![WAM EXTRAC SBB Series Technical Catalogue Download Page 57](http://html1.mh-extra.com/html/wam/extrac-sbb-series/extrac-sbb-series_technical-catalogue_3301377057.webp)
09.07
WA.14 M.
2
SBB
-
-
-
-
Il costruttore riconosce un perio-
do di 12 mesi di garanzia sui pro-
dotti di propria costruzione. Il pe-
riodo decorre dalla data della bol-
la di consegna.
La garanzia non è applicabile a
seguito di rotture e/o difetti cau-
sati da errata installazione o uti-
lizzo, oppure da manutenzioni non
corrette o modifiche apportate
senza autorizzazione del costrut-
tore.
La garanzia non si estende alle
parti che si logorano in seguito al
normale uso e alle parti elettriche.
A miglior precisazione la garan-
zia decade nei casi in cui lo svuo-
ta BIG-BAG:
- sia stato manomesso o modifi-
cato,
- sia stato utilizzato non corretta-
mente,
- sia stato utilizzato non rispettan-
do i limiti indicati nel presente
manuale e/o sia stato sottopo-
sto ad eccessive sollecitazioni
meccaniche,
- non sia stato sottoposto alle
necessarie manutenzioni o que-
ste siano state eseguite solo in
parte e/o non correttamente,
- abbia subito danni per incuria
durante il trasporto, l’installazio-
ne e l’utilizzo,
- siano state inserite parti di ricam-
bio non originali.
Al ricevimento del prodotto, il de-
stinatario deve verificare che lo
stesso non presenti difetti o dan-
ni derivanti dal trasporto e/o in-
completezza della fornitura.
Eventuali difetti, danni o incomple-
tezza vanno immediatamente se-
gnalati al costruttore mediante
comunicazione scritta e controfir-
mata dal vettore.
WARRANTY CONDITIONS
GARANTIEBEDINGUNGEN
CONDITIONS DE GARANTIE
CONDIZIONI DI GARANZIA
The Manufacturer provides a 12-
month warranty on their products.
This period starts from the date of
the consignment note.
The warranty is not applicable
for breakage and/or defects
caused by incorrect installation
or use, or incorrect maintenan-
ce, or modifications not authori-
zed by the Manufacturer.
The warranty does not extend
to parts that wear out following
normal use and electrical com-
ponents.
To be more precise, the warran-
tee lapses if the FIBC:
- has been tampered with or mo-
dified,
- has not been used correctly,
- has been used without res-
pecting the limits indicated in
this manual and/or has been
subjected to excessive mecha
nical stress,
- has not been subjected to the
necessary maintenance or the-
se operations have been car-
ried out partly and/or incorrect-
ly,
- has been damaged due to ca-
relessness during transport,
installation and use,
- has been fitted with spare
parts that are not original.
On receiving the product, the
user must check these for de-
fects deriving from transport
and/or incomplete supply.
Defects, damage or incom plete-
ness of the supply must be im-
mediately communicated to the
Manufacturer in writing and
countersigned by the haulage
transporter.
Der Hersteller gewährt auf ihre
Erzeugnisse eine Garantie von 12
Monaten. Die Garantiezeit beginnt
mit dem Datum des Lieferscheins.
Die Garantie ist nicht anwendbar,
wenn es sich um Schäden und/
oder Defekte handelt, die auf
falschem Einbau oder Gebrauch,
nicht korrekter Wartung oder
Änderungen beruhen, die ohne die
Genehmigung des Her-stellers
ausgeführt wurden.
Die Garantie deckt keine Teile ab,
die infolge des normalen Ge-
brauchs verschleißen, und auch
keine elektrischen Teile.
Vielmehr erlischt die Garantie in
jenen Fällen, in denen die Big-
Bag-Entleerstation:
- manipuliert oder geändert wur-
de,
- nicht korrekt verwendet wur-
de,
- nicht unter der Beachtung der
in diesem Handbuch genann-
ten Grenzwerte benutzt wur-
de und/oder zu starken mecha-
nischen Belastungen ausge-
setzt wurde,
- bei Transport, Installation und
Gebrauch Schäden wegen
Fahrlässigkeit erlitten hat,
- mit Ersatzteilen bestückt wur-
de, die keine Originalteile sind.
Beim Empfang der Ware hat der
Empfänger sicherzustellen,
dass die Ware keine durch den
Transport verursachten Schä-
den oder Defekte aufweist, und/
oder dass der Lieferumfang voll-
stän-dig ist.
Etwaige Defekte, Schäden oder
Fehlmengen sind mittels schrift-
licher und vom Frachtführer ge-
gengezeichneter Mitteilung sofort
dem Hersteller zu melden.
Le constructeur reconnaît une
période de 12 mois de garantie sur
les produits de sa fabrication. La
période prend effet à compter de
la date indiquée sur le bon de
livraison.
La garantie ne s’applique pas à
la suite de ruptures et/ou de dé-
fauts provoqués par un monta-
ge et une utilisation impropre,
des entretiens qui ne sont réali-
sés correctement ou des modi-
fications apportées sans autori-
sation du constru cteur.
La garantie s’étend aux pièces
qui s’usent à la suite d’une utili-
sation normale et aux parties
électriques.
Plus précisément, la garantie est
sans effet dans les cas où le
vide BIG-BAG :
- a été manipulé ou modifié,
- a été utilisé de manière incor
recte,
- a été utilisé sans respecter les
limites indiquées dans la pré-
sen te notice et/ou qu’il a été
soumis à des contraintes mé-
caniques excessives
- il n’a pas été soumis aux en-
tretiens nécessaires ou que
ces opérations ont été effec-
tuées partiellement, de maniè-
re incom plète ou incorrecte
- a subit des dommages par né-
gligence pendant le transport,
la mise en place et l’utilisation,
- a été réparé avec des pièces
qui ne sont pas d’origine.
Dès réception de la marchan
dise, le destinataire doit vérifier
que celle-ci n’a pas de défauts
ou subit de dégâts dus au tran
sport et que la fourniture n’est
pas incomplète.
Tout défaut, dommage ou four
niture incomplète doit immédia
tement être signalée au constru
cteur par communication écrite
et contresignée par le tran spor-
teur.
09
Summary of Contents for EXTRAC SBB Series
Page 94: ......