RM-400 Kap.6
AIRTEC
Betriebsanleitung
Instructions de service
Instruction Manual
Betrieb
Fonctionnement
Operations
01/10/2016
23
Plazieren Sie die Fräsmaschine in die
Nähe des Industriesaugers und breiten
Sie den Schlauch aus wie in Bild 6.1
dargestellt.
Placez la fraiseuse à proximité de
l’aspirateur industriel et déroulez le
tuyau tel qu’il est indiqué sur la fig.
6.1.
Place the miller near the industrial
extractor and unroll the hose, as
shown in Fig. 6.1.
Arbeiten Sie mit der Fräsmaschine,
wenn der Schlauch in der Gegenrich-
tung ausgebreitet ist, indem Sie den
Arbeitsprozess vom Industriesauger
weg wiederholen.
Travaillez avec la fraiseuse quand le
tuyau est déroulé dans ladirection
opposée, en répétant le processus en
vous éloignant de l’aspirateur indus-
triel.
Work with the surfacer when the
hose is unrolled in the other direction
by repeating the working process
away from the industrial extractor.
1) Industriesauger
2) Staubschlauch
3) Fräsmaschine
1) Aspirateur industriel
2) Tuyau d’évacuation des poussières
3) Fraiseuse
1) Industrial extractor
2) Dust tube
3) Milling machine
Fahren Sie stufenweise in den Ar-
beitsbereich und berücksichtigen Sie
dabei die Gebrauchslänge des
Staubschlauches.
Progressez par paliers dans la zone de
travail et tenez compte, à cet égard, de
la longueur d’utilisation du tuyau
d’évacuation des poussières.
Move into the working area step-by-
step and take the length of the dust
host into account.
Stellen Sie den Bereich fertig, indem
Sie zum Schluss dort fräsen, wo der
Industriesauger stand.
Achevez le travail en fraisant à la fin à
l’endroit ou l’aspirateur industriel était
situé.
Finish off the working area by milling
the section where the industrial extract
stood last.
Bei stark unebenen Oberflächen ist
es zweckmässig, den Fräsvorgang
mehrmals zu wiederholen.
Si les surfaces sont très inégales, il est
recommandé de répéter le fraisage plu-
sieurs fois.
Repeat the milling procedure
several times if the surface is very
uneven.