background image

 

ТЕХНИЧЕСКИЕ

 

ХАРАКТЕРИСТИКИ

 

Полировальный

 

инструмент

 

для

 

стали

 

 

AGF110/1010E

Входная

 

мощность

 

Вт

 1010

Скорость

 

на

 

холостом

 

ходу

 

об

/

мин

 1200-3900

Макс

диаметр

 

шлифовального

 

диска

 

мм

 110x100

Вес

 

приблиз

. (

без

 

аксессуаров

кг

 

2

 

Следует

 

тщательно

 

выполнять

 

указания

приведенные

 

в

 

данном

 

руководстве

руководство

 

необходимо

 

внимательно

 

прочитать

 

и

 

хранить

 

в

 

доступном

 

месте

 

для

 

использования

 

в

 

процессе

 

выполнения

 

технического

 

обслуживания

 

указанных

 

деталей

Бережное

 

обращение

 

с

 

электроинструментом

 

и

 

соблюдение

 

всех

 

описанных

 

ниже

 

правил

 

по

 

уходу

 

значительно

 

продлят

 

его

 

срок

 

эксплуатации

Данный

 

электроинструмент

 

должен

 

использоваться

 

только

 

по

 

своему

 

прямому

 

назначению

предусмотренному

 

настоящей

 

инструкцией

 

по

 

эксплуатации

Категорически

 

запрещается

 

любое

 

другое

 

применение

 

электроинструмента

.

 

ВНЕШНИЙ

 

ВИД

 

ОПИСАНИЕ

 (

смотрите

 

рисунки

 

Кнопка

 

включения

 (

Рис

.1) 

Вспомогательная

 

рукоятка

 M10 (

Рис

.1-2) 

Кнопка

 

блокировки

 

шпинделя

 (

Рис

.2-3) 

Шлифовальный

 

диск

 (

Рис

.1-2) 

Вспомогательная

 

рукоятка

 M8 (

Рис

.1-2) 

Защитный

 

шлифовальный

 

диск

 (

Рис

. 1-2-3) 

Гнездо

 

для

 

шайб

 (

Рис

.2) 

Крепёжный

 

винт

 

для

 

шлифовального

 

диска

 

(

Рис

.2) 

Крепёжная

 

гайка

 

для

 

вспомогательной

 

рукоятки

 

M8 (

Рис

.2) 

Регулировочный

 

ключ

 (

Рис

.2) 

АКСЕССУАРЫ

ВХОДЯЩИЕ

 

В

 

КОМПЛЕКТ

 

ПОСТАВКИ

 

-

 2 

вспомогательные

 

рукоятки

 

-

 1 

Универсальный

 

гаечный

 

ключ

 

для

 

замены

 

шлифовального

 

диска

 

-

 

Инструкция

 

по

 

эксплуатации

 

-

 

Правила

 

по

 

технике

 

безопасности

 

-

 

Гарантийный

 

талон

 

ПРАВИЛА

 

ПО

 

ТЕХНИКЕ

 

БЕЗОПАСНОСТИ

 

 

См

«

Правила

 

по

 

технике

 

безопасности

»

прилагаемые

 

к

 

этой

 

инструкции

 

ВНИМАНИЕ

!

 

Не

 

допускается

 

шлифование

 

материала

содержащего

 

асбест

При

 

работе

 

с

 

материалами

содержащими

 

асбест

 

или

 

при

 

обработке

 

камня

 

на

 

кремниевой

 

основе

 

образуется

 

пыль

которая

 

очень

 

вредна

 

для

 

здоровья

Поэтому

в

 

соответствии

 

с

 

правилами

 

по

 

технике

 

безопасности

 

во

 

время

 

работы

 

необходимо

 

использовать

 

средства

 

индивидуальной

 

защиты

 

Для

 

Вашей

 

безопасности

 

электроинструмент

 

должен

 

подключаться

 

к

 

электросети

защищенной

 

дифференциальным

 

магнитотепловым

 

однофазным

 

автоматом

предохраняющим

 

электросеть

 

от

 

перегрузок

 

и

 

коротких

 

замыканий

 

Не

 

делайте

 

отверстия

 

в

 

корпусе

 

электроинструмента

так

 

как

 

это

 

может

 

привести

 

к

 

повреждению

 

изолирующего

 

слоя

 

(

используйте

 

наклейки

). 

 

Перед

 

началом

 

работы

 

исследуйте

 

обрабатываемую

 

поверхность

 

металлоискателем

так

 

как

 

в

 

стенах

 

могут

 

проходить

 

электропроводки

газовые

 

и

 

водопроводные

 

трубы

 

Перед

 

уходом

 

за

 

электроинструментом

 

всегда

 

отключайте

 

питающий

 

кабель

 

от

 

электросети

 

Вынимайте

 

кабель

 

питания

 

из

 

розетки

 

держась

 

за

 

штепсель

ни

 

в

 

коем

 

случае

 

не

 

тяните

 

за

 

кабель

 

питания

 

ВНИМАНИЕ

!

 

Каждый

 

раз

 

перед

 

использованием

 

прибора

 

убедитесь

 

в

 

исправности

 

питающего

 

кабеля

 

и

 

вилки

В

 

случае

 

обнаружения

 

каких

-

либо

 

неисправностей

 

обращайтесь

 

к

 

специалистам

 

Избегайте

 

попадания

 

кабеля

 

питания

 

на

 

обрабатываемую

 

электроинструментом

 

поверхность

 

Подключайте

 

электроинструмент

 

к

 

сети

 

только

 

после

 

того

 

как

 

Вы

 

убедитесь

 

в

 

том

что

 

кнопка

 

включения

 

находится

 

в

 

выключенном

 

состоянии

 

Всегда

 

устанавливайте

 

вспомогательную

 

рукоятку

 

Во

 

время

 

работы

 

крепко

 

держите

 

электроинструмент

 

обеими

 

руками

 

Проконтролируйте

чтобы

 

установленная

 

на

 

шлифовальном

 

диске

 

скорость

 

была

 

бы

 

равна

 

или

 

больше

 

номинальной

 

скорости

 

полировального

 

инструмента

 

Проконтролируйте

чтобы

 

размеры

 

шлифовального

 

диска

 

соответствовали

 

размерам

 

полировального

 

инструмента

 

Шлифовальные

 

диски

 

необходимо

 

использовать

 

и

 

обслуживать

 

с

 

осторожностью

 

в

 

соответствии

 

с

 

указаниями

 

изготовителя

 

Берегите

 

круг

 

от

 

ударов

столкновений

 

и

 

попадания

 

масла

 

Перед

 

использованием

 

внимательно

 

проверьте

 

отсутствие

 

повреждений

 

или

 

трещин

 

в

 

шлифовальном

 

диске

Повреждённые

 

шлифовальные

 

диски

 

или

 

диски

в

 

которых

 

имеются

 

трещины

следует

 

немедленно

 

заменять

 

Проконтролируйте

чтобы

 

монтаж

 

шлифовальных

 

дисков

 

производился

 

в

 

соответствии

 

с

 

указаниями

 

изготовителя

 

Перед

 

включением

 

шлифовальной

 

машины

 

убедитесь

 

в

 

правильности

 

установки

 

и

 

крепления

 

абразивного

 

круга

.  

Включите

 

шлифовальную

 

машину

 

и

 

дайте

 

ей

 

поработать

 

на

 

холостом

 

ходу

 

приблизительно

 

в

 

течение

 30 

секунд

При

 

сильной

 

вибрации

 

или

 

появлении

 

каких

-

либо

 

аномалий

 

немедленно

 

выключите

 

шлифовальную

 

машину

Это

 

может

 

свидетельствовать

 

о

 

неправильном

 

Содержание AGF110

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...en it is switched off Always use the machine with the auxiliary handle attached Hold the machine firmly in both hands and in a stable position Check that the speed set on the smoothing disk is the sam...

Страница 4: ...s WARNING Never press the blocking button when the machine is running The shaft must have stopped com pletely before the blocking button is pressed To change the smoothing disk proceed in the followin...

Страница 5: ...rvice Centres for general cleaning and oiling Use only Felisatti accessories and spares Parts the changing of which is not covered in this instruction manual should be replaced in a Felisatti Official...

Страница 6: ...siempre por medio del interruptor no desconectando la clavija ATENCI N Cada vez que vaya a utilizar la m quina controle el estado del enchufe y del cable Deje susti tuirlos por un especialista en el...

Страница 7: ...te cerrada de la protecci n se ale siempre hacia el usuario 1 2 Montaje empu adura auxiliar B M10 Con el fin de tener un mejor control y seguridad en el manejo de la m quina es obligatorio el uso de l...

Страница 8: ...cnica para que lo sustituyan Sustituci n de las escobillas Las escobillas deben sustituirse al cabo de unas 150 200 horas de trabajo o bien cuando su longitud sea inferior a 10 mm Para ello debe acudi...

Страница 9: ...z l tat de la prise et du c ble Faites les remplacer par un sp cialiste s ils sont d t rior s Toujours tenir le c ble hors du rayon d action de la machine Brancher la machine sur le secteur seulement...

Страница 10: ...ent e vers l utilisateur 1 2 Montage poign e auxiliaire B M10 Pour un meilleur contr le de la machine et une plus grande s curit lors de son utilisation il est obligatoire de se servir de la poign e a...

Страница 11: ...ontraire les faire remplacer dans un centre d assistance technique Remplacement des charbons Les balais doivent tre chang s toutes les 150 200 heures de service ou si leur longueur est inf rieure 10 m...

Страница 12: ...ATTENZIONE Prima di ogni utilizzo controllate le condizioni della spina e del cavo di alimentazione della vostra macchina utensile Se sono deteriorati fateli sostituire presso un centro di assistenza...

Страница 13: ...la protezione F nel collo del piatto della macchina e ruotarla verso la posizione di lavoro richiesta In caso che la protezione non entri nel collo della macchina allentare la vite K PRECAUZIONE Per m...

Страница 14: ...Pulire accuratamente la macchina dopo l uso Soffiare con aria compressa sul motore a intervalli regolari Verificare che il cavo di alimentazione sia in buone condizioni in caso contrario farlo sostit...

Страница 15: ...ch mit einem Metalldetektor berpr fen da sich dort versteckte elektrische Leitungen Gasleitungen und oder Wasserleitungen befinden k nnten Vor allen Arbeiten an der Maschine Stecker aus der Steckdose...

Страница 16: ...on mikroskopischen Partikeln verhindern KURZBESCHREIBUNG Diese Poliermaschine eignet sich zum Polieren Schattieren Satinieren f r den Feinschliff von Stahl Schwermetallen und zum Hochglanzpolieren jeg...

Страница 17: ...zwischen Scotch Mittel und Schleifleinen 1 4 Schleifleinen f r eine gr bere Oberfl chenausf hrung 2 Graue Schleifk rper Ideal f r Finish Aufgaben Hochglanzpolieren da sie aus Siliziumcarbid gefertigt...

Страница 18: ...eise bei Schalldruck 90 dB A Lautst rke 103 dB A Es mu ein Geh rschutz getragen werden Vibrationsbeschleunigung 2 9 m s2 KONFORMIT TSERKL RUNG Wir erkl ren unter unserer eigenen Verantwortung da die i...

Страница 19: ...unca desligando a ficha da tomada ATEN O Cada vez que precisar de utilizar a m quina verifique o estado da ficha e do cabo Caso estejam estragados substitua os num centro t cnico oficial Mantenha semp...

Страница 20: ...F no pesco o do prato da m quina e vir la at posi o de trabalho requerida Quando a protec o n o entrar no pesco o da m quina afrouxe o parafuso K PRECAU O Para montar a protec o necess rio que a sua...

Страница 21: ...a a m quina depois de a utilizar Soprar regularmente o motor com ar comprimido Verificar que o cabo de energia se encontra em bom estado e caso contr rio ir a um servi o de assist ncia t cnica para o...

Страница 22: ...AGF110 1010E 1010 1200 3900 110x100 2 A 1 B M10 1 2 C 2 3 D 1 2 E M8 1 2 F 1 2 3 G 2 H 2 I M8 2 J 2 2 1 30...

Страница 23: ...19 2 0 220 1 1 3 F K 1 2 B M10 B 1 3 E M8 2 E F I...

Страница 24: ...2 1 C 2 H G D 3 4 5 J A 1 ON 1 6 6 1 6 1 2 1 1 1 Fine Scotch 1 2 Medium Scotch 1 3 Mixed Medium Scotch 1 4 2 2 1 Fine Scotch 2 2 Medium Scotch 2 3 Mixed Medium Scotch 2 4...

Страница 25: ...85 EN 60745 1 90 A 103 A 2 9 2 AGF110 1010E FELISATTI EN60745 1 2008 EN60745 2 3 EN60745 2 4 EN55014 1 2006 A1 EN55014 2 1997 A1 A2 EN61000 3 2 2006 A1 A2 EN61000 3 3 2008 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 1...

Страница 26: ......

Отзывы: