background image

GB

GB

Operating Instructions

Operating Instructions

04

05

the float

The float consists of a white plastic 
cylinder which hangs on two arms. 
The float rests on the surface, so it is 
lifted when the water level rises. When 
the float reaches a certain height, the 
dehumidifier responds to this and shuts 
down automatically to prevent flooding.

When you have emptied the water 
reservoir and are to replace it in the 
dehumidifier, this is the simplest 
method:

1.  Push the water reservoir in until it 

touches the float.

2.  Raise the forward edge of the water 

reservoir from below so that the 
whole water reservoir is slightly 
slanted.

3.  Push the water reservoir home. The 

float should now be in the reservoir 
instead of being stuck  
  behind it.

 note: It is important that 

the float moves freely, since 

its purpose is to respond to the 

water level and ensure that the 
dehumidifier is turned off when it 
is high. A wrongly placed float may 
allow the water reservoir to flood.

drainage of Water

The dehumidifier is fitted with a hose 
connection. By attaching a hose to the 
dehumidifier the dehumidified water 
can be drained directly away.

using the hose:

1.  Disconnect the dehumidifier from the 

power source and remove the water 
reservoir to give access to the drip tray.

2.  Attach the hose coupling to the thread 

on the dehumidifier and lead the hose 
to a drainage outlet. Check that the 
hose is not above the level of the drip 
tray.

3.  Connect the dehumidifier to the power 

source.

Without hose, direct to a drain 
outlet:

1.  Disconnect the dehumidifier from the 

power source and remove the water 
reservoir. 

2.  Place the dehumidifier directly over the 

drain so that the dehumidified water 
can drip through the hole at the base of 
the dehumidifier and into the drain.

3.  Connect the dehumidifier to the power 

source.

the hygrostat

Wood’s dehumidifier is fitted with a 
built in hygrostat, or humidity controller, 
which is set to the desired level of 
humidity. The hygrostat registers the 
current level of humidity and ensures 
that the dehumidifier is turned on and 
off automatically.

how to set the hygrostat:

1.  Set the hygrostat knob to the  

Maximum position.

2.  Set the fan to position II  

(does not apply to DS12).

3.  When the desired level of humidity is 

reached, the hygrostat knob is turned 
counterclockwise until the dehumidifier 
is turned off.

  note: The ambient  
relative humidity is most 

simply measured with a wood’s 

hygrometer, and the most suitable 
range is between 40% and 50%.

shutting off automatically

When the water reservoir is full, the 
dehumidifier is shut off automatically. 
The warning light at the front of the 
dehumidifier comes on to show that the 
water reservoir should be emptied. 

1.  Disconnect the dehumidifier from the 

power source.

2.  Empty the water reservoir.

3.  Put the empty water reservoir back and 

check that the float moves freely. See 
the section on the Float.

4.  Connect the dehumidifier to the power 

source.

the air filter

The air filter at the rear of the 
dehumidifier ensures that the cooling 
coils are kept free of dust. It is important 
that the filter is kept clean so that air can 
flow freely through the dehumidifier. 
The filter should thus be cleaned when 
required.

1.  Loosen the filter by squeezing it lightly 

in the middle. This releases the fixings 
on the sides of the filter.

2.  Lift the filter out and wash it with warm 

water and a mild cleansing agent. 
Alternatively the filter may be vacuum-
cleaned.

3.  Let the filter dry and put it back.

automatic defrosting

Wood’s dehumidifiers are fitted with a 
timer which ensures that the cooling 
coils are defrosted once an hour. The 
timer shuts down the compressor, 
which causes the cooling of the coils 
to stop. The fan continues to draw the 
air at room temperature through the 
dehumidifier and thus melts the ice, and 
the water runs down into the reservoir. 
This defrosting system means that the 
dehumidifier works at temperatures as 
low as +5˚C. 

fan

The fan ensures that air flows through 
the dehumidifier. Moist air is sucked in 
from the rear and goes via the cooling 
coil and the vaporizer to come out dry 
at the front of the dehumidifier. Wood’s 
dehumidifiers are fitted with two fan 
speeds, except model DS12, which has 
only one.
 

• 

Position ii

 – gives a high air flow with 

maximum dehumidifying of air.

• 

Position i

 – gives a lower air flow 

which causes quieter operation and 
somewhat  
lower dehumidifying capacity.

cleaning and maintenance

Wood’s dehumidifiers require cleaning 
to maintain their high dehumidifying 
capacity. 

-  The front grid can be vacuum-cleaned 

or cleaned with a brush.

-  The cooling coils are best cleaned with 

a rag and warm water.

-  The air filter may be washed or 

vacuum-cleaned.

-  The fan motor is permanently 

lubricated and requires no  

  maintenance. 

  note: Always disconnect  

the cord before cleaning.

hints:   

-  When the dehumidifier is used in 

extremely damp environments or when 
the temperature is below +10˚C, the 
dehumidifier may stop working. A large 
amount of ice builds up on the cooling 
coil. Turn off the dehumidifier and place 
it a little above floor level so that the ice 
will melt away.

-  Sometimes it may be useful to use a 

frost guard or heater fan to make sure 
that the temperature does not fall 
below +5˚C. 

-  For maximum dehumidifying power in 

a room, it is recommended that the air 
supply from outside and from adjoining 
rooms is minimized – close doors and 
ventilators.

-  Put in the center of the room

-  Increase temp. for faster 

dehumidification ( warm air carries 
more water.)

-  Use frost Guard if possibility 

temperature is below +5°C

-  Higher dehumidification in Autumn / 

Summer because outside air is warm 
and humid.

When the dehumidifier 
requires servicing

If the dehumidifier requires servicing, 
you must first contact the retailer. Proof 
of purchase is required for all guarantee 
claims.

guarantees

5 years’ guarantee against faults in 
manufacture applies to the compressor 
and 2 years’ guarantee against faults 
in manufacture applies to the other 
components.
Note that the guarantee is valid only on 
production of a receipt.

This machine complies with EEC 
directives 76/889 + 82/499

recommended limits for use

Temp. DS & ED:  

+5˚C to +35˚C

Relative humidity:  

0% to 80%

Recommended
humidity level: 

appr. 50% RH

imPortant! - Wood’s

dehumidifiers must be connected  

   to an earthed power source. 

Summary of Contents for ds12

Page 1: ...g Instructions Bruksanvisning Guide d instructions Bruksanvisning Bedienungsanleitung Betjeningsvejledning Gebruiksaanwijzing K ytt ohjeet Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Manual de instruccion...

Page 2: ...01 PAGE NO Table of Contents CONTENTS OPERATING INSTRUCTIONS English Swedish Norwegian Danish German French Italian Spanish Dutch Polish Greek Finnish 01 02 06 10 14 18 22 26 30 34 38 42 46...

Page 3: ...for a few hours before being used It is very important that the oil runs back into the compressor otherwise the dehumidifier may be seriously damaged 1 Check that the water reservoir is correctly plac...

Page 4: ...of dust It is important that the filter is kept clean so that air can flow freely through the dehumidifier The filter should thus be cleaned when required 1 Loosen the filter by squeezing it lightly i...

Page 5: ...m du st llt in OBS Vid placering i duschutrymmen och vid bass nger m ste avfuktaren fastmonteras Avfuktaren b r ven s kras med jordfelsbrytare i dessa utrymmen Anv nda Wood s avfuktare Om avfuktaren t...

Page 6: ...eng ras vid behov 1 Lossa p filtret genom att trycka l tt i dess mitt P s s tt frig rs f stnabbarna p filtrets sidor 2 Lyft ut filtret och tv tta det med varmt vatten och ett milt reng ringsmedel Alte...

Page 7: ...timer f r det tas i bruk Det er meget viktig at oljen renner tilbake i kompressoren da avfuktningsapparatet ellers kan p f res alvorlig skade 1 Sjekk at vannbeholderen er riktig plassert og at flott r...

Page 8: ...for st v Det er viktig at filteret holdes rent slik at luften str mmer fritt gjen nom avfuktningsapparatet Filteret skal alltid gj res rent n r n dvendig 1 L sne p filteret ved klemme lett p midten a...

Page 9: ...get vigtigt at olien l ber tilbage i kompressoren da affugteren ellers kan blive alvorligt beskadiget 1 Tjek at vandbeholderen er placeret kor rekt og at flyderen kan bev ge sig frit i beholderen Se a...

Page 10: ...teren Derfor b r filteret ren g res efter behov 1 L sn filteret ved at trykke det let i midten Nu udl ses fastg relsesanord ningerne p siden af filteret 2 L ft filteret ud og vask det i varmt vand og...

Page 11: ...gekippt oder umgefallen sein kann Motor l K hlmittel aus dem Kom pressor in das geschlossene Rohrsystem flie en In diesem Fall den Entfeuchter vor Inbetriebnahme einige Stunden in Aufstellungspositio...

Page 12: ...spiralen staubfrei sind Der Filter muss unbedingt sauber gehalten werden damit die Luft frei durch das Gebl se str men kann Auf diese Weise sollte der Filter nach Bedarf gereinigt werden 1 Dr cken Sie...

Page 13: ...poser votre d shumidificateur pendant quelques heures avant de l utiliser Il est tr s important de laisser l huile retourner dans le compresseur car vous risqueriez de causer de graves dommages votre...

Page 14: ...ement au milieu Ceci permet de desserrer les fixations situ es sur les c t s 2 Retirez le filtre en le soulevant et lavez le l eau ti de avec un produit nettoyant doux Le filtre peut galement tre nett...

Page 15: ...importante che l olio rifluisca nel compressore onde evitare seri danni al deumidificatore 1 Controllare che il serbatoio dell acqua sia correttamente posizionato e che il galleggiante sia libero al s...

Page 16: ...olare agevolmen te all interno del deumidificatore Il filtro deve essere pulito quando necessario 1 Allentare il filtro pigiandolo legger mente nella parte centrale in maniera tale che la pressione es...

Page 17: ...lizarlo Es muy importante que el aceite vuelva al compresor ya que de lo contrario podr a da ar seriamente el aparato 1 Compruebe que el dep sito de agua est colocado correctamente y que la unidad flo...

Page 18: ...filtro siempre que sea necesario 1 Afloje el filtro apretando ligeramente la parte central Esto har que los sostene dores laterales del filtro cedan 2 Levante el filtro y l velo con agua tem plada y...

Page 19: ...In dit geval laat het ontvochtigingsap paraat een paar uur staan voordat u hem gebruikt Het is zeer belangrijk dat de olie terugloopt in de compressor anders kan het ontvochtigingsapparaat ernstige s...

Page 20: ...nst op de volgende manier worden gereinigd 1 Maak de filter los door licht in het midden te knijpen Hierdoor worden de klemmen aan de zijkanten van de filter losgemaakt 2 Til de filter eruit en was he...

Page 21: ...rur W takim przypadku nale y pozostawi osuszacz w pozycji pionowej przez kilka godzin przed jego u yciem Bardzo wa ne jest aby olej sp yn z powrotem do kompresora poniewa osuszacz mo e ulec powa nemu...

Page 22: ...w po obu stronach 2 Wyci gn filtr z urz dzenia i umy go ciep wod i agodnym rodkiem czyszcz cym Alternatywnie filtr mo na odkurzy 3 Filtr pozostawi do wyschni cia a nast pnie w o y z powrotem do urz dz...

Page 23: ...m3 2 520 m3 336 m3 347 m3 347 m3 296 m3 20 C 70 6 11 6 71 10 41 13 21 21 11 35 C 80 11 11 12 01 17 51 20 81 24 3L 33 21 35 C 80 220W 240 W 460 W 510 W 290 W 850 W 10 4 10 4 10 4 10 4 10 4 10 4 R134A...

Page 24: ...es cheirismo odi_g es cheirismo 45 44 1 2 3 1 2 3 1 2 3 Wood s 1 Maximum 2 II DS12 3 Wood s 40 50 1 2 3 4 1 2 3 Wood s 5 C Wood s DS12 II I Wood s 10 C 5 C 5 C 5 2 76 889 82 499 DS ED 5 C 35 C 0 80 5...

Page 25: ...kosteudenpoistajan olla pystyasennossa muutaman tunnin ajan ennen k ytt ljyn on p st v vuotamaan takaisin kompressoriin muuten kosteudenpoistaja saattaa vaurioitua pahoin 1 Tarkista ett vesis ili on s...

Page 26: ...alla kevyesti sen keskelt T m vapauttaa suodattimen sivuilla olevat kiinnittimet 2 Nosta suodatin ulos ja pese se l mpim ll vedell ja miedolla puhdistusaineella Vaihtoehtoisesti suodatin voidaan puhdi...

Page 27: ...e frigorig ne sur l environnement Cela encourage galement le recyclage de toutes les pi ces pouvant tre r utilis es En tant que consommateur quand votre appareil arrive en fin de vie vous devez contac...

Reviews: