background image

2

WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

W  trakcie  obsługi  urządzenia  elektrycznego  przestrzegaj  podstawowych 

zasad bezpieczeństwa, między innymi:

OSTRZEŻENIE:  Aby  zmniejszyć  ryzyko  poparzenia,  porażenia  prą

-

dem elektrycznym, pożaru, obrażeń lub narażenia na działanie ener

-

gii mikrofal przestrzegaj zasad:

  1.  Kuchenka mikrofalowa Typ 29Z014 przeznaczona jest tylko do użytku 

domowego.

  2.  Kuchenkę podłączaj jedynie do gniazdka sieci prądu przemiennego 

230V, wyposażonego w kołek ochronny.

  3.  Z  urządzenia  korzystaj  wyłącznie  zgodnie  z  jego  przeznaczeniem, 

w  sposób  opisany  w  niniejszej  instrukcji.  Nie  korzystaj  ze  żrących 

substancji chemicznych lub oparów w urządzeniu. Ten typ kuchenki 

służy w szczególności do podgrzewania, gotowania i suszenia żyw

-

ności. Kuchenka nie jest przeznaczona do celów przemysłowych lub 

laboratoryjnych.

  4.  OSTRZEŻENIE: Nie korzystaj z pustej kuchenki.

  5.  Nigdy nie korzystaj z urządzenia z uszkodzonym przewodem siecio

-

wym lub wtyczką, jak również w przypadku jego wadliwego działania 

lub, jeżeli zostało upuszczone lub uszkodzone w inny sposób.

Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to po

-

winien on być wymieniony u wytwórcy lub w specjalistycznym zakła

-

dzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknię

-

cia zagrożenia.
Napraw urządzenia może dokonywać jedynie przeszkolony personel. 

Nieprawidłowo wykonana naprawa może spowodować poważne za

-

grożenia dla użytkownika. W razie wystąpienia usterek zwróć się do 

specjalistycznego punktu serwisowego.
  6.  OSTRZEŻENIE:  Dzieci  mogą  korzystać  z  kuchenki  bez  nadzo

-

ru  wyłącznie  po  przekazaniu  im  odpowiednich  instrukcji,  które 

umożliwią dziecku skorzystanie z kuchenki w bezpieczny sposób 

i zrozumienie niebezpieczeństwa związanego z niewłaściwym jej 

użytkowaniem.

  7.  Aby zmniejszyć ryzyko pożaru we wnętrzu kuchenki:

●  Podczas podgrzewania żywności w plastikowym lub papierowym 

pojemniku  obserwuj  pracę  kuchenki  z  uwagi  na  możliwość  po

-

wstania zapłonu.

●  Przed włożeniem papierowych lub plastikowych toreb do kuchenki 

usuń z nich wszelkie druciane wiązadła.

●  W przypadku zauważenia dymu wyłącz urządzenie i odłącz od źró

-

dła zasilania. Nie otwieraj drzwiczek w celu stłumienia płomieni.

●  Nie  używaj  wnętrza  kuchenki  do  przechowywania  produktów.  Nie 

zostawiaj papierowych produktów, naczyń i przyborów kuchennych 

lub żywności wewnątrz kuchenki, gdy urządzenie nie jest używane.

  8.  OSTRZEŻENIE: Płynu lub innych produktów żywnościowych nie 

podgrzewaj w szczelnie zamkniętych pojemnikach. Może to spo

-

wodować ich eksplozję.

  9.  Przy podgrzewaniu napojów w kuchence mikrofalowej gotujący płyn 

może  zostać  wyrzucony  z  opóźnieniem,  zachowaj  więc  szczególną 

ostrożność podczas przenoszenia pojemnika.

10.  Nie smaż żywności w kuchence. Gorący olej może zniszczyć części 

kuchenki lub przybory powodując nawet poparzenia skóry.

11.  W  kuchence  nie  podgrzewaj  jajek  w  skorupkach  lub  ugotowanych 

na twardo całych jajek. Mogą one wybuchnąć nawet po zakończeniu 

podgrzewania w kuchence mikrofalowej.

12.  Produkty żywnościowe pokryte grubą skórą, takie jak ziemniaki, ka

-

baczki w całości, jabłka i kasztany przed gotowaniem nakłuj.

13.  Zawartość butelek do karmienia i słoiczków dla niemowląt zamieszaj 

i wstrząśnij. Przed podaniem sprawdź temperaturę w celu uniknięcia 

poparzeń.

14.  Naczynia  kuchenne  mogą  nagrzać  się  w  wyniku  przepływu  ciepła 

z podgrzanej żywności. Do przenoszenia naczyń stosuj odpowiednie 

uchwyty.

15.  Przed zastosowaniem sprawdź, czy urządzenia nadają się do użycia 

w kuchence mikrofalowej.

16.  OSTRZEŻENIE:  Prace  związane  z  konserwacją  lub  naprawą  ku

-

chenki, które obejmują zdjęcie osłony zabezpieczającej przed dzia

-

łaniem energii mikrofal są niebezpieczne, w związku z czym powin

-

ny być przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowaną osobę.

17.  Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby 

(w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psy

-

chicznej, lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzę

-

tu,  chyba  że  odbywa  się  to  pod  nadzorem  lub  zgodnie  z  instrukcją 

użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające za ich 

bezpieczeństwo.

 

Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem.

18.  OSTRZEŻENIE: Pod żadnym pozorem nie usuwaj folii znajdują

-

cej się na wewnętrznej stronie drzwiczek. Może to doprowadzić 

do uszkodzenia urządzenia.

INSTALACJA

  1.  Upewnij  się,  czy  wszystkie  opakowania  zostały  usunięte  z  wnętrza 

kuchenki.

  2.  OSTRZEŻENIE:  Sprawdź,  czy  nie  ma  żadnych  śladów  uszko

-

dzenia,  takich  jak  skrzywione  lub  spaczone  drzwi,  uszkodzone 

uszczelki drzwiczek oraz powierzchnia styku, pęknięte lub polu

-

zowane zawiasy i zatrzaski drzwiczek, wgniecenia wewnątrz ku

-

chenki lub w drzwiczkach.

 

W przypadku jakichkolwiek uszkodzeń nie korzystaj z urządze

-

nia i skontaktuj się z wykwalifikowanymi pracownikami serwisu.

  3.  Kuchenkę mikrofalową postaw na równej, stabilnej powierzchni, która 

wytrzyma jej wagę oraz najcięższe możliwe produkty przeznaczone 

do gotowania w kuchence mikrofalowej. 

  4.  Kuchenki mikrofalowej nie narażaj na działanie wysokiej temperatury 

lub wilgotności oraz nie stawiaj w pobliżu materiałów łatwopalnych.

  5.  Aby  kuchenka  działała  prawidłowo,  zapewnij  odpowiedni  przepływ 

powietrza. Nad kuchenką zostaw odstęp 20 cm, 10 cm za kuchenką 

i 5 cm po bokach. Nie zakrywaj lub zatykaj otworów wentylacyjnych 

urządzenia. Nie zdejmuj nóżek.

  6.  Z kuchenki nie korzystaj bez szklanej tacy, podpory pierścienia obro

-

towego i wałka umieszczonych we właściwej pozycji. 

  7.  Sprawdź, czy przewód zasilający nie jest uszkodzony, nie przechodzi 

pod kuchenką lub nad jakąkolwiek gorącą lub ostrą powierzchnią.

  8.  Zapewnij  łatwy  dostęp  do  gniazdka  tak,  aby  w  nagłych  wypadkach 

możliwe było łatwe odłączenie urządzenia od źródła zasilania.

  9.  Nie korzystaj z kuchenki na wolnym powietrzu.

INSTRUKCJE DOTYCZĄCE UZIEMIENIA

Urządzenie należy uziemić. Kuchenka jest wyposażona w przewód przyłą

-

czeniowy z wtyczką uziemiającą.
 

Przewód podłącz do właściwie zainstalowanego i uziemionego ścien

-

nego gniazda zasilania.

W  przypadku  zwarcia  uziemienie  zmniejsza  ryzyko  porażenia  prądem 

elektrycznym.
Kuchenka powinna być używana w osobnym obwodzie elektrycznym.

OSTRZEŻENIE: W przypadku niewłaściwego podłączenia istnieje ry

-

zyko porażenia prądem.
Uwagi:

 W przypadku jakichkolwiek pytań dotyczących uziemienia lub in

-

strukcji dotyczących podłączenia do zasilania elektrycznego skontaktuj się 

z wykwalifikowanym elektrykiem lub pracownikiem serwisu.

OSTRZEŻENIE:  Zarówno  producent,  jak  i  sprzedawca  nie  ponoszą 

odpowiedzialności za uszkodzenie kuchenki lub obrażenia powstałe 

w wyniku niezastosowania się do instrukcji dotyczących podłączenia 

do zasilania elektrycznego.

ZAKŁÓCENIA RADIOWE

Praca kuchenki mikrofalowej może spowodować zakłócenia odbiorników 

radiowych, telewizyjnych i podobnego sprzętu.
Zakłócenia można ograniczyć lub wyeliminować w następujący sposób:
  1.  Wyczyść drzwiczki i powierzchnie stykowe kuchenki.
  2.  Zmień ustawienia radiowej lub telewizyjnej anteny odbiorczej.
  3.  Przestaw kuchenkę mikrofalową względem odbiornika.
  4.  Odsuń kuchenkę mikrofalową od odbiornika.
  5.  Podłącz  kuchenkę  mikrofalową  do  innego  gniazdka  elektrycznego 

tak,  aby  kuchenka  i  odbiornik  były  zasilane  z  innego  obwodu  sieci 

elektrycznej.

CZYSZCZENIE – KONSERWACJA I OBSŁUGA

  1.  Przed rozpoczęciem czyszczenia wyłącz kuchenkę i wyjmij wtyczkę 

przewodu przyłączeniowego z gniazda sieciowego.

  2.  Wnętrze  kuchenki  należy  utrzymywać  w  czystości.  W  razie  zabru

-

dzenia wewnętrznych ścianek kuchenki usuń kawałki pożywienia lub 

rozlaną  ciecz  wilgotną  ściereczką.  W  przypadku  silnego  zabrudze

-

nia  użyj  łagodnego  detergentu.  Nie  używaj  środków  czyszczących 

w  sprayu  i  innych  silnych  środków  czyszczących,  ponieważ  mogą 

one poplamić, pokryć smugami lub zmatowić powierzchnię kuchenki 

i drzwiczek.

  3.  Zewnętrzną powierzchnię kuchenki czyść za pomocą wilgotnej ście

-

reczki. Aby uniknąć uszkodzenia podzespołów znajdujących się we

-

wnątrz kuchenki uważaj, by woda nie skapywała przez otwory wenty

-

lacyjne do jej wnętrza.

  4.  Obie  strony  drzwiczek,  okienka,  uszczelki  drzwiczek  i  sąsiadujące 

części często przecieraj wilgotną szmatką, aby usunąć wszelkie po

-

zostałości pożywienia lub rozlaną ciecz.

Summary of Contents for 29Z014

Page 1: ...ozi to bezpo rednim kontaktem z promieniowaniem mikrofalowym W adnym przypadku nie wolno omija ani samodzielnie modyfiko wa mechanizm w zabezpieczaj cych 2 Nie umieszczaj adnych przedmiot w mi dzy prz...

Page 2: ...prz tu chyba e odbywa si to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcj u ytkowania sprz tu przekazanej przez osoby odpowiadaj ce za ich bezpiecze stwo Nale y zwraca uwag na dzieci aby nie bawi y si sprz tem...

Page 3: ...w Talerz obrotowy rednica 270 mm Masa netto Oko o 13 6 kg Wy ej wymienione dane mog ulec zmianie w zwi zku z czym u ytkow nik powinien zweryfikowa je z informacjami przedstawionymi na tabliczce znami...

Page 4: ...t pnie przekr pokr t o TIME zgodnie z ruchem wskaz wek ze gara aby ustawi dany czas grilowania Makymalny czas grilowania dla jednego cyklu pracy wynosi 30 minut UWAGA Bezpo rednio po ustawieniu czasu...

Page 5: ...al D ve ne vlo te do trouby potraviny v obalu odstra te z n j ve ker kovov p edm ty Pokud zpozorujete d m ihned vypn te troubu a vyjm te z str ku ze z suvky Nepou vejte vnit n prostor mikrovlnn trouby...

Page 6: ...kontrolujte dv ka mikrovlnn trouba nebude uveden do provozu pokud dv ka nebudou d kladn uzav ena POKUD ZKONTROLUJETE V ECHNY V E UVEDEN BODY A MIK ROVLNN TROUBA I NAD LE NEFUNGUJE KONTAKTUJTE P SLU N...

Page 7: ...ORN N Trouba za ne pracovat ihned po nastaven asu KOMBINOVAN VA EN Tato funkce je spojen m mikrovlnn ho va en a grilov n Tato funkce zahrnuje t i r zn rovn PROGRAM 1 PROGRAM 2 i PRO GRAM 3 viz tabulka...

Page 8: ...Pred vlo en m do r ry plastov ch alebo papierov ch vreciek od str te z nich v etky dr ten svorky V pr pade zbadania dymu je potrebn vypn zariadenie odpoji od nap jaceho zdroja Neotv rajte dvierka pre...

Page 9: ...a vplyv na ivotnos r ry a sp sobova nebezpe n situ cie SK R AKO ZAVOL TE SERVIS Ke mikrovln r ra nefunguje 1 Skontrolujte i je r ra spr vne zapojen v sie ovom konektore Ke nie vyberte z str ku z konek...

Page 10: ...su pr ce KOMBINOVAN VARENIE T to funkcia je kombin ciou spojen m procesu mikrovln ho varenia s gri lovan m T to oper cia m tri r zne rovne PROGRAM 1 PROGRAM 2 PROGRAM 3 vi tabu ka ni ie S zvl v hodn p...

Page 11: ...ge miatt Pap r vagy m anyag t sk kr l a s t be val elhelyez s k el tt minden f m k t telemet el kell t vol tani F st megfigyel se eset n kapcsold ki a k sz l ket s kapcsold le a h l zatr l Ne nyisd ki...

Page 12: ...efoly solja az lettartalmat s vesz lyes helyzetekhez vezethet MIEL TT SZERVIZ t HIVN L Ha a s t nem m k dik 1 Ellen rizd a s t a villamos h l zatra megfelel bek t s volt t Amen nyiben nem h zd ki a du...

Page 13: ...lehet haszn t venni A pir t sok s pan rozott telek elk sz t s re is haszn lhat A grillez si funkci kiv laszt sa c lj b l ford tsa el a POWER gombot az ramutat j r s val megegyez ir nyban a poz ci ba...

Page 14: ...ecorespunz toare 7 Pentru a evita riscul de aprindere n interiorul cuptorului n timpul nc lzirii alimentelor n recipiente de h rtie sau de plastic urm ri i modul n care func ioneaz cuptorul fiind aten...

Page 15: ...bine cu o c rp moale uscat 11 Dac becul din interior trebuie schimbat adresa i v pentru aceasta SERVISULUI 12 Cur a i cu regularitate cuptorul i terge i depunerile de resturi de alimente Nerespectare...

Page 16: ...a e z ndu l n dreptul simbolului ales mai devreme Simbol Descriere Puterea de g tire nivel LOW Nivel sc zut 18 MEDIUM Nivel mediu 58 MEDIUM HIGH Nivel mediu nalt 81 High Nivel nalt 100 Pe urm roti i...

Page 17: ...TEN IOMETRUL N POZI IA ZERO Punerea n func iune a cuptorului f r a avea produse n interior pro voac deteriorarea aparatului ECOLOGIA AI GRIJ DE MEDIUL NCONJUR TOR Fiecare consumator poate contribui la...

Page 18: ...18 RU 1 2 3 4 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 T 29Z014 20 20 20 20 21 21 21 21 21 1 T 29Z014 2 230V 3 4 5 ZELMER 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 c 1 2...

Page 19: ...5 20 10 5 6 7 8 9 1 2 3 4 O 5 KO 1 2 3 4 pe p o 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230V 50Hz 1200W 1000W 800W 2450MHz 277 x 464 x 82 219 x 298 x 325 20 270 mm 13 6 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108...

Page 20: ...ER O LOW 18 MEDIUM 58 MEDIUM HIGH 81 High 100 TIME Ma 30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 T 29Z014 1 POWER 9 2 3 LOW 18 4 DEFROST 36 5 MEDIUM 58 6 MEDIUM HIGH 81 7 HIGH 100 8 GRILL 9 PROGRAM 1 1 10 PROGRAM 2 2 11 PR...

Page 21: ...21 Defrost POWER TIME Ma 30 POWER TIME Ma 30 PROGRAM 1 PROGRAM 2 PROGRAM 3 PROGRAM 1 30 70 PROGRAM 2 49 51 PROGRAM 3 67 33 POWER TIME Ma 30 rozpoczyna prac 0 K PE...

Page 22: ...22 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 20 10 5 BG 1 2 3 4 22 22 22 23 23 23 23 23 23 23 24 29Z014 24 24 24 24 24 24 25 25 25 1 29Z014 2 230V 3 4 5...

Page 23: ...23 6 7 8 9 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230V 50Hz 1200W 1000W 800W 2450MHz 277 x 464 x 382 219 x 298 x 325 20 270 13 6 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE 1 2 3 4 5...

Page 24: ...9 2 3 LOW 18 4 DEFROST 36 5 MEDIUM 58 6 MEDIUM HIGH 81 7 HIGH 100 8 GRILL 9 PROGRAM 1 1 10 PROGRAM 2 2 11 PROGRAM 3 3 12 TIME 30 2 TIME 2 TIME POWER TIME 4 POWER LOW 18 MEDIUM 58 MEDIUM HIGH 81 High 1...

Page 25: ...25 E PROGRAM 1 PROGRAM 2 PROGRAM 3 1 30 70 2 49 51 3 67 33 POWER TIME 30...

Page 26: ...26 UA c 1 2 3 4 26 26 26 27 27 27 27 27 27 27 27 29Z014 28 28 28 28 28 28 28 29 29 1 29Z014 2 230 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 2 3 4 5 6 20 10 5 7 8...

Page 27: ...10 11 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 13 1 10 2 3 4 29Z014 230 50 1200 1000 800 2450 277 x 464 x 382 219 x 298 x 325 20 270 13 6 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE 1 2 3 4 5 1 2 3 4...

Page 28: ...PROGRAM 3 3 12 TIME 30 2 TIME 2 TIME POWER TIME 4 POWER LOW 18 MEDIUM 58 MEDIUM HIGH 81 High 100 TIME 30 Defrost POWER TIME 30 POWER TIME 30 1 2 3 i 1 30 Nagy 70 2 49 K zepes 51 3 67 Kicsi 33 POWER TI...

Page 29: ...29 30...

Page 30: ...ition Remove wire twist ties from paper or plastic bags before placing bag in oven If smoke is observed switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames Do not...

Page 31: ...a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation BEFORE YOU CALL FOR SERVICE If the oven...

Page 32: ...s also useful for toasts and au grain In order to select grill function turn the POWER knob in clockwise di rection to position Then turn TIME knob in clockwise direction to settle desired operation t...

Reviews: