Výrobce /
Manufacturer / Hersteller:
Ammann Czech Republic a.s.
Adresa /
Address / Adresse:
Náchodská 145, CZ-549 01 Nové Město nad Metují, Czech Republic
IČ /
Identification Number / Ident.-Nr:
000 08 753
Ing. Radek Ostrý
Ammann Czech Republic a.s.
Náchodská 145, CZ-549 01 Nové Město nad Metují, Czech Republic
Popis strojního zařízení /
Description of the machinery / Beschreibung der
Maschineneinrichtung:
Označení /
Designation / Bezeichnung:
Tandemový válec / Tandem roller / Tandemwalze
Typ /
Type / Typ:
ARX 36-2
Verze /
Version / Version:
Výrobní číslo /
Serial number / Maschinennummer:
Motor
/
Engine / Motor:
Kubota V2403-M-E3B, vznětový, jmenovitý výkon (SAE J1995): 34,1 kW, jmenovité otáčky:
2400 min
-1
. / Kubota V2403-M-E3B, Diesel, nominal power (SAE J1995): 34,1 kW, rated speed:
2400 RPM. / Kubota V2403-M-E3B, Dieselmotor, Nennleistung (SAE J1995): 34,1 kW,
Nenndrehzahl: 2400 min
-1
.
Strojní zařízení – směrnice 2006/42/ES /
Machinery Directive 2006/42/EC /
Maschineneinrichtung – Richtlinie 2006/42/EG
Elektromagnetická kompatibilita – směrnice 2014/30/EU /
Electromagnetic Compatibility
Directive 2014/30/EU / Elektromagnetische Kompatibilität – Richtlinie 2014/30/EU
Emise hluku – směrnice 2000/14/ES /
Noise Emission Directive 2000/14/EC /
Lärmemissionen – Richtlinie 2000/14/EG
ČSN EN ISO 12100, ČSN EN 500-1+A1, ČSN EN 500-4, ČSN EN ISO 4413,
ČSN EN 13309
Notifikovaná osoba č. 1016 / Notified Body No.: 1016 / Notifizierte Stelle Nr.: 1016
Státní zkušebna strojů a.s., Třanovského 622/11, 163 04 Praha 6–Řepy, ČR. / The
Government Testing Laboratory of Machines J.S.C., Třanovského 622/11, 163 04 Praha
6–Řepy, Czech Republic / Staatliche Prüfstelle für Maschinen AG,
Třanovského 622/11, 163 04 Praha 6–Řepy, Tschechische Republik.
Použitý postup posouzení shody /
To the conformity assessment applied
procedure / Verwendetes Vorgehen der Konformitätsbeurteilung:
Na základě směrnice 2000/14/ES příloha VI /
Pursuant to the Noise Emission Directive
2000/14/EC, Annex VI / Aufgrund der Richtlinie 2000/14/EG, Anlage VI
Naměřená hladina akustického výkonu /
Measured sound power level /
Gemessener Schallleistungspegel:
L
WA
= 99 dB
Garantovaná hladina akustického výkonu /
Guaranteed sound power level
/ Garantierter Schallleistungspegel:
L
WA
= 101 dB
Místo a datum vydání
/
Place and date of issue / Ort und Datum der Ausgabe:
Nové Město nad Metují,
Jméno
/
Name / Name:
Olga Francová
Funkce
/
Grade / Stelle:
Export Manager
Podpis
/
Signature / Unterschrift:
CZ / EN / DE
Osoba zmocněná k podpisu za výrobce /
Signed by the person entitled to deal in the name of manufacturer / Zeichnungsberechtigter für den Hersteller:
Jméno a adresa osoby pověřené sestavením technické dokumentace
podle 2006/42/ES a jméno a adresa osoby, která uchovává technickou
dokumentaci podle 2000/14/ES /
Name and address of the person
authorised to compile the technical file according to 2006/42/EC and name
and address of the person, who keeps the technical documentation according
to 2000/14/EC / Name und Adresse der mit der Zusammenstellung der
technischen Dokumentation beauftragten Person gemäß 2006/42/EG und
Name und Adresse der mit der Aufbewahrung der technischen
Dokumentation beauftragten Person gemäß 2000/14/EG:
Prohlašujeme, že strojní zařízení splňuje všechna příslušná ustanovení
uvedených směrnic /
We declare, that the machinery fulfils all the relevant
provisions mentioned Directives / Wir erklären, dass die
Maschineneinrichtung sämtliche entsprechenden Bestimmungen
aufgeführter Richtlinien erfüllt:
Harmonizované technické normy a technické normy použité k posouzení
shody /
The harmonized technical standards and the technical standards
applied to the conformity assessment / Harmonisierte technische Normen
und für die Beurteilung der Konformität verwendete Normen:
Osoby zúčastněné na posouzení shody /
Bodies engaged in the conformity
assessment / An der Konformitätsbeurteilung beteiligte Personen:
Originální ES/EU prohlášení o shodě je dodané s dokumenty během expedice stroje. /
The original EC/EU Declaration of Conformity is supplied with documents during
expedition of machine. / Das Original der EG-/EU-Konformitätserklärung wird mit den Unterlagen während des Versands der Maschine mitgeliefert.
ES / EU Prohlášení o shodě
(
Původní ES/EU prohlášení o shodě /
Original EC/EU Declaration of conformity / Ursprüngliche EG-/EU-Konformitätserklärung
)
EC / EU Declaration of conformity / EG-/EU-Konformitätserklärung
(
Překlad původního ES/EU prohlášení o shodě /
Translation original EC/EU Declaration of conformity / Übersetzung der ursprünglichen EG-/EU-Konformitätserklärung
)
Содержание 5953002
Страница 2: ......
Страница 6: ......
Страница 23: ...17 ARX 36 2 T4i ARX 40 2 T4i ARX 45 2 T4i SPECIFICATION MANUAL Notes...
Страница 24: ...18 ARX 36 2 T4i ARX 40 2 T4i ARX 45 2 T4i...
Страница 26: ...20 ARX 36 2 T4i ARX 40 2 T4i ARX 45 2 T4i...
Страница 42: ...36 ARX 36 2 T4i ARX 40 2 T4i ARX 45 2 T4i 588589A 2 3 Preservation and storage...
Страница 44: ...38 ARX 36 2 T4i ARX 40 2 T4i ARX 45 2 T4i...
Страница 68: ...62 ARX 36 2 T4i ARX 40 2 T4i ARX 45 2 T4i 12V 0 590A053 3 0 12V 1 2 4 2 7 Machine operation and use...
Страница 76: ...70 ARX 36 2 T4i ARX 40 2 T4i ARX 45 2 T4i 2 7 Machine operation and use...
Страница 108: ...102 ARX 36 2 T4i ARX 40 2 T4i ARX 45 2 T4i...
Страница 176: ...170 ARX 36 2 T4i ARX 40 2 T4i ARX 45 2 T4i 3 7 Troubleshooting...
Страница 185: ...179 ARX 36 2 T4i ARX 40 2 T4i ARX 45 2 T4i 1208392 MAINTENANCE MANUAL...
Страница 187: ...181 ARX 36 2 T4i ARX 40 2 T4i ARX 45 2 T4i 1217529 MAINTENANCE MANUAL...
Страница 189: ...183 ARX 36 2 T4i ARX 40 2 T4i ARX 45 2 T4i 1224119 MAINTENANCE MANUAL...
Страница 192: ...186 ARX 36 2 T4i ARX 40 2 T4i ARX 45 2 T4i 3 8 Appendix Notes...
Страница 193: ......