background image

i

 Survefiltri Ubbink BioPressure II -3000/6000/10000/18000 kasutusjuhend

Hooldus ja puhastamine

TÄHELEPANU!   Enne mis tahes töö alustamist UVC-seadme ja pumba juures (esmakordne montaaž, puhastamine, UVC-lambi paigaldamine ja vahetamine jne) 

   

tuleb esmalt katkestada UVC-seadme ja pumba elektritoide!

Saastuse väljalaskmine

BioPressure II töötab valdavalt hooldusvabalt. Sõltuvalt tiigivee määrdumisastmest võivad saastuse ladestused puhastustoimet siiski vähendada. Seetõttu tuleb umbes iga 2 nädala 

järel (sõltuvalt saastumisastmest) saastuse ladestused ära pesta.

1.   Kui saastuse väljalaskeavale on paigaldatud sulgekork (klaasist), siis eemaldage see ja ühendage selleks must universaalne voolikunippel voolikuga.

2.   Pöörake funktsioonilüliti (B) asendisse „puhastusrežiim“, kuni on kuulda vaikne klõps. Vesi hakkab nüüd saastuse väljalaskeavast (I) välja voolama.

3.   Puhastusrežiimi ajal on võimalik funktsioonilülitit (B) allapoole suruda, et sel viisil filtrikäsnasid kergelt välja suruda ilma, et neid peaks seadmest välja võtma. Olge seejuures 

ettevaatlik! Liiga kiire ja jõuline surumine võib sisemist plastrõngast kahjustada.

5.   Kui filtrist voolab välja peaaegu puhas vesi, pöörake funktsioonilüliti tagasi asendisse „filtrirežiim“.

6.   Seejärel võib saastuse väljalaskeavale uuesti paigaldada (klaasist) sulgekorgi.

Märkus.

 Ärge peske/loputage filtrit täielikult puhtaks. See võib osaliselt või täielikult häirida filtris elunevaid bakterikultuure, mis pärsib puhastamise jõudlust kuni uute kultuuride 

tekkimiseni.

Filtrikäsnade puhastamine

Kui hoolimata saastuse väljalaskmisele tõuseb rõhk filtris endiselt, tuleb filtrikäsnad välja vahetada. Abivahendina kasutatakse katte pealisküljel olevat kontrollnäidikut (D).

Normaalne rõhk Oranži värvi rõngas on all / ei ole näha.

Rõhk tõuseb 

Oranži värvi rõngas katab rohelist silindrit = puhastamine on vajalik.

1.   Lülitage esmalt alati välja integreeritud UV-C-seade ja seejärel pump. 

2.   Eemaldage filtrilt kõik voolikuliitmikud.

3.   Avage ja eemaldage filtri kinnitusklamber (vt jooniseid 1, 2, 3).

4.   Tõstke kate üles ja asetage see pealispinnaga allapoole puhtale pinnale (vt joonist 4).

5.   Eemaldage ülemine filtripõhi. Selleks suruge esmalt plastrõngast kergelt alla ja seejärel pöörake veidi rõngast, kuni seda saab kergesti üles tõsta. Seejärel tõmmake filtrikäsnade 

esimene kiht ära ja eemaldage samal viisil ülejäänud filtripõhjad, filtrikäsnad ja torud (vt jooniseid 5, 6, 7, 8, 9, 10)).

6.   Peske filtrikäsnad kraaniveega hoolikalt puhtaks.

7.   Peske filtrikannu ja kaant aiavoolikust. 

8.   Pange filtrikäsnad, filtripõhjad ja torud vastupidises järjekorras uuesti tagasi. Alustage suurest sinisest filtrikäsnast ja seejärel paigaldage vaheldumisi kollased ja sinised käsnad. 

9.   Jälgige plastrõngaste ja filtrikäsnade pilusid, et filtrikäsnad liibuksid tihedasti üksteise vastu. Vaheruumid või serva peale pöördumised võivad kokkupanekut tunduvalt raskendada.

10.  Suruge kate filtrikorpusele õigesse asendisse ja lõpuks asetage pingutusrõngas üle filtrikorpuse ja katte serva ning sulgege filter (vt punkti Paigaldamine).

UV-C-lambi vahetamine

BioPressure-filtrisse integreeritud UV-C-seade on varustatud UV-C-lambiga, mille kasutamisaeg on umbes 8000 töötundi. Pärast seda on UV-C-lambi võimsus vähenenud nii palju, et 

UV-C-lamp tuleb välja vahetada. UV-C-varulambi saate lähimast Ubbinki toodete müügile spetsialiseerunud firmast. Kasutage ainult UV-C-lampi, mille tähistus ja võimsus langevad 

kokku tüübisildil esitatud andmetega. 

UV-C-lambi vahetamiseks toimige alljärgneval viisil. 

1.   Kruvige käepide küljest ära ja keerake lõpuks UV-C-kattest välja kruvid, mis on kinnitatud filtri külge (vt joonist 11).

2.   Võtke UV-C-kate ära, tõmmake UV-C-lamp ettevaatlikult soklist välja ja paigaldage ettevaatlikult UV-C-varulamp. (vt jooniseid 12, 13, 14)

3.   Pange UV-C-kate tagasi ja kruvige see ja käepide kinni (vt jooniseid 15, 16).

Tähelepanu! UV-C-lampi ei tohi puudutada paljaste kätega! See võib lampi kahjustada.

UV-C-kvartsklaasi puhastamine/vahetamine

UV-C-kvartsklaasi tuleb sõltuvalt tiigi vetikakasvust ja tiigivee määrdumisastmest vähemalt kolm korda aastas puhastada mustusest ja katlakivist. 

1.   Lülitage esmalt alati välja integreeritud UV-C-seade ja seejärel pump.

2.   Hooldustöö lihtsustamiseks on soovitatav filter täielikult tühjendada.

3.   Eemaldage UV-C-kate nagu on kirjeldatud UV-C-lambi vahetamise juures. 

4.   Võtke UV-C-lamp ära ja tõmmake seejärel UV-C-kvartsklaas ettevaatlikult korpusest välja.

  Kvartsklaas on korpusesse paigaldatud ja selle saab lihtsasti välja tõmmata. Kummirõngas takistab mahalibisemist.

5.   Puhastage UVC-kvartsklaasi kraanivee ja pehme puhastuslapiga.

 

Tähelepanu! 

Vältige seejuures kvartsklaasi kriimustamist ja võimalusel ärge puudutage klaaskolbi otse kätega. UV-C-kiirguse toimel põlevad higi ja rasv klaaskolvi külge ja võivad 

vähendada UV-C-seadme võimsust.

6.   Loputage plastkorpust, milles asub UV-C-kvartsklaas, veega ja kuivatage enne kokkupanekut korpust.

7.   Enne UV-C-kvartsklaasi tagasipaigaldamist kuivatage seda hoolikalt.

8.   Paigaldage UV-C-lamp uuesti ja sulgege UV-C-sektsioon vastupidises järjekorras.

9.   Sel juhul lülitage esmalt alati sisse pump ja seejärel UV-C-seade.

Ladustamine / ületalve hoidmine

Pakase korral tuleb survefilter demonteerida ja ladustada külmumiskindlas ruumis. Eelnevalt tuleb filtrit põhjalikult puhastada ja veenduda, et seade pole kahjustatud.

i

 Survefiltri Ubbink BioPressure II -3000/6000/10000/18000 kasutusjuhend

•  Survefiltrit tohib kasutada ainult veetempera5 °C kuni +35 °C.

•  Nähtavate kahjustustega UV-C-seadet ei tohi kasutada! 

•  UV-C-seadme toitekaablit ei ole võimalik välja vahetada. Kui kaabel saab kahjustada, tuleb UV-C-seade asjakohaselt kasutuselt kõrvaldada.

•  Survefiltrit ei tohi kasutada kehaliste, sensoorsete või vaimsete puuetega või puudulike teadmiste ja kogemustega isikud (sh lapsed) – välja arvatud juhul, kui nende üle 

teostatakse järelevalvet või kui nende ohutuse eest vastutav isik on neile seadme kasutamist õpetanud. Valvake laste järele, et nad ei saaks seadmega mängida.

Kasutamine

BioPressure II on mehaaniliselt/bioloogiliselt töötav survefilter integreeritud UV-C-seadmega paigaldamiseks tiigi kõrvale kas veepinna kohale või sellest allapoole. Filtreeritud tiigivee 

võib läbi survefiltri pumbata ka kõrgemal paiknevasse veekogusse. UV-C-kiirguse nähtava toime saavutamiseks tuleb tiigivesi 2 tunni jooksul (kalavaruga tiigi puhul) või 4 tunni 

jooksul (ilma kalavaruta tiigi puhul) vähemalt üks kord komplektselt läbi pumbata.

Paigaldamine

TÄHELEPANU!   Enne mis tahes töö alustamist UVC-seadme ja pumba juures (esmakordne montaaž, puhastamine, UVC-lambi paigaldamine ja vahetamine jne) 

   

tuleb esmalt katkestada UVC-seadme ja pumba elektritoide!

1.   Määrake BioPressure-filtri paigalduskoht (järgige ohutusjuhiseid). Filtri võib paigaldada nii maa peale kui ka süvistatuna maa alla. BioPressure-filtri kuni katte kõrguseni maasse 

kaevamise korral tuleb hoolitseda selle eest, et filter paikneks horisontaalselt ja et see oleks mulla või liivaga hoolikalt tagasi täidetud.

2.   Paigaldage filtrikannu servale suur kummist rõngastihend. Seejuures tuleb tingimata jälgida, et kummist rõngastihend ei läheks paigaldamise ajal keerdu või serva peale. Ainult 

nii on võimalik tagada, et katet on võimalik korrektselt paigaldada ja et hiljem ei hakka filtri kahe osa vahelt vett lekkima. 

 

Nõuanne. 

Niisutage kummist rõngastihendit vähese veega ja paigaldage tihend seejärel veidi ülestõstetuna filtrimahuti ülaservale. Katte pealesurumise ajal veereb kummist 

rõngastihend sel juhul allapoole õigesse asendisse.

3.   Suruge kate filtrikorpusele õigesse asendisse ja lõpuks asetage pingutusrõngas üle filtrikorpuse ja katte serva ning sulgege filter.

4.   Filtri sisselaskeava (A):

  lõigake universaalne voolikunippel (must) lühemaks nii, et see sobib tiigivoolikule, ja keerake filtri sisselaskeavale kinni.

  Lõigake tiigivoolik vajalikul määral lühemaks, paigaldage pumbal ja filtri sisselaskeaval voolikuniplitele ning pingutage voolikuklambritega. Seadke pump tiigis kindlale pinnale, 

mis ei koosne mudast ja liivast. Pumba kasutuselevõtmiseks lugege kasutusjuhendit ja ohutusnõudeid ning andmeid minimaalse sukeldussügavuse kohta. Voolikuniplite 

ühendamisel kasutage asjakohaseid rõngatihendeid.

5.   Filtri väljalaskeava (J):

  lõigake läbipaistev universaalne voolikunippel lühemaks nii, et see sobib tiigivoolikule, ja keerake filtri väljalaskeavale kinni. 

  Lõigake tiigivoolik vajalikul määral lühemaks, seejärel paigaldage voolikuots voolikuniplile ja pingutage voolikuklambriga. Teine voolikuots juhtige tagasi tiigini või veekogusse. 

Voolikuniplite ühendamisel kasutage asjakohaseid rõngatihendeid. Kui filtreeritud vesi juhitakse otse tiiki tagasi, peab vesi tiiki langema umbes 15–20 cm kõrguselt. 

6.   Saastuse väljalaskeava (I): 

  lõigake must universaalne voolikunippel lühemaks nii, et see sobib tiigivoolikule, ja keerake saastuse väljalaskeavale kinni. Lõigake tiigivoolik vajalikul määral lühemaks, seejärel 

paigaldage voolikuots voolikuniplile ja pingutage voolikuklambriga. Vooliku teine ots juhtige saastuse käitlemiseks ettenähtud kohta. Voolikuniplite ühendamisel kasutage 

asjakohaseid rõngatihendeid.

 

Märkus. 

Filtri kasutamise ajaks võib selle väljalaskeava katta ka korgiga. Selleks pange saastuse väljalaskeavale sulgekork (klaasist) ja keerake rõngaga kinni. Tõstke voolikunippel 

koos voolikuga hilisemaks puhastustööks üles.

7.   Enne survefiltri kasutuselevõtmist veenduge veelkord, et kõik kaabli- ja voolikuühendused paiknevad õigesti ja et filter on tihendiga hästi suletud. Funktsioonilüliti (B) tuleb 

lülitada filtrifunktsioonile.

8.   Alati tuleb esmalt sisse lülitada pump ja kontrollida, kas vesi voolab ühtlaselt läbi survefiltri ja ega filtril ja kruviühendustel ei ole ebatihedaid kohti. Alles seejärel lülitage UV-C-

seade sisse.

9.   On tähtis, et survefilter oleks pidevalt kasutusel. Vaid hoolduse ajaks ja talveperioodiks tuleb filter täielikult välja vajutada. Bakterite tekkimise perioodi ajal (6–8 nädalat) on 

soovitatav hoida UV-C-seade veel väljalülitatuna.

10.  Survefiltri kasutuselt kõrvaldamisel (hoolduseks või talveperioodil) tuleb UV-C-seade alati esmalt välja lülitada. Alles seejärel lülitage pump välja ja laske vesi filtrist välja.

 

Märkus. 

BioPressure-survefilter on varustatud filtermati komplektiga, mille struktuuridel ladestuvad sellised saastuse osakesed ja lenduvad osakesed, mis aitavad kaasa sellele, et 

u 6–8 nädala jooksul pärast filtri kasutuselevõtmist arenevad välja ja moodustuvad bakterikultuurid, mis on vajalikud nii mehaanilise kui ka bioloogilise filtreerimise jaoks. Andke 

seetõttu oma survefiltrile võimalus selle aja jooksul oma filtreerimisomadused täielikult välja arendada ilma, et see protsess kas osaliselt või täielikult katkeks.

Summary of Contents for 1355408

Page 1: ...Biologiczne klarowanie wody H Wst pne klarowanie wody z jeziora UV C I Wypuszczanie zanieczyszcze J Wylot filtra prze roczysta ko c wka przewodu w A C D E F G H C I J e A Ulaz filtra B Funkcijska skl...

Page 2: ...ivuus vaatimusten mukainen Seuraavia yhdenmukaistettuja standardeja on sovellettu q Za wiadczenie Zgodno ci Podpisana ni ej firma UBBINK GARDEN BV o wiadcza na w asn odpowiedzialno e urz dzenie BioPre...

Page 3: ...operation function switch Cleaning operation function switch Safety guidelines WARNING UV radiation is hazardous to the eyes and skin The UV C lamp may not be operated if it has been taken out of the...

Page 4: ...t should be thoroughly cleaned and the device tested for damage 1Instructions for use Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 Ensure that the device is switched off if no water is flowing through...

Page 5: ...trocken zu halten Das Anschlusskabel des UV C Ger tes sollte gesch tzt verlegt werden um eventuelle Besch digungen zu vermeiden 2Gebrauchsanweisung Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 1Instru...

Page 6: ...gef hrt und das Ger t auf Besch digungen gepr ft werden 2Gebrauchsanweisung Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 Der Druckfilter darf erst nach Installation aller Komponenten und Schlauchanschl...

Page 7: ...n van technische modificaties aan het apparaat 3Gebruiksaanwijzing Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 2Gebrauchsanweisung Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 Probleme und L sungen Pro...

Page 8: ...rbreekt zodra het apparaat wordt opengemaakt De stekker en alle aansluitingen moeten te allen tijde droog worden gehouden De aansluitkabel van het UV C apparaat moet om eventuele beschadigingen te voo...

Page 9: ...000 18000 Problemen en oplossingen Probleem Mogelijke oorzaak De oplossing Na 6 8 weken zijn er met het filteren nog geen positieve resultaten behaald Het filter loopt niet 24 uur per dag en wordt bij...

Page 10: ...he d alimentation et toutes les pi ces de raccordement doivent toujours tre s ches Le c ble d alimentation de l appareil UV C doit tre pos de mani re prot g e afin d viter tout risque de dommage Le fi...

Page 11: ...6000 10000 18000 Probl mes et solutions Probl me Cause possible Solution Apr s 6 8 semaines vous n obtenez toujours pas de bons r sultats de filtration Le filtre ne fonctionne pas 24 h 24 il est par e...

Page 12: ...orriente al abrir el dispositivo El enchufe de red y todos los puntos de conexi n deben mantenerse siempre secos El cable de conexi n del dispositivo de UV C deber a tenderse protegido para evitar eve...

Page 13: ...a Soluci n Despu s de 6 a 8 semanas no se han producido aun resultados positivos de filtrado El filtro no est en funcionamiento durante las 24 horas del d a es desconectado por ejemplo durante la noch...

Page 14: ...perado ap s instala o de todos os componentes e liga es da mangueira Garanta que o aparelho est desligado quando n o fluir gua atrav s do aparelho O filtro de press o apenas pode ser operado a uma tem...

Page 15: ...uzioni per l uso Questo vale anche per le modifiche tecniche al dispositivo 7Istruzioni per l uso Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 6Manual de instru es Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000...

Page 16: ...e La spina di rete e tutti i punti di collegamento devono sempre rimanere asciutti Il cavo di collegamento del dispositivo a UV C dovrebbe essere disposto in modo protetto per evitare possibili danneg...

Page 17: ...ssa originale Inoltre sul filtro Ubbink BioPressure concediamo una garanzia di acqua chiarificata pulita e salubre pari a 12 mesi Questa garanzia valida per 12 mesi a partire dalla data d acquisto a c...

Page 18: ...V C o UV C Ubbink UV C UV C 1 UV C 11 2 UV C UV C UV C 12 13 14 3 UV C 15 16 UV C UV C UV C 1 UV C 2 3 UV C UV C 4 UV C UVC 5 UVC UV C UV C 6 UV C 7 UV C 8 UV C UV C 9 UV C 8 Ubbink BioPressure II 300...

Page 19: ...maks 30 mA UV C enheden skal afbrydes fra nettet inden ethvert indgreb installation vedligeholdelse etc Trykfilter inkl UV C enhed m under ingen omst ndigheder tages i brug under vand og skal install...

Page 20: ...kadigelser 9Brugsanvisning Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 S rg for at apparatet er slukket n r der ikke l ber vand igennem det Trykfilteret m kun bruges ved en vandtemperatur p 5 C til 35...

Page 21: ...nenter och slanganslutningar Kontrollera att apparaten r avst ngd n r inget vatten str mmar genom den Tryckfiltret f r anv ndas endast vid en vattentemperatur p 5 C till 35 C 0Bruksanvisning Ubbink Bi...

Page 22: ...utf ras och apparaten kontrolleras avs skador 0Bruksanvisning Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 En UV C apparat med uppenbara skador f r inte anv ndas Det r inte m jligt att byta ut n tkabe...

Page 23: ...seskabelen til UV C apparatet b r forlegges beskyttes slik at eventuelle skader unng s Trykkfilteret f r f rst tas i bruk etter fullf rt installasjon av alle komponenter og slangeforbindelser Bruksanv...

Page 24: ...nnomf res og apparatet m kontrolleres for skader Bruksanvisning Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 Se til at apparatet sl s av n r ingen vann str mmer gjennom apparatet Trykkfilteret m kun br...

Page 25: ...t johto pit asentaa suojatusti siten ett se ei p se vahingoittumaan Painesuodattimen saa ottaa k ytt n vasta sen j lkeen kun kaikki sen osat ja letkuliittimet on asennettu Varmista ett laite on kytket...

Page 26: ...le Varastointi talvis ilytys Painesuodatin pit purkaa pakkasten ajaksi ja s ilytt paikassa jossa ei ole pakkasta Sit ennen laite tulee kuitenkin puhdistaa huolellisesti ja tarkastaa ett siin ei ole va...

Page 27: ...ji obs ugi Dotyczy to r wnie dokonywania wprowadzania technicznych zmian urz dzenia Urz dzenie UV C jest wyposa one w prze cznik bezpiecze stwa kt ry przy otwieraniu urz dzenia automatycznie od cza za...

Page 28: ...miejsca pod czenia nale y zawsze przechowywa w suchym miejscu Kabel zasilaj cy urz dzenie UV C nale y poprowadzi w spos b szczeg lnie chroniony aby zapobiec ewentualnym uszkodzeniom Filtr ci nieniowy...

Page 29: ...kupu paragonu kasowego Na filtry BioPressure Ubbink udzielamy dodatkowo 12 miesi cznej gwarancji czystej i zdrowej wody Gwarancja ta obowi zuje przez 12 miesi cy od daty zakupu pod warunkiem e od sz s...

Page 30: ...3 4 4 5 5 6 7 8 9 10 6 7 8 9 10 C BioPressure C 8000 C C Ubbink C C 1 11 2 C 12 13 14 3 15 16 C 1 2 3 C 4 C 5 6 7 8 C 9 w Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 FI RCD 30 2 3 5 5 C 35 C BioPress...

Page 31: ...lampa ne smije se koristiti kada se izvadi iz ku i ta ure aja POZOR ovaj ure aj opremljen je UV C lampom Nehoti na uporaba ure aja ili o te ivanje ure aja mogu dovesti do opasnog UV C zra enja UV C z...

Page 32: ...ju mraza treba demontirati i spremiti na za ti enom mjestu Prethodno ga ipak treba temeljito o istiti i provjeriti da na ure aju nema o te enja eUpute za uporabu Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000...

Page 33: ...pojek rN vod k pou it Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 eUpute za uporabu Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 Problemi i rje enja Problem Mogu i uzrok Rje enje Nakon 6 do 8 tjedana j...

Page 34: ...n a zkontrolovat p padn po kozen p stroje rN vod k pou it Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 Ujist te se e je p stroj vypnut pokud p strojem neprot k voda Tlakov filtr se sm provozovat jen p...

Page 35: ...maticky preru pr vod pr du Sie ov z str ka a v etky miesta pripojenia musia zosta v dy such Pr pojn k bel UV C pr stroja by sa mal in talova chr nen aby sa zabr nilo pr padn m po kodeniam tN vod na po...

Page 36: ...lova pr padn po kodenia pr stroja tN vod na pou itie Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 Tlakov filter sa smie uvies do prev dzky a po in tal cii v etk ch komponentov a hadicov ch pr pojok Uis...

Page 37: ...ave samodejno prekine dovajanje toka Elektri ni vti in vsi priklju ki morajo biti vedno suhi Priklju ni kabel UV C naprave je treba polo iti za iteno da se prepre ijo morebitne po kodbe yNavodila za u...

Page 38: ...aniti na mestu za itenem pred zmrzaljo Pred tem pa je treba napravo e temeljito o istiti in jo pregledati e so prisotne po kodbe yNavodila za uporabo filtra Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000...

Page 39: ...utomatikusan megszak tja az ramell t st uAz Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 haszn lati tmutat ja yNavodila za uporabo filtra Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 Problemi in re itve...

Page 40: ...II 3000 6000 10000 18000 haszn lati tmutat ja A h l zati csatlakoz t s minden csatlakoz elemet mindig sz razon kell tartani Az UV C k sz l k csatlakoz k bel t v detten kell elvezetni az esetleges k ro...

Page 41: ...ku henduste paigaldamist Veenduge et seade on v lja l litatud kui sellest ei voola l bi vett iSurvefiltri Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 kasutusjuhend uAz Ubbink BioPressure II 3000 6000...

Page 42: ...s Eelnevalt tuleb filtrit p hjalikult puhastada ja veenduda et seade pole kahjustatud iSurvefiltri Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 kasutusjuhend Survefiltrit tohib kasutada ainult veetempe...

Page 43: ...s pret iesp jamajiem boj jumiem Spiedienfiltra ekspluat ciju dr kst uzs kt tikai p c tam kad piln b pabeigta visu ier ces komponentu un tenes piesl gumu uzst d ana oUbbink BioPressure II 3000 6000 100...

Page 44: ...a un ier ces p rbaude vai t nav boj ta oUbbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 lieto anas instrukcija P rliecinieties ka ier ce ir izsl gta ja caur to nepl st dens Spiedienfiltrs ir piem rots eks...

Page 45: ...ektros tiekim pUbbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 naudojimo instrukcija oUbbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 lieto anas instrukcija Probl mas un risin jumi Probl ma Iesp jamais c loni...

Page 46: ...o vietos turi b ti sausos UV C prietaiso prijungiamasis kabelis turi b ti klojamas saugiai kad b t i vengta galim pa eidim Sl gin filtr galima naudoti tik instaliavus visus komponentus ir arnas sitiki...

Page 47: ...ja d l defekt ir klaid skai iuojant nuo pardavimo datos Norint naudotis garantija turi b ti pateikiamas originalus pirkimo rodymo dokumentas Papildomai Ubbink BioPressure filtrui mes suteikiame 12 m n...

Page 48: ...UV C Ubbink UV C UV C 1 UV C 11 2 UV C UV C UV C 12 13 14 3 UV C 15 16 UV C UV C UV C 1 UV C 2 3 UV C UV C 4 UV C UV C 5 UVC UV C UV C 6 UV C 7 UV C 8 UV C UV C 9 UV C Ubbink BioPressure II 3000 6000...

Page 49: ...pei n mod de cur are Comutator func ional Mod de filtrare Comutator func ional Mod de cur are Indica ii de siguran ATEN IE Radia iile UV sunt periculoase pentru ochi i piele Elementul radiant UV C nu...

Page 50: ...mis punerea n func iune a filtrului de presiune abia dup terminarea instal rii tuturor componentelor i racordurilor furtunurilor Asigura i v c dispozitivul este deconectat dac prin dispozitiv nu curge...

Page 51: ...e enleri hortum ba lant lar n n tamam ba land ktan sonra al t r lacakt r aUbbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 Kullan m K lavuzu Instruc iuni de utilizare Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000...

Page 52: ...tinal bir ekilde temizlenmeli ve hasarl olup olmad kontrol edilmelidir aUbbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 Kullan m K lavuzu Cihaz i erisinden su ge medi i durumda cihaz n kapal olmas n g ven...

Page 53: ...kan t olarak sunulmas gerekmektedir Ayr ca Ubbink BioPressure filtrelerine temiz ve sa l kl su i in 12 ayl k berrak su garantisi vermekteyiz Bu garanti BioPressure filtresinin i letmeye al nd ktan 6...

Page 54: ...BioPressure BioPressure 2 3 4 A 5 J 15 20 6 I 7 B 8 9 6 8 10 BioPressure 6 8 sUbbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 BioPressure 10000 1 2 B I 3 B 5 6 D 1 2 3 1 2 3 4 4 5 5 6 7 8 9 10 6 7 8 9 10...

Page 55: ...10000 0 Ubbink BioBalance BioPressure 1 BioPressure 10000 1 40 32 25 19 2 40 32 25 19 3 1 5 1 1 1355410 15 0 3 PL S 11 230 50 4 5 5000 85 1358730 1355112 10 000 25 8000 4500 5000 9000 5000 7000 10000...

Reviews: