8 Optionen
8 Options
304 / 323
Elektronische Last Serie PLI - Electronic Load PLI Series
Spannungsversorgung mit PLI18 herstellen:
Establishing voltage supply with PLI18:
Wenn der Prüfling an der Elektronischen Last mit vom Netz
abgeleiteten Spannungen betrieben wird, müssen der
Schutzleiteranschluss
B13
der Last und der Schutzleiteranschluss
des Prüflings unbedingt mit der Schutzerde des Gesamtsystems
verbunden werden!
If the DUT at the Electronic Load is operated with a voltage derived
from the mains supply the Protective Earth connector
B13
of the
Electronic Load and the Protective Earth connector of the DUT itself
must be connected with Protective Earth of the whole system!
Der Wechselrichter PLI18 darf nur mittels Batterie oder
batteriegepufferter Versorgung betrieben werden. Er darf
ausschließlich zur Versorgung der Elektronischen Last verwendet
werden, in welcher er installiert ist!
The PLI18 inverter may only be operated by means of a battery or
battery-backed supply. It may only be used to supply the electronic
load in which it is installed!
Der Wechselrichter PLI18 darf nicht an positiv geerdeten
elektrischen Systemen angeschlossen werden. Achten Sie darauf,
dass bei Verwendung in einem Kraftfahrzeug der Pluspol der
Batterie nicht am Chassis des KFZ angeschlossen ist.
The PLI18 inverter must not be connected to positively earthed
electrical systems. When used in a motor vehicle, make sure that
the positive pole of the battery is not connected to the chassis of the
vehicle.
1. Elektronische Last mit dem Netzschalter
A2
ausschalten. PLI18
Wechselrichter mit dem roten Kippschalter ausschalten (Pos. O).
1. Switch off Electronic Load by mains switch
A2
. Switch off PLI18
inverter by the red rocker switch (pos. O).
2. DC INPUT von PLI18 mit einer Spannungsquelle 12 V DC
verbinden.
2. Connect DC INPUT of PLI18 with a voltage supply of 12 V DC.
3. Netzspannungsanschlussstecker
B11
mit dem mitgelieferten
Netzkabel am Schuko-Spannungsausgang von PLI18 verbinden.
3. Connect mains plug
B11
by the supplied mains cable with the
shockproof socket of PLI18.
4. PLI18 mit dem roten Kippschalter einschalten (Pos. |). Die
grüne LED „power“ leuchtet.
4. Switch on PLI18 by the red rocker switch (pos. |). The green
„power“ LED lights up.
5. Elektronische Last mit dem Netzschalter
A2
einschalten.
5. Switch on Electronic Load by mains switch
A2
.
8.6
MPP Tracking (Option PLI20)
8.6
MPP Tracking (Option PLI20)
Die optionale Funktion MPP Tracking ist eine reine
Softwarefunktion. Sie lässt sich per Freischaltcode (Option Key)
aktivieren, entweder gleich bei H&H, wenn ein Gerät mit Option
20 bestellt worden ist, oder aber auch nachträglich durch Eingabe
des entsprechenden Option Keys über das User Interface.
The optional function MPP Tracking is a pure software function. It is
enabled by an option key, either by H&H when a device is already
ordered with Option PLI20 or subsequently by entering the
respective option key via the user interface.
Setzen Sie sich mit H&H in Verbindung, wenn Sie bei einem
bereits vorhandenen Gerät die MPPT Funktion nachträglich
freischalten wollen.
Connect H&H if you want to enable the MPPT function subsequently
at your PLI load.