 Torbica ročice 3 Odtočni čep 4 Standardna količina olja Slika N 1 Sklop ventilov 2...

Страница 40: ...in Ne miješajte benzin sa motornim uljem Ne koristite benzin sa stranim materijalima Područje primjene Benzinski motor opće namjene kao izvor napajanja može se koristiti za proizvodnju generatora vodene pumpe mini roto bale vrtnih i arhitektonskih stroje va itd Terminalnih proizvoda osim automobilskih aplikacija Sigurnosne napomene Upozorenje Da biste osigurali siguran rad nemojte raditi ako ste u...

Страница 41: ...la odvijte maticu Da biste smanjili zazor ventila zavijte maticu Slika J 1 matica za zaključavanje 2 poluga regulatora leptira za gas 3 nosač leptira za gas 4 ventil za leptir za gas 5 upravljački vijak Slika E 1 Preklopka za gas 2 Otvorite položaj prekidača za gas 3 Priključak za ispuštanje 4 Povlačenje sklopa kabela Slika F 1 Uguši se 2 Postavite prigušivač u isključeni položaj Slika G1 1 Ručica...

Страница 42: ...og stanja Pogrešan rasplinjač Razmak svjećice nije ispravan Podesite komplet guvernera Obnovite rasplinjač Prilagodite jaz Brzina je previsoka Traka za upravljanje ne smije čvrsto pritisnuti klizač guvernera ili isključiti klizač guvernera Prilagodite ili sastavite uređaj klizač guvernera Održavanje prije zaustavljanja uporabe na duže vrijeme Iz nekog razloga ako se motor ne koristi duže vrijeme m...

Страница 43: ...ndra 1 Uklonite pokrov zaštićen od prašine i namotajte prstenove za podešavanje 2 Ako je još uvijek uzalud zamijenite V ambalažu u cilindru Slika L 1 Zračna komora 2 Vijak za podešavanje pritiska 3 Regulator pritiska 4 remenica 5 Crevo za prelijevanje 6 Ventil 7 Usisno crijevo 8 Crevo za prskanje 9 Manometar Slika M 1 Poklopac dotoka ulja 2 Kućište radilice 3 Priključak za ispuštanje 4 Standardna ...

Страница 44: ...DISPOSE OF PACKAGING RESPONSIBLY DO NOT DISPOSE OF ELECTRICAL GOODS IN HOUSEHOLD WASTE ...

Отзывы: