5. W razie potrzeby powtórzyć zabieg podwiązywania. Uwaga: Zatrzymanie ostrego
krwawienia może wymagać założenia więcej niż jednej opaski podwiązującej na każdy żylak.
6. Jeśli konieczne jest założenie większej liczby opasek, wyjąć endoskop i zamocować
nowe urządzenie. Uwaga: Obliteracja żylaków może wymagać średnio 3 do 4 sesji
podwiązywania.
INSTRUKCJA PODWIĄZYWANIA WEWNĘTRZNYCH GUZKÓW KRWAWNICZYCH
Uwaga: Przed zmontowaniem i zastosowaniem urządzenia należy przeprowadzić badanie
przesiewowe guzków krwawniczych giętkim sigmoidoskopem.
1. Wprowadzić do odbytnicy endoskop z uchwytem w położeniu „two-way” (dwustronnym).
(rys. 9)
2. W celu uwidocznienia wybranego wewnętrznego guzka krwawniczego ustawić endoskop w
zgięciu wstecznym (retrofleksji).
(rys. 11)
Po zgięciu wstecznym endoskopu ustawić uchwyt w
pozycji
„firing” (aktywacja)
(rys. 10)
, następnie zaaspirować wewnętrzny guzek krwawniczy
do tulei.
(rys. 12)
Przed założeniem opaski należy pamiętać, aby dłoń endoskopisty była
umieszczona na uchwycie urządzenia, a nie na elementach sterujących endoskopu.
3. Utrzymać zasysanie wewnętrznego guzka krwawniczego i założyć opaskę, obracając uchwyt
zgodnie z ruchem wskazówek zegara do chwili wyczuwalnego zwolnienia opaski, co
wskazuje na jej założenie.
(rys. 10)
Uwaga: Jeśli opaska nie zostanie założona, ustawić uchwyt
w pozycji „two-way” (dwustronnej) i nieznacznie poluzować linkę zwalniającą. Ustawić
uchwyt w pozycji „firing” (aktywacja) i kontynuować zabieg.
4. Zwolnić przycisk ssania endoskopu, wprowadzić powietrze, następnie wsunąć nieznacznie
endoskop w celu uwolnienia podwiązanego guzka krwawniczego. Uwaga: Do każdego
urządzenia dołączono złącze do irygacji. Jeśli konieczna jest irygacja kanału roboczego w
celu oczyszczenia pola widzenia, podłączyć złącze do strzykawki z jałową wodą i wprowadzić
do białej uszczelki uchwytu. W razie potrzeby wykonać irygację.
(rys. 10)
5. W razie potrzeby powtórzyć zabieg podwiązywania.
6. Po zakończeniu podwiązywania ustawić uchwyt w pozycji „two-way” (dwustronnej),
następnie wyprostować endoskop.
7. Jeśli konieczne jest założenie większej liczby opasek, wyjąć endoskop i zamocować
nowe urządzenie.
USUWANIE LIGATORA WIELOOPASKOWEGO
1. Po zakończeniu zabiegu podwiązywania wyjąć endoskop z ciała pacjenta.
2. Zdemontować urządzenie w następujący sposób:
W przypadku założenia wszystkich opasek:
• Zdjąć uchwyt i zamocowaną linkę zwalniającą z kanału roboczego.
• Zdjąć tuleję z końcówki endoskopu.
Jeśli na tulei pozostały jakiekolwiek niewykorzystane opaski:
• Ustawić uchwyt w pozycji „two-way” (dwustronnej).
• Poluzować linkę zwalniającą na szpulce, następnie wyjąć uchwyt z nasadki
kanału roboczego.
• Odłączyć linkę zwalniającą ze szczeliny uchwytu.
• Zdjąć tuleję z końcówki endoskopu, następnie wyjąć linkę zwalniającą z endoskopu,
przeciągając ją przez kanał roboczy.
Po zakończeniu zabiegu wyrzucić urządzenie zgodnie z zaleceniami danej placówki,
dotyczącymi odpadów medycznych stanowiących zagrożenie biologiczne.
PORTUGUÊS
UTILIZAÇÃO PREVISTA
Este dispositivo é utilizado para laqueação de varizes esofágicas por via endoscópica, na junção
gastresofágica ou acima deste local, ou para laquear hemorroidas internas.
NOTAS
Este dispositivo é fornecido não estéril.
42
Содержание Saeed Series
Страница 2: ...2 Firing Two Way 3a Firing Two Way 1 Firing Two Way 2 Firing Two Way 3b...
Страница 3: ...3 Firing Two Way 3d Firing Two Way 4 Firing Two Way 3c...
Страница 4: ...4 5 6 Firing Two Way 7b Firing Two Way 7a...
Страница 5: ...5 Firing Two Way 8 Firing Two Way 9 Firing Two Way 10...
Страница 6: ...6 11 12...
Страница 27: ...27 1 firing 1 two way 2 two way 2 Olympus 3a Pentax Luer 3b Fujinon 3c 3d...
Страница 28: ...28 3 4 4 2 cm 5 5 6 6 7a 7b 7 two way 8 8 9 1 two way 9 firing 10 2 3 10 two way firing 4 10 5 6 3 4...