45
2. Slide 10032 Presser Springs onto 10056 Bars.
Assemble the (2) 10037C Bushings with the coni-
cal side on top onto the bars. Rotate 22599J
Regulator Screw downwards to initiate force
against the levers. The chaining foot and chain-
ing section must rest as flat as possible on the
throat plate. This can be checked with a strip of
paper under each side of presser foot, being
careful not get under the chaining section.
Set the presser foot by turning on the presser
foot lever that an equal amount of force is
achieved for each strip. Set the right limit screw
to float the presser foot if desired by raising the
presser foot lever with the limit screw and then
lock in place with the nut. Set the left limit screw
to just clear chaining section lever and then lock
in place with a nut.
MOUNTING OF SEWING MACHINE TO BASE
PLATE OF COLUMN
2. Schieben Sie die Druckfedern 10032 auf die Füh-
rungsstifte 10056. Legen Sie die beiden Druckstü-
cke 10037C mit der Schräge nach oben darauf.
Drehen Sie die Regulierschrauben 22599J nach
unten, um Kraft auf die Hebel aufzubauen. Der
Drückerfuß und das Kettelteil sollen plan auf der
Stichplatte aufliegen. Dies kann mittels eines Pa-
pierstreifens unter jeder Seite des Drückerfußes
geprüft werden. Klemmen Sie die Streifen nicht un-
ter das Kettelteil. Stellen Sie den Drückerfuß durch
Schwenken am Drückerfußhebel so ein, daß die
Streifen gleichmäßig geklemmt werden.
Stellen Sie die rechte Anschlagsschraube so ge-
gen den Drückerfußhalter, daß der Drückerfuß –
falls gewünscht – gerade von der Stichplatte ab-
hebt und kontern Sie sie mit ihrer Mutter. Stellen
Sie die linke Anschlagschraube so ein, daß der
Kettelteilhalter gerade freigeht und kontern Sie sie
auch mit ihrer Mutter.
MONTAGE DER NÄHMASCHINE AN DIE GRUND-
PLATTE DER SÄULE
NOTE:
The base plate A of 20600 Column should be
aligned evenly with the two screws B and C and rest with
low tension on nut D of eye bolt E. First align sewing
head with screw B parallel with feeding direction F. Then
thrust screw C against base plate and set nut D with
slight clearance to base plate A. Tighten the stops. Se-
cure base plate with Tommy nut G.
This adjustment is important to achieve tension free
mounting of sewing machine to base plate and to avoid
break down of sewing machine.
BEACHTEN SIE:
Die Grundplatte A der Säule 20600
muß gleichmäßig an den beiden Schrauben B und C,
sowie mit geringer Spannung an der Bundmutter D der
Augenschraube E anliegen. Richten Sie die Nähmaschi-
ne zuerst mit der Schraube B parallel zur Vorschubrich-
tung F aus. Stellen Sie danach die Schraube C dicht zur
Grundplatte und die Bundmutter D mit geringem Ab-
stand zur Grundplatte A und kontern Sie die Anschläge.
Sichern Sie die Grundplatte mit der Knebelmutter G.
Diese Einstellung ist wichtig, um die Nähmaschine ver-
zugsfrei auf der Grundplatte zu montieren und dadurch
Betriebsstörungen der Nähmaschine zu vermeiden.
F
Summary of Contents for BC100
Page 15: ...13...
Page 25: ...23...
Page 44: ...42 19 Needle Looper Synchronisation 19 Nadel Greifersynchronisierung...
Page 49: ...47 NOTES NOTIZEN...
Page 50: ......