27
G
Set-Up and Use
F
Installation et utilisation
D
Aufbau & Gebrauch
N
Opstelling en gebruik
I
Preparativi e Uso
E
Preparación y uso
K
Opstilling og
brug
P
Montagem e Utilização
T
Valmistelut ja käyttö
M
Forberedelser og bruk
s
Installation och användning
R
™Ù‹ÛÈÌÔ Î·È ÃÚ‹ÛË
G
Parent Activated
•
Slide
the
mode switch
to
for
parent activated
mode. Baby enjoys
10 minutes of music, lights and bubbling action.
• Select music, or sounds, or no sound at all. Push the
sound selection button
again and again for: Lullabies Ocean Waves Summer Rain
Babbling Brook No Sound.
• Slide the volume switch to for low volume;
for high volume.
• The toy bar automatically turns off after approximately 10 minutes. To turn
the toy bar back on, simply slide the mode switch off and then back on again;
or press the sound selection button.
• Slide the mode switch to
°
to turn off sounds, bubbling action and lights.
IMPORTANT!
If lights become dim, sound becomes faint, bubbling action slows,
or the toy bar operates erratically or does not turn off, remove the three batteries
from the large battery compartment
in the electronic unit. Dispose of the
batteries properly. Replace the batteries with three, new “D” (LR20)
alkaline
batteries.
F
Mode Parent
•
Mettre
le
bouton de mode
sur pour le
mode Parents
. Pendant
10 minutes, de jolies lumières s’allument, de la musique se fait entendre
et des bulles apparaissent.
• Régler pour écouter de la musique, des sons ou passer en mode silencieux.
Appuyer sur le bouton de sélection du son à plusieurs reprises pour écouter :
Des berceuse Des vagues Une douce pluie d’été
Un ruisseau Aucun son.
•
Mettre
le
bouton du volume
sur pour baisser le volume, sur pour
augmenter le volume.
• Le panneau d’activités s’éteint automatiquement au bout de 10 minutes environ.
Pour le remettre en marche, il suffit de mettre le bouton de mode en position
Arrêt puis le remettre en position Marche, ou d’appuyer sur le bouton de
sélection du son.
• Mettre le bouton de mode en position
°
pour désactiver les sons, les bulles
et les lumières.
IMPORTANT !
Si les lumières ou les sons faiblissent, si les bulles sont plus lentes à
apparaître, si le panneau d’activités ne fonctionne pas correctement ou ne s’éteint
plus, enlever les trois piles du plus grand compartiment des piles et les jeter dans
un conteneur réservé à cet usage. Les remplacer par 3 piles
alcalines
LR20 neuves.
D
Aktivierung durch die Eltern
•
Den
Einstellungsschalter
für die
Aktivierung durch die Eltern
auf stellen.
Ihr Baby kann sich 10 Minuten lang an Musik, Lichtern und Luftblasen erfreuen.
• Musik oder Geräusche oder gar kein Geräusch wählen. Den
Geräuschwahlknopf
mehrmals hintereinander drücken für: Schlaflieder Wellen Sommerregen
Plätschender Bach Kein Geräusch.
• Für eine leise Lautstärke den
Lautstärkeregler
auf stellen, für eine laute
Lautstärke auf .
• Die Spielzeugleiste schaltet sich nach etwa 10 Minuten automatisch ab. Zum
erneuten Aktivieren der Spielzeugleiste einfach den Einstellungsschalter
aus-und wieder einschalten oder den Geräuschwahlknopf drücken.
• Den Einstellungsschalter auf
°
stellen, um Geräusche, Luftblasen und Lichter
auszuschalten.
WICHTIG!
Lassen Lichter, Geräusche oder Luftblasen nach oder hören ganz auf,
oder funktioniert die Spielzeugleiste nicht richtig oder schaltet sich nicht ab, die
drei im großen Batteriefach des elektronischen Funktionselements befindlichen
Batterien herausnehmen und vorschriftsmäßig entsorgen. Durch drei neue
Alkali
-Monozellen D (LR20) ersetzen.
N
Door de ouder geactiveerd
•
Zet
de
keuzeknop
op de stand
voor
"door de ouder geactiveerd"
. De baby
kan dan 10 minuten genieten van muziek, lichtjes en luchtbelletjes.
• Het is mogelijk te kiezen voor muziek, geluidjes of geen geluid. U kunt steeds
opnieuw op de
geluidskeuzeknop
drukken voor: Slaapliedjes
Het geluid van golven Het geluid van regen
Het geluid van een kabbelend beekje Geluidloos.
•
Zet
de
volumeknop
op
voor een laag volume en op
voor een hoog volume.
• De speelgoedstang wordt na zo’n 10 minuten automatisch uitgeschakeld. Om de
speelgoedstang weer te activeren, hoeft u alleen maar de keuzeknop op “uit”
en vervolgens weer op “aan” te zetten, of op de geluidskeuzeknop te drukken.
• Zet de keuzeknop op
°
om de geluiden, luchtbelletjes en lichtjes uit
te schakelen.
BELANGRIJK!
Als de lichtjes of geluidjes zwakker worden, de luchtbelletjes minder
worden, of als de speelgoedstang niet meer goed functioneert of niet meer kan
worden uitgeschakeld, moet u de drie batterijen in het grote batterijvakje
vervangen door drie nieuwe “D” (LR20)
alkaline
batterijen. Lege batterijen
inleveren als KCA.
G
Mode Switch
F
Bouton de mode
D
Einstellungsschalter
N
Keuzeknop
I
Leva Modalità
E
Interruptor de
modos
K
Funktionsknap
P
Interruptor de
Opções
T
Valintakytkin
M
Modusbryter
s
Lägesomkopplare
R
¢È·ÎfiÙ˘ ∆ÚfiÔ˘
§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜
G
Volume Switch
F
Bouton du volume
D
Lautstärkeregler
N
Volumeknop
I
Leva Volume
E
Interruptor de
volumen
K
Lydstyrkeknap
P
Interruptor de
Volume
T
Äänikytkin
M
Volumbryter
s
Volymreglage
R
¢È·ÎfiÙ˘
`∂ÓÙ·Û˘
∏¯Ô˘
G
Sound Selection
Button
F
Bouton de sélection
du
son
D
Geräuschwahlknopf
N
Geluidskeuzeknop
I
Tasto Selezione
Suoni
E
Botón de selección
de
sonidoh
K
Lydknap
P
Botão de Selecção
de
Som
T
Äänien valintanappi
M
Knapp for lydvalg
s
Ljudvalsknapp
R
¢È·ÎfiÙ˘ ∂ÈÏÔÁ‹˜
'∏¯Ô˘
6