CHAS
5 - 47
BRAS OSCILLANT
Déposes à effectuer:
1
Dépose du bras oscillant
Déposes à effectuer
Ordre
Nom de pièce
Qté
Remarques
Préparation à la dépose
DÉPOSE DU BRAS OSCILLANT
Caler le véhicule en plaçant un sup-
port adéquat sous le moteur.
AVERTISSEMENT
Caler le véhicule de sorte à ce qu’il ne risque
pas de basculer.
Roue arrière
Se reporter à “ROUE ARRIÈRE ET FREIN
ARRIÈRE”.
1
Tendeur de chaîne de transmission
(haut)
1
2
Tendeur de chaîne de transmission
(bas)
1
3
Boulon (bras de raccordement –
cadre)
1
4
Boulon (amortisseur arrière – bascu-
leur)
1
Maintenir le bras oscillant.
5
Axe
1
6
Bras oscillant
1
1
SCHWINGE
Demontage-Arbeiten:
1
Schwinge demontieren
Demontage-Arbeiten
Reihen-
folge
Bauteil
Anz.
Bemerkungen
Vorbereitung für den
Ausbau
SCHWINGE DEMONTIEREN
Maschine durch Anbringung
eines geeigneten Ständers unter
dem Motor sicher abstellen.
WARNUNG
Die Maschine muß sicher stehen, damit sie
nicht umfallen kann.
Hinterrad
Siehe unter “HINTERRAD UND HIN-
TERRADBREMSE”.
1
Antriebskettenspanner (oben)
1
2
Antriebskettenspanner (unten)
1
3
Schraube (Verbindungsgelenk-
Rahmen)
1
4
Schraube (Hinterradstoßdämp-
fer-Umlenkhebel)
1
Schwinge gegen Herunterfallen sichern.
5
Schwingenlagerbolzen
1
6
Schwinge
1
1
BRAS OSCILLANT
SCHWINGE
Summary of Contents for TT-R125LW
Page 47: ...GEN INFO MEMO ...
Page 63: ...GEN INFO MEMO ...
Page 78: ...SPEC 2 11 MAINTENANCE SPECIFICATIONS Cylinder head tightening sequence ...
Page 95: ...SPEC 2 11 CARACTÉRISTIQUES D ENTRETIEN Ordre de serrage de la culasse ...
Page 112: ...SPEC 2 11 WARTUNGSDATEN Anzugsreihenfolge Zylinderkopfschrauben ...
Page 119: ...SPEC MEMO ...
Page 135: ...INSP ADJ MEMO ...
Page 461: ... ELEC MEMO ...