4 - 65
ENG
POMPE A HUILE
ÖLPUMPE
POMPA DELL’OLIO
ÖLPUMPE
Demontage-Arbeiten:
1
Ölpumpe demontieren
2
Ölpumpe zerlegen
Demontage-Arbeiten
Reihen-
folge
Bauteil
Anz.
Bemerkungen
ÖLPUMPE DEMONTIEREN UND ZERLE-
GEN
Vorbereitung für den Ausbau
Primärantriebszahnrad
Rechte Kurbelgehäuseabdeckung
Siehe unter “KUPPLUNG”.
Siehe unter “ÖLFILTEREINSATZ, WASSERPUMPE
UND RECHTE KURBELWELLENABDECKUNG”.
1
Sicherungsring
1
2
Unterlegscheibe
1
3
Ölpumpen-Antriebsrad
1
4
Ölpumpe
1
5
Außenrotor 2
1
6
Sicherungsring
1
7
Innenrotor 2
1
8
Paßstift
1
9
Ölpumpen-Gehäusedeckel
1
10
Außenrotor 1
1
11
Innenrotor 1
1
1
2
POMPE A HUILE
Organisation de la dépose:
1
Dépose de la pompe à huile
2
Démontage de la pompe à huile
Organisation de la dépose
Ordre
Nom de pièce
Qté
Remarques
DEPOSE ET DEMONTAGE DE LA
POMPE A HUILE
Préparation à la dépose
Pignon mené primaire
Demi-carter droit
Se reporter à la section “EMBRAYAGE”.
Se reporter à la section “ELEMENT DE FILTRE A
HUILE, POMPE A EAU ET DEMI-CARTER DROIT”.
1
Circlip
1
2
Rondelle
1
3
Pignon menant de la pompe à huile
1
4
Ensemble pompe à huile
1
5
Rotor extérieur 2
1
6
Circlip
1
7
Rotor intérieur 2
1
8
Goupille
1
9
Couvercle de pompe à huile
1
10
Rotor extérieur 1
1
11
Rotor intérieur 1
1
1
2
POMPA DELL’OLIO
Portata dello smontaggio:
1
Rimozione della pompa dell’olio
2
Smontaggio della pompa dell’olio
Portata dello smontaggio
Ordine
Denominazione
Quantità
Osservazioni
RIMOZIONE E SMONTAGGIO DELLA
POMPA DELL’OLIO
Preparazione per la rimozione
Ingranaggio condotto della trasmissione prima-
ria
Fare riferimento al paragrafo “FRIZIONE”.
Coperchio carter destro
Fare riferimento al paragrafo “ELEMENTO FIL-
TRANTE DELL’OLIO, POMPA DELL’ACQUA E
COPERCHIO CARTER DESTRO”.
1
Anello elastico di arresto
1
2
Rondella
1
3
Ingranaggio conduttore della pompa dell’olio
1
4
Gruppo pompa dell’olio
1
5
Rotore esterno 2
1
6
Anello elastico di arresto
1
7
Rotore interno 2
1
8
Grano di centraggio
1
9
Coperchio pompa dell’olio
1
10
Rotore esterno 1
1
11
Rotore interno 1
1
1
2