background image

22

•   Efter slutbesiktningen ansluts svetsen till den 

spänning som anges på nätkabeln.  

•   För byte av nätspänning, ta bort höger sidokåpa 

och utför anslutningarna på kopplingsplinten för 
spänningsbyte såsom visas i figuren 5. 

   Använd aldrig svetsen utan kåpa eller sidopaneler av 

uppenbara säkerhetsskäl och för att inte reducera 
kylningen av de inre komponenterna. 

 

2.3 YTTRE ANSLUTNINGAR 

 

2.3.1 Anslutning av jordklämman. 

Anslut jordkabeln till svetsens uttag 

E

 och jordklämman till 

arbetsstycket. 
 

2.3.2 Placering av gasflaska och anslutning av 
gasslang 

   Placera gasflaskan i avsedd hållare på svetsen. Spänn 

fast gascylindern bakom maskinen och säkra den med 
medföljande kedjor. 

   Kontrollera regelbundet förslitning av kedjorna

 

och byt 

ut dem om det är nödvändigt. 

• 

 

Gasflaskan ska vara försedd med en 

tryckreduceringsventil och en flödesmätare. 

   Sätt gasflaskan på plats innan gasslangen, som utgår 

från maskinens bakre panel, ansluts till 
tryckreduceringsventilen. 

   Reglera gasflödet till cirka 10-18 liter/min. 

 

2.3.3  Anslutning av vagn 

Denna generator kan användas till vagnarna WF21 och 
WF41. 
Vagnarnas prestanda och användningsmöjligheter 
beskrivs i respektive bruksanvisning som medföljer. 
 

3  BESKRIVNING AV KONTROLLER 

 

3.1 KONTROLLER PÅ MASKINENS FRONTPANEL  
(FIG. 4) 

 

 

A - Vit lysdiod 

Signalerar att apparaten är påslagen 

 

 C - Vit lysdiod 

Tänds när termostaten avbryter svetsens drift. 
 

 

B – Strömbrytare / Omkopplare 

Startar och stänger av maskinen och väljer 
spänningsområden för svetsningen. 
 

 D -

 

Omkopplare

 

Fininställer svetsspänningen inuti spänningsområdet som 
har valts med omkopplaren 

B

 

 

 

E - Jorduttag 

Till dessa uttag ska jordkabeln anslutas. 
 

3.2 KONTROLLER PÅ GENERATORNS BAKRE PANEL 
(FIG. 4) 
 

 

H - Strömuttag 

 

 

G - Kontaktdon 

Anslut förlängningssladdens hankontakt till detta 
kontaktdon. 
 

 

F - Strömuttag  

Anslut förlängningssladdens lösa effektkontaktdon (+ pol) 
till detta strömuttag (pol +). 
 

4  SVETSNING 

 

4.1 Driftförberedelser 

Kontrollera att trådens diameter överensstämmer med 
värdet på trådmatningsrullen. Använd trådmatningsrullar 
med U-format spår för aluminiumtråd och V-format spår 
för andra trådar. 

 
4.2 APPARATEN ÄR KLAR FÖR SVETSNING 

 

   Anslut jordklämman till arbetsstycket som ska svetsas. 

   Sätt omkopplaren 

B

 på 

1

 eller

 2

   Ta bort gasmunstycket. 

   Skruva loss kontaktmunstycket.  

 Stick in tråden i brännarens trådmatningshylsa. 

Kontrollera att tråden är inuti trådmatningsrullens spår 
och att rullen är korrekt placerad. 

   Tryck på svetsbrännarknappen för att mata fram 

tråden tills den kommer ut från svetspistolen. 

•   VARNING! Håll ansiktet på behörigt avstånd från 

änden på handtaget medan tråden kommer ut. 

 S kruva tillbaka kontaktmunstycket och försäkra Dig om 

att diametern på hålet motsvarar den använda trådens 
diameter. 

   Sätt fast gasmunstycket. 

 

4.3 SVETSNING I KOLSTÅL MED SKYDDSGAS 
 

För svetsning av dessa material är det nödvändigt att 
tänka på följande: 

  Använd en svetsgas av tvåkomponentstyp, vanligtvis 

ARGON + CO2 med min. 75 % Argon. Med denna 
svetsblandningen blir svetsfogen väl sammansmält 
och snygg.  

• 

Genom att använda ren koldioxid som skyddsgas 
erhåller Du en tät och genomträngande svetsfog, men 
en klar ökning av svetssprut. 

  Använd svetstråd av samma kvalitet som stålet som 

ska svetsas. Det är alltid bra att använda tråd av god 
kvalitet så att Du undviker svetsning med rostig tråd 
som kan leda till ett dåligt svetsresultat. 

Содержание Pro MIG 277

Страница 1: ...TRUCCIONES PARA GENERADOR PARA SOLDADORAS DE HILO 15 P MANUAL DE INSTRU ES PARA GERADOR PARA SOLDADORES A FIO 18 S BRUKSANVISNING F R VARMTR DSVETSAR 21 SF HITSAUSKONEIDEN K YTT OHJE 24 Parti di ricam...

Страница 2: ...2 2 Artt Items 277 278 279 4 3...

Страница 3: ...tuale Il fattore di servizio esprime la percentuale di 10 minuti in cui la saldatrice pu lavorare ad una determinata corrente senza causare surriscaldamenti I2 Corrente di saldatura U2 Tensione second...

Страница 4: ...icamente lo stato di usura delle catene e se necessario richiedere il ricambio La bombola deve essere equipaggiata da un riduttore di pressione comprensivo di flussometro Solo dopo aver posizionato la...

Страница 5: ...o difettoso riduttore brinato per la mancanza di un preriscaldatore del gas di protezione di CO2 elettrovalvola difettosa ugello porta corrente intasato da spruzzi fori di efflusso del gas intasati co...

Страница 6: ...ng which the welding machine may run at a certain current without overheating I2 Welding current U2 Secondary voltage with welding current I2 U1 Rated supply voltage 3 50 60Hz 50 or 60 Hz three phase...

Страница 7: ...to the rear panel of the machine Periodically check for wear of chains and order replacements if necessary The cylinder must be equipped with a pressure regulator complete with flow gauge Only after...

Страница 8: ...S 1 DEFECT Porosity within or outside the bead CAUSES Electrode defective rusted surface Missing shielding gas due to low gas flow flow gauge defective regulator frosted due to no preheating of the CO...

Страница 9: ...t den beim Schwei en erreichbaren oberen Grenzwert U0 Leerlauf Sekund rspannung X Relative Einschaltdauer Die relative Einschaltdauer ist der auf eine Spieldauer von 10 Minuten bezogene Prozentsatz de...

Страница 10: ...2 3 2 Anordnen der Flasche und Anschlie en des Gasschlauchs Die Flasche auf dem Flaschentr ger der Schwei maschine anordnen und mit den beiliegenden Ketten an der hinteren Platte der Maschine befesti...

Страница 11: ...ese Arbeitsmittel d rfen nie f r andere Werkstoffe verwendet werden 5 SCHWEISSFEHLER 1 FEHLER Porosit t in oder au erhalb der Schwei naht URSACHEN Draht mangelhaft rostige Oberfl che Mangelnder Gassch...

Страница 12: ...chauffes I2 Courant de soudure U2 Tension secondaire avec courant de soudure I2 U1 Tension nominale d alimentation 3 50 60Hz Alimentation triphas e 50 ou bien 60 Hz I1 max C est la valeur maximale du...

Страница 13: ...Ce g n rateur accepte les d vidoirs WF21 WF41 Les performances et les possibilit s op rationnelles des d vidoirs sont d crites dans les instructions annex es aux m mes d vidoirs 3 DESCRIPTION COMMANDE...

Страница 14: ...bouch e par les projections trous d coulement du gaz bouch s courants d air pr sents dans la zone de soudure 2 DEFAUT Criques de retrait CAUSES Fil ou pi ce usiner sales ou rouill s Cordon trop petit...

Страница 15: ...presa el porcentaje de 10 minutos en el que la soldadora puede trabajar a una determinada corriente sin causar recalentamientos I2 Corriente de soldadura U2 Tensi n secundaria con corriente de soldadu...

Страница 16: ...de la m quina Controlar peri dicamente el estado de desgaste de las cadenas y si fuese necesario pedir el repuesto La bombona deber ser dotada de un reductor de presi n con fluj metro Solo despu s de...

Страница 17: ...de gas escaso fluj metro defectuoso reductor helado por falta de un precalentador del gas de protecci n de CO2 electro v lvula defectuosa tobera porta corriente atascada por las salpicaduras orificio...

Страница 18: ...limite max que pode ser obtido em soldadura U0 Tens o a v cuo secund ria X Factor de servi o percentual O factor de servi o exprime a percentagem de 10 minutos em que a m quina de soldadura pode trab...

Страница 19: ...posterior da m quina com as cadeias em dota o Controlar periodicamente o estado de desgaste das cadeias e se necess rio solicitar a troca A garrafa dever ser equipada por um redutor de press o que con...

Страница 20: ...de CO2 electrov lvula defeituosa bocal porta corrente obstru do por borrifos orif cios de efluxo de g s obstru dos correntes de ar presentes na zona de soldadura 2 DEFEITO ranhuras de retrac o CAUSAS...

Страница 21: ...kund rsp nning med svetsstr mmen I2 U1 Nominell sp nning 3 50 60Hz Trefasstr m p 50 eller 60 Hz I1 max Max str mf rbrukning I1 eff Max v rde f r faktisk str mf rbrukning med h nsyn till driftfaktor IP...

Страница 22: ...valts med omkopplaren B E Jorduttag Till dessa uttag ska jordkabeln anslutas 3 2 KONTROLLER P GENERATORNS BAKRE PANEL FIG 4 H Str muttag G Kontaktdon Anslut f rl ngningssladdens hankontakt till detta...

Страница 23: ...ing 4 DEFEKT verdrivet svetssprut ORSAKER F r h g sp nning Otillr cklig induktans F rv rmare f r skyddsgasen koldioxid saknas 6 UNDERH LL AV APPARATEN Gasmunstycke Detta munstycke m ste regelbundet re...

Страница 24: ...virralla 10 minuutin aikana ilman ett toiminta aiheuttaa ylikuumenemisia I2 Hitsausvirta U2 Sekond rij nnite hitsausvirralla I2 U1 S hk virran nimellisj nnite 3 50 60Hz Kolmivaihevirta 50 tai 60 Hz I...

Страница 25: ...paikalleen ja kunnolla kiinnitetty S d kaasunvirtaukseksi non 10 18 l min 2 3 3 Langansy tt laitteen kytkeminen T h n virtal hteeseen sopivat WF21 ja WF41 langansy tt laitteet Langansy tt laitteen k...

Страница 26: ...ei ole esil mmitetty paineens din j tynyt viallinen magneettiventtiili virtasuutin tukkeutunut roiskeista kaasun ulostulorei t tukkeutuneet hitsauspisteess kova ilmavirtaus 2 HITSAUSVIRHE Kutistushal...

Отзывы: