background image

posição estável pelo seu próprio peso. É necessário que 
segure firmemente a ferramenta com as duas mãos. 
Ligue a ferramenta e espere que alcance toda a 
velocidade. Depois, coloque com cuidado a ferramenta 
sobre a superfície da peça de trabalho. 
Não force nunca a ferramenta. A pressão excessiva 
pode causar obstruções, sobre-aquecimentos do motor, 
queimaduras da peça de trabalho e contra-golpes. 
Utilize cilindros abrasivos apropriados consoante a 
superfície a polir/lixar e consoante os resultados 
desejados. 

PRECAUÇÃO:

 Durante o polido/lixado é necessário 

manter sempre o cabo para trás para evitar que a 
máquina o possa apanhar. 

ACESSÓRIOS 

Os acessórios e os seus correspondentes números para 
encomenda estão presentes nos nossos catálogos. 
Principalmente existem 2 tipos de cilindros abrasivos: 

1. Abrasivos vermelhos:

 ideais para tarefas de 

desbaste já que estão construídos com corindo. 
1.1  Scotch Fino: para deixar um acabamento mais fino. 
1.2  Scotch Médio: para deixar um acabamento médio. 
1.3  Misto: acabamento intermédio entre o Scotch 

médio e a tela abrasiva. 

1.4  Tela abrasiva: para deixar um acabamento mais rude. 

2. Abrasivos cinzentos:

 ideais para tarefas de 

acabamento (abrilhantado) já que estão construídos 
com carboneto de silício. 
2.1  Scotch Fino: para deixar um acabamento mais fino. 
2.2  Scotch Médio: para deixar um acabamento médio. 
2.3  Misto: Acabamento intermédio entre o Scotch 

médio e a tela abrasiva. 

2.4  Tela abrasiva: para deixar um acabamento mais rude. 

MANUTENÇÃO E CUIDADOS 

ATENÇÃO

! Desligue sempre a ficha da tomada antes 

de efectuar qualquer trabalho na máquina. 

-

 

Verificação da ferramenta:

 A utilização de um 

utensílio de polir ou lixar gasto diminuirá a 
eficiência do trabalho. 

-

 

Inspeccionar os parafusos de montagem:

 

Inspeccionar regularmente todos os parafusos de 
montagem e verificar que se encontram apertados 
firmemente. Se qualquer parafuso se encontrar solto, 
voltar a apertá-lo imediatamente. Não fazer tal, poderá 
resultar num risco sério para si. 

-

 

Manutenção do motor:

 Prestar o maior cuidado e 

verificar que o bobinado do motor não seja danificado 
e/ou fique húmido com óleo ou água. 

-

 Manter sempre livres e limpas as aberturas de 

ventilação. 

-

  Limpar de forma esmerada a máquina depois de a utilizar. 

Soprar regularmente o motor com ar comprimido. 

-

 Verificar que o cabo de energia se encontra em bom 

estado e, caso contrário, ir a um serviço de assistência 
técnica para o substituir. 

-

 

Substituição das escovas:

 As escovas devem ser 

substituídas após 150 / 200 horas de trabalho, ou 
quando o seu comprimento seja inferior a 10 mm. Para 
tal, deve ir a um centro de assistência autorizado para 
efectuar a mudança. Recomendamos que em cada 
segunda mudança de escovas, entregue a máquina a 

um dos nossos Serviços de Assistência Técnica para 
uma revisão de limpeza e lubrificação geral. 

-

 Somente devem utilizar-se acessórios e peças 

sobressalentes 

Felisatti

. As peças cujas peças 

sobressalentes não estão descritas nestas 
instruções de utilização, devem ser substituídas num 
serviço de assistência técnica 

Felisatti

 (Consulte a 

brochura Garantia / Endereços de Serviços de 
Assistência Técnica). 

 

Não coloque as ferramentas 
eléctricas no lixo doméstico! 

De acordo com a Directiva Europeia 2002/96/CE relativa 
aos resíduos dos equipamentos eléctricos e electrónicos 
e à conversão no direito nacional, as ferramentas 
eléctricas usadas devem ser separados e devem ser 
sujeitos a uma reciclagem que respeite o meio ambiente. 

GARANTIA 

Ver condições gerais de concessão de Garantia em 
brochura anexa a estas instruções. 

VALORES DE RUÍDO E VIBRAÇÃO 

A ferramenta foi desenhada e construída para reduzir ao 
mínimo os ruídos, mas apesar disto, 

em especiais 

condições, o nível de ruído máximo no lugar de 
trabalho poderia ser superior a 85 dBA. Neste caso, 
o operador deve proteger-se do ruído excessivo por 
meio da utilização de protectores auditivos. 

Os níveis de ruído e vibração da máquina, medidos 
segundo a norma EN 60745-1, elevam-se normalmente a: 
Nível de pressão acústica = 90 dB(A) 
Nível de potência acústica = 103 dB(A) 

Utilizar protectores auditivos! 

Aceleração de vibração = 2,9 m/s

2

 

 

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE 

Declaramos sob a nossa única responsabilidade 
que os produtos marca 

FELISATTI

 descritos 

neste manual AGF110/1010E estão em 
conformidade às normas ou documentos 
normalizados seguintes: EN60745-1:2008, 
EN60745-2-3, EN60745-2-4, EN55014-
1:2006+A1, EN55014-2:1997+A1+A2, EN61000-
3-2:2006+A1+A2 e EN61000-3-3:2008 de acordo 
com as directivas 2006/42/CEE,  2006/95/CEE, 
2004/108/CEE e 2002/95/CEE. 

 

 11

 

 Francisco 

Ruiz 

Dir. Fábrica 

 

 
Reservado o direito de modificações técnicas   07/2011 

 

Содержание AGF110

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...en it is switched off Always use the machine with the auxiliary handle attached Hold the machine firmly in both hands and in a stable position Check that the speed set on the smoothing disk is the sam...

Страница 4: ...s WARNING Never press the blocking button when the machine is running The shaft must have stopped com pletely before the blocking button is pressed To change the smoothing disk proceed in the followin...

Страница 5: ...rvice Centres for general cleaning and oiling Use only Felisatti accessories and spares Parts the changing of which is not covered in this instruction manual should be replaced in a Felisatti Official...

Страница 6: ...siempre por medio del interruptor no desconectando la clavija ATENCI N Cada vez que vaya a utilizar la m quina controle el estado del enchufe y del cable Deje susti tuirlos por un especialista en el...

Страница 7: ...te cerrada de la protecci n se ale siempre hacia el usuario 1 2 Montaje empu adura auxiliar B M10 Con el fin de tener un mejor control y seguridad en el manejo de la m quina es obligatorio el uso de l...

Страница 8: ...cnica para que lo sustituyan Sustituci n de las escobillas Las escobillas deben sustituirse al cabo de unas 150 200 horas de trabajo o bien cuando su longitud sea inferior a 10 mm Para ello debe acudi...

Страница 9: ...z l tat de la prise et du c ble Faites les remplacer par un sp cialiste s ils sont d t rior s Toujours tenir le c ble hors du rayon d action de la machine Brancher la machine sur le secteur seulement...

Страница 10: ...ent e vers l utilisateur 1 2 Montage poign e auxiliaire B M10 Pour un meilleur contr le de la machine et une plus grande s curit lors de son utilisation il est obligatoire de se servir de la poign e a...

Страница 11: ...ontraire les faire remplacer dans un centre d assistance technique Remplacement des charbons Les balais doivent tre chang s toutes les 150 200 heures de service ou si leur longueur est inf rieure 10 m...

Страница 12: ...ATTENZIONE Prima di ogni utilizzo controllate le condizioni della spina e del cavo di alimentazione della vostra macchina utensile Se sono deteriorati fateli sostituire presso un centro di assistenza...

Страница 13: ...la protezione F nel collo del piatto della macchina e ruotarla verso la posizione di lavoro richiesta In caso che la protezione non entri nel collo della macchina allentare la vite K PRECAUZIONE Per m...

Страница 14: ...Pulire accuratamente la macchina dopo l uso Soffiare con aria compressa sul motore a intervalli regolari Verificare che il cavo di alimentazione sia in buone condizioni in caso contrario farlo sostit...

Страница 15: ...ch mit einem Metalldetektor berpr fen da sich dort versteckte elektrische Leitungen Gasleitungen und oder Wasserleitungen befinden k nnten Vor allen Arbeiten an der Maschine Stecker aus der Steckdose...

Страница 16: ...on mikroskopischen Partikeln verhindern KURZBESCHREIBUNG Diese Poliermaschine eignet sich zum Polieren Schattieren Satinieren f r den Feinschliff von Stahl Schwermetallen und zum Hochglanzpolieren jeg...

Страница 17: ...zwischen Scotch Mittel und Schleifleinen 1 4 Schleifleinen f r eine gr bere Oberfl chenausf hrung 2 Graue Schleifk rper Ideal f r Finish Aufgaben Hochglanzpolieren da sie aus Siliziumcarbid gefertigt...

Страница 18: ...eise bei Schalldruck 90 dB A Lautst rke 103 dB A Es mu ein Geh rschutz getragen werden Vibrationsbeschleunigung 2 9 m s2 KONFORMIT TSERKL RUNG Wir erkl ren unter unserer eigenen Verantwortung da die i...

Страница 19: ...unca desligando a ficha da tomada ATEN O Cada vez que precisar de utilizar a m quina verifique o estado da ficha e do cabo Caso estejam estragados substitua os num centro t cnico oficial Mantenha semp...

Страница 20: ...F no pesco o do prato da m quina e vir la at posi o de trabalho requerida Quando a protec o n o entrar no pesco o da m quina afrouxe o parafuso K PRECAU O Para montar a protec o necess rio que a sua...

Страница 21: ...a a m quina depois de a utilizar Soprar regularmente o motor com ar comprimido Verificar que o cabo de energia se encontra em bom estado e caso contr rio ir a um servi o de assist ncia t cnica para o...

Страница 22: ...AGF110 1010E 1010 1200 3900 110x100 2 A 1 B M10 1 2 C 2 3 D 1 2 E M8 1 2 F 1 2 3 G 2 H 2 I M8 2 J 2 2 1 30...

Страница 23: ...19 2 0 220 1 1 3 F K 1 2 B M10 B 1 3 E M8 2 E F I...

Страница 24: ...2 1 C 2 H G D 3 4 5 J A 1 ON 1 6 6 1 6 1 2 1 1 1 Fine Scotch 1 2 Medium Scotch 1 3 Mixed Medium Scotch 1 4 2 2 1 Fine Scotch 2 2 Medium Scotch 2 3 Mixed Medium Scotch 2 4...

Страница 25: ...85 EN 60745 1 90 A 103 A 2 9 2 AGF110 1010E FELISATTI EN60745 1 2008 EN60745 2 3 EN60745 2 4 EN55014 1 2006 A1 EN55014 2 1997 A1 A2 EN61000 3 2 2006 A1 A2 EN61000 3 3 2008 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 1...

Страница 26: ......

Отзывы: