
-
36
-
Français
CONTROL NK
PLATINE DE COMMANDE
ESSAIS DE FONCTIONNEMENT
Une fois les réglages effectués, contrôler le fonctionnement
de l’automatisme.
Vérifi er le comportement du système complet après le
branchement ou le rétablissement de la tension secteur
et après une mise à zéro ; pour cela, effectuer au moins 3
cycles de fonctionnement complets (ouverture / fermeture)
pour
affi ner le réglage automatique du système
.
En cas de défaillances, consulter le
par. Conditions d’erreur
.
RAZ DU SYSTÈME (AUTO-APPRENTISSAGE)
Il est possible d’effectuer la REMISE À ZÉRO en utilisant la
touche prévue à cet effet sur la platine ou le sélecteur à clé
monté
(voir les instructions fournies avec le dispositif)
.
La procédure de RAZ implique la réexécution de la pro-
cédure d’auto-apprentissage des paramètres de fonction-
nement de l’automatisme:
force
•
de poussée nécessaire
poids des vantaux
•
grandeur de la course
•
vitesse d’ouverture / de fermeture
•
vitesse d’approche et espace de freinage
•
pr
•
ésence / absence des dispositifs en option de
verrouillage électrique et des batteries de secours.
IMPORTANT : en cas d’interruption de l’apprentissage,
effectuer une REMISE À ZÉRO.
Remarque : pendant l’apprentissage, les paramétrages
et les réglages sont inhibés.
L’activation de la procédure de remise à zéro est
confi rmée par un BIP continu de l’avertisseur sonore,
tandis que l’exécution de l’auto-apprentissage est indiqué
jusqu’à la fi n par un BIP intermittent.
Les phases d’exécution de la procédure d’apprentissage
sont les suivantes:
a. test de présence du verrouillage électrique (insertion
et retrait du verrouillage, si le dispositif de verrouillage
électrique est présent)
b. ouverture totale de la porte
c. répétition du test de présence du verrouillage électrique
d. fermeture totale de la porte
e. ouverture réduite de la porte
f. fermeture totale de la porte et arrêt dans cette position.
LED DE SIGNALISATION
Le
tab.6
et la
fi g.8
indiquent les LEDs présentes sur la carte.
Remarque : l’allumage de la LED DL1 est associé aux
signalisations sonores émises par la platine.
SIGNALISATIONS SONORES (AVERTISSEUR SONORE)
Le
tab.8
indique les signalisations sonores (avertisseur sonore)
associées aux ÉTATS/ERREURS relevés par le système.
Faire attention aussi bien au nombre de BIPs se succédant
qu’à leur intervalle, car les deux groupes de signalisations
diffèrent par le temps de pause s’écoulant entre une
séquence de BIPs et l’autre: 1 s pour les ALARMES; 5 s
pour les AVERTISSEMENTS.
En cas de défaillances simultanées, le système donne la
priorité à la signalisation d’ALARME par rapport à celle des
avertissements; en cas de conditions ou d’événements
simultanés, c’est le plus grave qui est signalé.
remarque: le degré de gravité est exprimé par le nombre de
BIPs composant la séquence. Ex: 1BIP = gravité minimum;
5BIP = gravité MAXI.
Remarque: les signalisations sonores sont associées à
l’allumage de la LED DL1.
IMPORTANT: le fonctionnement de l’avertisseur sonore
peut être désactivé en enlevant le shunt au cavalier JP1.
CONDITIONS D’ERREUR
Le
tab.9
indique les cas possibles de défaillance ou de panne
du système, les signalisations diagnostiques correspondan-
tes, les causes probables et les solutions possibles.
Signalisation sonores (AVERTISSEUR SONORE)
tab. 8 -
Signalisation
(pause 1 s)
Condition d’ALARME correspondante
Pas de BIP
Aucune alarme
1 BIP
Apprentissage en cours
4 BIP
Court-circuit
5 BIP
Codeur défectueux
Signalisation
(pause 5 s)
AVERTISSEMENT correspondante
Pas de BIP
Aucun avertissement
1 BIP
Apprentissage manqué
2 BIP
Absence secteur
3 BIP
Faible niveau de charge des batteries, avec
secteur
4 BIP
Niveau critique des batteries atteint, avec secteur
5 BIP
Faible niveau de charge des batteries, sans
secteur
6 BIP
Batterie détériorée
7 BIP
Verrouillage électrique dans l’impossibilité de
bloquer la porte
NOTES POUR L’UTILISATEUR ET LE
6.
RESPONSABLE DE L’ENTRETIEN
Le branchement, l’essais fi nal et la mise en service, ainsi
que les contrôles périodiques et les opérations d’entretien,
y compris le nettoyage de l’actionnement, doivent être
effectués uniquement par des techniciens spécialisés et
spécifi quement formés sur le produit.
Il est recommandé de consulter la Société installatrice de
l’automatisme et d’établir avec elle un programme d’entretien
programmé, conformément aux normes du secteur
(
Pour
les pays CEE: Directive Machin
es 2006/42/C
E
)
.
L’entretien que la société
Aprimatic S.p.A.
recommande est
le suivant.
Contrôle de l’état général de la structure.
PÉRIODICITÉ:
tous les 12 mois
Contrôle de la résistance mécanique des courroires,
des fi xations des vantaux et des butées d’arrêt.
Contrôle du fonctionnement des sécurités montées
(photocellules, etc.) et des réglages.
Contrôle du fonctionnement du système électrique
et de la protection du disjoncteur différentiel.
LES
BATTERIES
ÉTANT
DES
CONSOMMABLES
,
ELLES
NE
SONT
PAS
COUVERTES
PAR
LA
GARANTIE
.
RECOMMANDATION
DE
NE
PAS
JETER
LA
BATTERIE
DANS
LA
NATURE
!
Attention
!
Avant de procéder à toute remplacement ou tout
entretien, débrancher l’automatisme du secteur à l’aide du
disjoncteur différentiel du système électrique. Déconnecter
aussi toute batterie de secours éventuelle !
ESPACE RÉSERVÉ À L’INSTALLATEUR
VEUILLEZ DONNER UNE COPIE DE CETTE PAGE À L’UTILISATEUR
Содержание CONTROL NK
Страница 62: ...62 CONTROL NK...
Страница 63: ...63 CONTROL NK APPARECCHIATURA DI CONTROLLO Italiano...
Страница 64: ......