background image

*  Uvedený dosah sa vzťahuje na otvorený priestor, čiže ideálne podmienky bez prekážok. Ak sa medzi prijímačom a vysielačom nachádzajú prekáž-

ky, predpokladá sa zníženie dosahu primerane pre: drevo a sadru od 5 do 20%, tehlu od 20 do 40%, betón vystužený od 40 do 80%. V prípade 

kovových prekážok sa používanie rádiových systémov neodporúča z dôvodu výrazného obmedzenia dosahu. Nadzemné a podzemné vysokový-

konné elektrické vedenia, ako aj GSM vysielače umiestnené v bezprostrednej blízkosti zariadení majú tiež negatívny vplyv na dosah zariadenia.

BEZDRÔTOVÝ

ZVONČEK

CALIPSO ST-980

TECHNICKÉ ÚDAJE

PRIJÍMAČ

•  Napájanie: 230 V AC / 50 Hz

•  Spotreba prúdu počas zvonenia: 9 mA

•  Spotreba prúdu v pohotovostnom režime: 4 mA

•  Frekvencia: 433 MHz

•  Zvuk: výber z 36 melódií,

•  Ovládanie hlasitosti: 4-stupňové

•  Optická signalizácia zvonenia

•  Hladina zvuku: cca 85 dB

•  Trieda ochrany: II

•  Stupeň krytia: IP20

•  Rozsah prevádzkových teplôt: 0°C ÷ 35°C

•  Rozmery: 80 x 84 x 27 mm

VYSIELAČ

•  Napájanie: 1 x batéria 12V typ 23A

•  Prevádzkový dosah: 100 m*

•  Vysielací výkon: ERP < 5 mW

•  Prenos: rádiový

•  Frekvencia: 433 MHz

•  Počet kódov: 3000

•  Trieda ochrany: III

•  Stupeň krytia: IP44

•  Rozsah prevádzkových teplôt: -20°C ÷ +35°C

•  Rozmery: 37 x 70 x 15 mm

NÁVOD NA POUŽITIE

1. POPIS.

Zvonček možno použiť ako: zvonček pri dverách, vnútorné 

pagingove  zariadenie  alebo  osobný  alarm.  Nevyžaduje 

inštaláciu.  Zvonček  je  napájaný  priamo  zo  zásuvky  230 

V a tlačidlo je napájané z batérie. Pri vysielaní a prijímaní 

signálu sa používa frekvencia 433 MHz. Dosah na voľnom 

priestranstve  je  asi  100  m.  Užívateľ  si  môže  vybrať  z  36 

rôznych zvukov a melódií. Zvonček je tiež vybavený optic-

kou signalizáciou zvonenia, čo je veľmi užitočné napr. pre 

ľudí so sluchovým postihnutím. Má tiež ovládanie hlasitosti 

s možnosťou úplného vypnutia zvuku (iba optická signalizá-

cia), čo je užitočné napr. pre ľudí s malými deťmi. Pre jeden 

zvonček možno naprogramovať 3 tlačidlá. Pre každé tlačidlo 

existuje možnosť nastaviť inú melódiu (rozpoznanie miesta, 

odkiaľ sa zvoní).

2. UKLADANIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA

A VÝBER MELÓDIE.

Štandardne je zvonček dodávaný s tlačidlom už naprogra-

movaným pre zvonček a nastaveným na prvý zvuk. Ak chce-

te zmeniť melódiu, ktorú má zvonček zohrávať pri stlačení 

daného vysielača, vyberte najprv požadovanú melódiu po-

mocou tlačidla pre zmenu melódie (2). Potom zadajte daný 

vysielač do zvončeka. Ak to chcete urobiť, stlačte programo-

vacie tlačidlo (1) (zvonček potom vydá zvuk „ding-dong“) a 

potom stlačte tlačidlo vysielača a prehrá sa nastavená meló-

dia, čím sa potvrdí, že vysielač bol vložený do pamäte zvon-

čeka.  Ak  chcete  naprogramovať  ďalšie  tlačidlo  a  nastaviť 

pre neho príslušný zvuk, opakujte celý postup. Pre každé z 

tlačidiel naprogramovaných pre zvonček môžete nastaviť inú 

melódiu, čím získate možnosť rozpoznať podľa typu melódie 

miesto, odkiaľ sa zvoní.

3. VYMAZANIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA.

Ak  chcete  vysielač  odobrať  z  pamäte  zvončeka,  musíte 

zariadenie resetovať. Ak to chcete urobiť, odpojte zvonček 

zo  zásuvky.  Potom  musíte  podržať  programovacie  tlačidlo 

(1) a zatiaľ čo držíte toto tlačidlo, zasuňte zvonček späť do 

zásuvky. Po zapojení zvonček vydá zvuk „ding-dong“, čo sig-

nalizuje, že môžete uvoľniť programovacie tlačidlo. Od tejto 

chvíle bude pamäť zvončeka vymazaná a tlačidlá (vysielače) 

by mala byť nanovo naprogramovaná do jeho pamäte. 

4. NASTAVENIE HLASITOSTI.

Hlasitosť  sa  nastavuje  opakovaným  stlačením  tlačidla  (3). 

Od maximálnej hlasitosti po úplne stlmenie zvuku.

5. VÝMENA BATÉRIE V TLAČIDLE.

Ak  chcete  vymeniť  batériu  v  tlačidle,  otvorte  kryt  jemným 

vypáčením západky v hornej časti tlačidla. Vysielač používa 

12 V batériu typu A23. Pozor na správnu polaritu. Zvonček je 

štandardne dodávaný s batériou umiestnenou v tlačidle (sta-

čí odstrániť závlačku zaisťujúce batériu proti vybitiu).

POZOR! RIZIKO VÝBUCHU V PRÍPADE VÝMENY 

BATÉRIE NA NEVHODNÚ. 

POUŽITÉ BATÉRIE ZLIKVIDUJTE PODĽA POKYNOV.

Summary of Contents for sundi CALIPSO ST-980

Page 1: ...43 200 Pszczyna POLAND tel 48 32 210 46 65 fax 48 32 210 80 04 e mail marketing zamel pl www zamel com program 1 programowanie 1 ringtone change 2 zmiana melodii 2 volume control 3 regulacja g o no ci...

Page 2: ...dzwonka mo na zaprogramowa 3 przyciski Dla ka dego z przycisk w mo na ustawi inn melodi rozpoznanie miejsca przywo ania 2 WPISYWANIE PILOTA I WYB R MELODII Dzwonek standardowo dostarczany jest z przy...

Page 3: ...only visual indication useful e g for people with small children Three buttons can be programmed for one bell It is possible to set a different ringtone for each button calling location recognition 2...

Page 4: ...den F r jeden Sender kann eine andere Melodie eingestellt werden Rufstandort erkennung 2 EINGABE DER FERNBEDIENUNG UND AUSWAHL DER MELODIE Die Klingel wird standardm ig mit einem Taster geliefert der...

Page 5: ...rsonas con ni os peque os Se pueden programar 3 botones por un timbre Se puede configurar una melod a diferente para cada uno de los botones reconocimiento de la llamada 2 CARGA DEL MANDO A DISTANCIA...

Page 6: ...crian as pequenas 3 bot es podem ser programados para uma cam painha Uma melodia diferente pode ser definida para cada bot o reconhecimento do local de chamada 2 CARREGAMENTO DO CONTROLE REMOTO E SELE...

Page 7: ...cseng h z 3 db nyom gomb beprogramozhat Minden nyom gombhoz m s dallam be ll that a h v hely felismer se 2 A T VIR NY T BE R SA S A DALLAM KIV LASZT SA A cseng az el re programozott nyom gombbal s az...

Page 8: ...zvonek lze naprogramovat 3 tla tka Pro ka d tla tko existuje mo nost nastavit jinou melodii rozpo zn n m sta odkud se zvon 2 UKL DAN D LKOV HO OVL D N A V B R MELODIE Standardn je zvonek dod v n s tla...

Page 9: ...napr pre ud s mal mi de mi Pre jeden zvon ek mo no naprogramova 3 tla idl Pre ka d tla idlo existuje mo nos nastavi in mel diu rozpoznanie miesta odkia sa zvon 2 UKLADANIE DIA KOV HO OVL DANIA A V BE...

Page 10: ...alima diegti 3 si stuvus Kiekvienam si stuvui galima nustatyti skirting melodij atpa stama aukimo vieta 2 SI STUVO RA YMAS IR MELODIJOS PASIRINKIMAS Skambutis pristatomas su diegtu prie skambu io si s...

Page 11: ...ls kas noder piem ram cilv kiem ar maziem b rniem Vienam zvanam var ieprogramm t 3 tausti us Katram tausti am var iestat t at ir gu melodiju izsauk anas vietas atpaz ana 2 T LVAD BAS PULTS IEVAD ANA...

Page 12: ...og rammeerida kolm nuppu Iga nupu jaoks on v imalik seadista da erinev meloodia kutsumiskoha ratundmine 2 PULDI SISESTAMINE JA MELOODIA VALIK Kell tarnitakse tavaliselt koos nupuga mis on juba selle j...

Page 13: ...IJE Zvonec se standardno dobavlja z aktivacijskim gumbom ki je e programiran za zvonec in nastavljen na prvega od zvokov e elite spremeniti melodijo ki naj jo po pritisku na dano tipko predvaja zvonec...

Page 14: ...IPSO ST 980 230 V AC 50 Hz 9 mA 4 mA 433 MHz 36 4 85 dB II IP20 0 C 35 C 80 x 84 x 27 mm 1 12 V 23 100 ERP 5 mW 433 MHz 3000 III IP44 20 C 35 C 37 x 70 x 15 mm 1 230V 433 100 36 3 2 2 1 ding dong 3 1...

Page 15: ...5 20 20 40 40 80 GSM CALIPSO ST 980 230 50 9 A 4 A 433 M 36 4 85 II IP20 0 35 C 80 x 84 x 27 1 x 12 23 100 ERP 5 433 M 3000 II IP44 20 35 C 37 x 70 x 15 1 230 433 100 36 3 2 2 1 3 1 4 3 5 12 23...

Page 16: ...5 20 20 40 40 80 GSM CALIPSO ST 980 230 50 9 4 433 36 4 85 II IP20 0 35 C 80 x 84 x 27 1 x 12 23 100 ERP 5 433 3000 III IP44 20 35 C 37 x 70 x 15 1 230 433 100 36 3 2 2 1 3 1 4 3 5 12 23...

Page 17: ...poate fi setat alt melodie recunoa terea loca iei de apel 2 NREGISTRAREA TELECOMENZII I SELECTAREA MELODIEI Soneria este livrat standard cu butonul deja programat la sonerie i setat pentru primul din...

Page 18: ...m lodie diff rente pour chacun des boutons reconnaissance du lieu d appel 2 INTRODUCTION DE LA T L COMMANDE ET S LECTION D UNE M LODIE En standard la sonnette est livr e avec le bouton d j pro gramm p...

Page 19: ...SM CALIPSO ST 980 230 V AC 50 Hz 9 mA 4 mA 433 MHz 36 4 85 dB II IP20 0 C 35 C 80 x 84 x 27 mm 1 12 V 23 100 m ERP 5 mW 433 MHz 3000 III IP44 20 C 35 C 37 x 70 x 15 mm 1 230 V 433 MHz 100 m 36 2 2 1 3...

Page 20: ...ADOR apresenta todas as reclama es da garantia no ponto de compra ou na empresa ZAMELSp z o o por escrito ap s a detec o de defeitos 4 AZAMELSp z o o obriga se a tratar as reclama es de acordo com a l...

Page 21: ...nde tuvastamist 4 ZAMELSp z o o kohustub veateadete l bivaatamiseks vastavalt kehtivatele Poola igusaktidele 5 Veateate lahendamise viis nt kauba asendamine defektita kauba vastu parandamine v i raha...

Reviews: