background image

 

15

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORA DE HILO 

 

IMPORTANTE 

ANTES DE LA INSTALACIÓN, DEL USO O DE CUALQUIER 
OPERACIÓN DE MANTENIMIENTO QUE SE VAYA A 
REALIZAR EN LA MÁQUINA DE SOLDAR, HAY QUE LEER 
EL CONTENIDO DE ESTE MANUAL ASÍ COMO DEL 
MANUAL “NORMAS DE SEGURIDAD PARA EL USO DE 
LOS APARATOS” DEDICANDO UNA ATENCIÓN ESPECIAL 
A LAS NORMAS DE SEGURIDAD. CONTACTEN CON SU 
DISTRIBUIDOR EN CASO DE QUE NO HAYAN 
ENTENDIDO PERFECTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES. 
 
Esta máquina debe utilizarse exclusivamente para 
operaciones de soldadura. No debe emplearse para 
descongelar tubos. 
Además es imprescindible tener bien en cuenta  el manual 
con relación a las normas de seguridad. 
Los símbolos que aparecen al lado de los párrafos a los 
cuales hacen referencia ponen de manifiesto situaciones de 
máxima atención, consejos prácticos o simples 
informaciones. 
Ambos manuales deben guardarse con esmero, en un sitio 
conocido por las distintas personas interesadas.  Se tendrán 
que consultar cada vez en que  surja alguna duda, tendrán 
que acompañar la máquina durante toda su vida operativa  y 
se utilizarán a la hora de formular pedidos de repuestos. 

 
1 DESCRIPCIÓN GENERAL 
 
1.1 ESPECIFICACIONES 
 

Este manual se ha preparado con el fin de instruir al personal 
encargado de la instalación, del funcionamiento y del 
mantenimiento de la soldadora. 
Este aparato es una fuente de tensión constante adapto a la 
soldadura MIG/MAG y OPEN-ARC. 
Controlar, en el momento de la entrega, que no existan partes 
rotas o averiadas.  
Cualquier eventual reclamación por pérdidas o daños deberá 
hacerlo el comprador al vector. Cada vez que se pidan 
informaciones concernientes a la soldadora, se ruega indicar 
el artículo y el número de matrícula. 
 

1.2  EXPLICACIÓN DE LOS DATOS TÉCNICOS 

 

Fig. 1 

IEC 60974-1 

La soldadora se ha construido según 

IEC 60974-10  estas normas. 

 Transformador - rectificador trifásico 

 Característica 

plana 

 

Adapto para soldadura de hilo continuo. 

I2 máx. 

Corriente de soldadura no convencional. 
 

El valor representa el límite máx. obtenible 

en soldadura. 

U0 

Tensión en vacío secundaria  

Factor de servicio porcentual.  
  El factor de servicio expresa el porcentaje de 
10 minutos en el que la soldadora puede 
trabajar a una determinada corriente sin causar 
recalentamientos. 

I2 

Corriente  de soldadura 

U2 

Tensión  secundaria con corriente de  

 soldadura 

I2 

U1 

Tensión nominal de alimentación. 

3~ 50/60Hz  Alimentación trifásica 50 o 60 Hz. 
I1 máx. 

Es el máximo valor de la corriente absorbida. 

I1 eff 

Es el máximo valor de la corriente efectiva  

 

absorbida considerando el factor de servicio. 

IP21C 

Grado de protección del armazón. 
Grado 1 como segunda cifra significa que este 
aparato no es idóneo para trabajar en el 
exterior bajo la lluvia. 
La letra adicional 

C

 significa que el aparato 

está protegido contra el acceso de una 
herramienta (diámetro 2,5mm) a las partes bajo 
tensión del circuito de alimentación. 

 

Idónea para trabajar en ambientes con riesgo 
aumentado 

NOTE:   La  soldadora ha sido además proyectada para 
trabajar en ambientes con grado de contaminación 3. (Ver 
IEC60664). 
 

1.3  PROTECCIÓN TÉRMICA  
 

Este aparato está protegido por un termostato el cual, si se 
superasen las temperaturas admitidas, impediría el 
funcionamiento de la máquina. En estas condiciones el 
ventilador continuaría a funcionar, el hilo a salir y la lámpara 

se encendería. 

 

2   INSTALACIÓN 

 

 

La instalación de la máquina deberá ser realizada por 

personal cualificado. 

 

Todas las conexiones deberán ser realizadas de 

conformidad a las vigentes normas en el pleno respeto 
de las leyes de prevención de accidentes. 

Controlar que la tensión de alimentación corresponda al valor 
indicado en el cable de red. Si no estuviera ya montada, 
conectar una clavija de calibre adecuado al cable de 
alimentación comprobando que el conductor amarillo/verde 
esté conectado al enchufe de tierra. 
El calibre del interruptor magneto térmico o de los fusibles, en 
serie con la alimentación, deberán ser igual a la corriente I1 
máx. absorbida por la máquina. 
 

2.1  COLOCACIÓN 
 

Montar el mango, las ruedas y el soporte del carro arrastre 
hilo (fig. 2). 

El mango no deberá usarse para levantar la soldadora.  

Colocar la soldadora en un ambiente ventilado.  
Polvo,  suciedad o cualquier otro cuerpo extraño que pueda 
entrar en la soldadora podría comprometer la ventilación  y 
por consiguiente el buen funcionamiento. 
Por tanto es necesario, en relación con el ambiente y con las 
condiciones de empleo, tener cuidado de mantener limpias 

Содержание Pro MIG 277

Страница 1: ...TRUCCIONES PARA GENERADOR PARA SOLDADORAS DE HILO 15 P MANUAL DE INSTRU ES PARA GERADOR PARA SOLDADORES A FIO 18 S BRUKSANVISNING F R VARMTR DSVETSAR 21 SF HITSAUSKONEIDEN K YTT OHJE 24 Parti di ricam...

Страница 2: ...2 2 Artt Items 277 278 279 4 3...

Страница 3: ...tuale Il fattore di servizio esprime la percentuale di 10 minuti in cui la saldatrice pu lavorare ad una determinata corrente senza causare surriscaldamenti I2 Corrente di saldatura U2 Tensione second...

Страница 4: ...icamente lo stato di usura delle catene e se necessario richiedere il ricambio La bombola deve essere equipaggiata da un riduttore di pressione comprensivo di flussometro Solo dopo aver posizionato la...

Страница 5: ...o difettoso riduttore brinato per la mancanza di un preriscaldatore del gas di protezione di CO2 elettrovalvola difettosa ugello porta corrente intasato da spruzzi fori di efflusso del gas intasati co...

Страница 6: ...ng which the welding machine may run at a certain current without overheating I2 Welding current U2 Secondary voltage with welding current I2 U1 Rated supply voltage 3 50 60Hz 50 or 60 Hz three phase...

Страница 7: ...to the rear panel of the machine Periodically check for wear of chains and order replacements if necessary The cylinder must be equipped with a pressure regulator complete with flow gauge Only after...

Страница 8: ...S 1 DEFECT Porosity within or outside the bead CAUSES Electrode defective rusted surface Missing shielding gas due to low gas flow flow gauge defective regulator frosted due to no preheating of the CO...

Страница 9: ...t den beim Schwei en erreichbaren oberen Grenzwert U0 Leerlauf Sekund rspannung X Relative Einschaltdauer Die relative Einschaltdauer ist der auf eine Spieldauer von 10 Minuten bezogene Prozentsatz de...

Страница 10: ...2 3 2 Anordnen der Flasche und Anschlie en des Gasschlauchs Die Flasche auf dem Flaschentr ger der Schwei maschine anordnen und mit den beiliegenden Ketten an der hinteren Platte der Maschine befesti...

Страница 11: ...ese Arbeitsmittel d rfen nie f r andere Werkstoffe verwendet werden 5 SCHWEISSFEHLER 1 FEHLER Porosit t in oder au erhalb der Schwei naht URSACHEN Draht mangelhaft rostige Oberfl che Mangelnder Gassch...

Страница 12: ...chauffes I2 Courant de soudure U2 Tension secondaire avec courant de soudure I2 U1 Tension nominale d alimentation 3 50 60Hz Alimentation triphas e 50 ou bien 60 Hz I1 max C est la valeur maximale du...

Страница 13: ...Ce g n rateur accepte les d vidoirs WF21 WF41 Les performances et les possibilit s op rationnelles des d vidoirs sont d crites dans les instructions annex es aux m mes d vidoirs 3 DESCRIPTION COMMANDE...

Страница 14: ...bouch e par les projections trous d coulement du gaz bouch s courants d air pr sents dans la zone de soudure 2 DEFAUT Criques de retrait CAUSES Fil ou pi ce usiner sales ou rouill s Cordon trop petit...

Страница 15: ...presa el porcentaje de 10 minutos en el que la soldadora puede trabajar a una determinada corriente sin causar recalentamientos I2 Corriente de soldadura U2 Tensi n secundaria con corriente de soldadu...

Страница 16: ...de la m quina Controlar peri dicamente el estado de desgaste de las cadenas y si fuese necesario pedir el repuesto La bombona deber ser dotada de un reductor de presi n con fluj metro Solo despu s de...

Страница 17: ...de gas escaso fluj metro defectuoso reductor helado por falta de un precalentador del gas de protecci n de CO2 electro v lvula defectuosa tobera porta corriente atascada por las salpicaduras orificio...

Страница 18: ...limite max que pode ser obtido em soldadura U0 Tens o a v cuo secund ria X Factor de servi o percentual O factor de servi o exprime a percentagem de 10 minutos em que a m quina de soldadura pode trab...

Страница 19: ...posterior da m quina com as cadeias em dota o Controlar periodicamente o estado de desgaste das cadeias e se necess rio solicitar a troca A garrafa dever ser equipada por um redutor de press o que con...

Страница 20: ...de CO2 electrov lvula defeituosa bocal porta corrente obstru do por borrifos orif cios de efluxo de g s obstru dos correntes de ar presentes na zona de soldadura 2 DEFEITO ranhuras de retrac o CAUSAS...

Страница 21: ...kund rsp nning med svetsstr mmen I2 U1 Nominell sp nning 3 50 60Hz Trefasstr m p 50 eller 60 Hz I1 max Max str mf rbrukning I1 eff Max v rde f r faktisk str mf rbrukning med h nsyn till driftfaktor IP...

Страница 22: ...valts med omkopplaren B E Jorduttag Till dessa uttag ska jordkabeln anslutas 3 2 KONTROLLER P GENERATORNS BAKRE PANEL FIG 4 H Str muttag G Kontaktdon Anslut f rl ngningssladdens hankontakt till detta...

Страница 23: ...ing 4 DEFEKT verdrivet svetssprut ORSAKER F r h g sp nning Otillr cklig induktans F rv rmare f r skyddsgasen koldioxid saknas 6 UNDERH LL AV APPARATEN Gasmunstycke Detta munstycke m ste regelbundet re...

Страница 24: ...virralla 10 minuutin aikana ilman ett toiminta aiheuttaa ylikuumenemisia I2 Hitsausvirta U2 Sekond rij nnite hitsausvirralla I2 U1 S hk virran nimellisj nnite 3 50 60Hz Kolmivaihevirta 50 tai 60 Hz I...

Страница 25: ...paikalleen ja kunnolla kiinnitetty S d kaasunvirtaukseksi non 10 18 l min 2 3 3 Langansy tt laitteen kytkeminen T h n virtal hteeseen sopivat WF21 ja WF41 langansy tt laitteet Langansy tt laitteen k...

Страница 26: ...ei ole esil mmitetty paineens din j tynyt viallinen magneettiventtiili virtasuutin tukkeutunut roiskeista kaasun ulostulorei t tukkeutuneet hitsauspisteess kova ilmavirtaus 2 HITSAUSVIRHE Kutistushal...

Отзывы: