background image

e

 Upute za uporabu Ubbink BioPressure II -3000/6000/10000/18000

Održavanje i čišćenje

POZOR! Prije svakog zahvata (prva montaža, čišćenje, ugradnja i promjena UV-C lampe itd.) trebate najprije prekinuti dovod struje UV-C uređaja i crpke!

Ispuštanje prljavštine

BioPressure II radi većinom bez održavanja. Međutim, ovisno o stupnju nečistoće vode u vrtnom jezercu naslage prljavštine mogu umanjiti efekt čišćenja. Stoga bi se (ovisno o stupnju 

nečistoće) naslage prljavštine trebale ispirati otprilike svaka 2 tjedna.

1.   Ako je na ispustu za prljavštinu montiran poklopac (stakleni), uklonite ga i umjesto njega priključite crni univerzalni crijevni tuljak s crijevom. 

2.   Okrenite funkcijsku sklopku (B) u položaj „Pogona čišćenja” sve dok ne čujete tihi klik. Voda sada struji iz otvora za ispust prljavštine (I). 

3.   Tijekom „Pogona čišćenja” postoji mogućnost da se funkcijska sklopka (B) pritisne prema dolje kako bi se na taj način filtarske spužve lagano istisnule a da se ne moraju vaditi iz 

uređaja. Stoga oprezno postupajte! Zbog prebrzog i presnažnog pritiskanjem može puknuti unutarnji plastični prsten.

5.   Ako iz filtra brzo izlazi bistra voda, okrenite funkcijsku sklopku natrag u položaj „Pogona filtriranja”.

6.   Sada na ispust za prljavštinu možete ponovo montirati poklopac (stakleni). 

Napomena: 

Molimo da filtar ne perete/ispirete do kraja. Time bi se djelomično ili čak i u potpunosti uništile nastanjene bakterijske kulture što bi negativno utjecalo na snagu čišćenja 

do stvaranja novih kultura. 

Čišćenje filtarskih spužvi

Ako se bez obzira na ispuštanje prljavštine tlak u filtru i dalje povećava, filtarske spužve treba isprati. Kao pomoć služi kontrolni prikaz (D) na gornjoj strani poklopca.

Normalan tlak  Narančasti prsten je dolje/se ne vidi.

Tlak povećan  Narančasti prsten prekriva zeleni cilindar = potrebno je izvršiti čišćenje.

1.   Uvijek najprije isključite integrirani UV-C uređaj, a zatim crpku. 

2.   Uklonite sve priključke za crijeva na filtru.

3.   Otvorite i zatvorite stremenasti zatvarač filtra (vidi sliku 1, 2, 3).

4.   Podignite poklopac i odložite ga na čistu površinu s gornjom stranom prema dolje (vidi sliku 4).

5.   Skinite gornje dno filtra tako da najprije lagano pritisnete plastični prsten prema dolje, zatim ga malo okrenete dok se ne može lagano podignuti prema gore. Sada skinite prvi sloj 

filtarskih spužvi, na isti način uklonite druga dna filtra, filtarske spužve i cijevi (vidi slike 5, 6, 7, 8, 9, 10)).

6.   Pritisnite i vodom iz slavine dobro isperite filtarske spužve.

7.   Vrtnim crijevom operite glavu filtra i poklopac. 

8.   Ponovo umetnite filtarske spuže, dna filtra i cijevi obrnutim redoslijedom. Započnite s velikom plavom filtarskom spužvom, a zatim naizmjence žutom i plavom. 

9.   Pripazite na otvore u plastičnim prstenima i filtarskim spužvama kako bi filtarske spužve bile tijesno jedna uz drugu. Ako ostane slobodnog prostora ili dođe do deformacija, 

montaža može biti znatno otežana.

10.  Postavite poklopac na kućište filtra na njegov položaj, a zatim postavite zatezni prsten preko ruba kućišta filtra i poklopca i zatvorite filtar (vidi Instalaciju).

Zamjena UV-C lampe

UV-C uređaj integriran u filtru BioPressure opremljen je UV-C lampom s vijekom trajanja od oko 8000 radnih sati. Nakon toga vremena UV-C snaga se toliko smanji da UV-C lampu treba 

zamijeniti. Potrebna UV-C zamjenska lampa može se kupiti kod specijaliziranog trgovca tvrtke Ubbink. Upotrebljavajte samo UV-C lampu čija oznaka i snaga odgovaraju podatcima na 

natpisnoj pločici. 

Zamjenu UV-C lampe izvršite na sljedeći način: 

1.   Odvijte ručku, a zatim odvijte vijke iz UV-C poklopca koji je pričvršćen na filtru (vidi sliku 11).

2.   Skinite UV-C poklopac, oprezno izvucite UV-C lampu iz grla, a zatim oprezno postavite zamjensku UV-C lampu. (vidi sliku 12, 13, 14)

3.   Ponovo postavite UV-C poklopac i zavijte ga kao i ručku (vidi sliku 15, 16).

Pozor: UV-C lampu nemojte dirati golim rukama!! To može oštetiti lampu.

Čišćenje / zamjena kvarcnog UV-C stakla

Kvarcno UV-C staklo trebalo bi se čistiti minimalno dva do tri puta godišnje od prljavštine i naslaga kamenca, ovisno o rastu algi u vrtnom jezercu te stupnju nečistoće vrtnog jezerca. 

1.   Uvijek najprije isključite integrirani UV-C uređaj, a zatim crpku.

2.   Za jednostavnije održavanje preporučujemo da filtar u potpunosti ispraznite.

3.   Skinite UV-C poklopac kao što je opisao pod Zamjena UV-C lampe. 

4.   Izvadite UV-C lampu, a zatim oprezno izvadite kvarcno UV-C staklo iz kućišta.

  Ono je utaknuto i može se jednostavno izvući. Gumeni prsten sprečava klizanje.

5.   Čistite kvarcno UVC staklo vodom iz slavine i mekom krpom za čišćenje.

 

Održavanje i čišćenje

 Pritom izbjegavajte tragove grebanja na kvarcnom staklu i po mogućnosti ne dirajte rukama izravno stakleni omotač. Zbog UV-C zračenja se na staklenom 

omotaču talože kondenzirana voda i masnoća što može dovesti do smanjenja snage UV-C uređaja.

6.   Vodom operite plastično kućište u kojem se nalazi kvarcno UV-staklo, a prije sastavljanja osušite kućište.

7.   Prije ponovnog umetanja oprezno osušite kvarcno UV-C staklo.

8.   Ponovo umetnite UV-C lampu i ponovno zatvorite UV-C dio obrnutim redoslijedom.

9.   Zatim uvijek prvo uključite crpku, a zatim UV-C uređaj.

Skladištenje / čuvanje preko zime

Tlačni filtar se u slučaju mraza treba demontirati i spremiti na zaštićenom mjestu. Prethodno ga ipak treba temeljito očistiti i provjeriti da na uređaju nema oštećenja.

e

 Upute za uporabu Ubbink BioPressure II -3000/6000/10000/18000

•  Zamjena mrežnog kabela na UV-C uređaju nije moguća. Ako se kabel ošteti, UV-C uređaj treba stručno zbrinuti.

• Tlačni filtar nije namijenjen za to da ga upotrebljavaju osobe (uključujući djecu) sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili osobe koje nemaju iskustva ni 

znanja, osim ako ih ne nadzire osoba odgovorna za njihovu sigurnost ili su od dotične osobe dobili upute o uporabi uređaja. Djecu treba nadzirati kako biste osigurali da se ne igraju 

s uređajem.

Uporaba

BioPressure II je mehanički / biološki tlačni filtar s integriranim UV-C uređajem za postavljanje pored vrtnog jezerca iznad ili ispod razine vode. Filtrirana voda iz jezerca može se kroz 

tlači filtar pumpati i do vodopada koji su na višoj razini. Da biste postigli vidljive rezultate kod UV-C zračenja, voda iz vrtnog jezerca trebala bi se u roku od 2 sata (jezerce s ribama) ili 4 

sata (jezerce bez riba) minimalno jednom u potpunosti filtrirati.

Instalacija 

POZOR!   Prije svakog zahvata (prva montaža, čišćenje, ugradnja i promjena UV-C lampe itd.) trebate najprije prekinuti dovod struje UV-C uređaja i crpke!

1.   Odredite mjesto za filtar BioPressure (obratite pozornost na sigurnosne napomene). Filtar

  se može ugraditi iznad zemlje, ali i u zemlju. Kod zakapanja filtra BioPressure do visine poklopca treba paziti na to da je filtar u vodoravnom položaju i da se dobro zatrpa zemljom 

odnosno pijeskom.

2.   Umetnite veliki gumeni brtveni prsten u rub lonca filtra. Pritom obavezno pazite na to da se gumeni brtveni prsten ne iskrene ili deformira pri umetanju. Samo na taj način možete 

biti sigurni da je poklopac ispravno postavljen i da kasnije voda neće izlaziti između dva dijela filtra. 

 

Savjet: 

Navlažite gumeni brtveni prsten s malo vode i postavite ga malo povišeno na gornji rub spremnika filtra. Dok pritišćete poklopac, gumeni brtveni prsten će se postaviti 

prema dolje na svoj položaj.

3.   Postavite poklopac na kućište filtra na njegov položaj, a zatim postavite zatezni prsten preko ruba kućišta filtra i poklopca i zatvorite filtar.

4.   Ulaz filtra (A): 

  skratite univerzalni crijevni tuljak (crni) tako da odgovara crijevu za vrtno jezerce i zavijte ga na ulaz filtra. 

  Skratite crijevo za vrtno jezerce na potrebnu duljinu, nataknite ga na crpki i ulazu filtra na tuljke crijeva i osigurajte stezaljkama za crijeva. Postavite crpku u vrtnom jezercu na 

čvrsto tlo na kojem nema mulja i pijeska. Pri puštanja crpke u pogon pročitajte upute za uporabu te obratite pozornost na sigurnosne napomene te podatke o minimalnoj dubini 

uranjanja. Pri priključivanju crijevnih tuljaka upotrijebite odgovarajuće brtvene prstene.

5.   Izlaz filtra (J): 

  skratite proziran univerzalni crijevni tuljak tako da odgovara crijevu za vrtno jezerce i zavijte ga na izlaz filtra. 

  Skratite crijevo za vrtno jezerce na potrebnu duljinu, zatim jedan kraj crijeva nataknite na crijevni tuljak i osigurajte stezaljkom za crijevo. Drugi kraj crijeva postavite natrag do 

vrtnog jezerca odnosno od vodopada. Pri priključivanju crijevnih tuljaka upotrijebite odgovarajući brtveni prsten. Ako se filtrirana voda vodi natrag izravno do vrtnog jezerca, voda 

bi u vrtno jezerce trebala padati s visine od oko 15 - 20 cm. 

6.   Ispust za prljavštinu (I): 

  skratite crni univerzalni crijevni tuljak tako da odgovara crijevu za vrtno jezerce i zavijte ga na ispust za prljavštinu. Skratite crijevo za vrtno jezerce na potrebnu duljinu, jedan kraj 

crijeva nataknite na crijevni tuljak i osigurajte stezaljkom za crijevo. Drugi kraj crijeva položite do mjesta na kojem se treba zbrinuti prljava voda. Pri priključivanju crijevnog tuljka 

upotrijebite odgovarajući brtveni prsten.

 

Napomena: 

Za trajanje filtriranja ispust možete zatvoriti i poklopcem. U tu svrhu postavite poklopac (stakleni) na ispust za prljavštinu i zavijte prsten. 

  Uklonite crijevni tuljak za kasniji „Pogon čišćenja”.

7.   Prije nego tlačni pogon pustite u pogon, još jednom osigurajte da su svi kabelski spojevi i priključci crijeva ispravno dosjeli i da je filtar dobro zatvoren brtvom. Funkcijska sklopka 

(B) mora biti okrenut na „Funkciju filtriranja”.

8.   Uvijek najprije uključite crpku i provjerite da voda ravnomjerno prolazi kroz tlačni filtar i da nema propuštanja na filtru i crijevnim spojevima. Tek nakon toga uključite UV-C uređaj.

9.   Važno je da je tlačni filtar neprekidno u pogonu. Filtar bi se u potpunosti trebao isključiti samo u svrhu održavanja i tijekom zimskog razdoblja. Za vrijeme razvoja bakterija (6 - 8 

tjedana) preporučujemo da UV-C uređaj ostavite isključenim.

10.  Ako se tlačni filtar treba staviti van pogona (održavanje i zimsko razdoblje), najprije treba isključiti UV-C uređaj. Tek nakon toga isključite crpku i ispustite vodu iz filtra. 

 

 

Napomena: 

ovaj tlačni filtar BioPressure opremljen je setom filtarskih uložaka na čijim se strukturama mogu taložiti takve čestice prljavštine i lebdeće čestice koje doprinose tome 

da se u roku od oko 6 - 8 tjedana nakon puštanja filtra u pogon razviju bakterijske kulture koje su potrebne za mehaničko, ali i biološko filtriranje. Stoga omogućite da tlačni filtar u 

tom razdoblju u potpunosti postigne svoja svojstva filtriranja a da se ona djelomično ili kompletno ne prekinu.

Summary of Contents for 1355408

Page 1: ...Biologiczne klarowanie wody H Wst pne klarowanie wody z jeziora UV C I Wypuszczanie zanieczyszcze J Wylot filtra prze roczysta ko c wka przewodu w A C D E F G H C I J e A Ulaz filtra B Funkcijska skl...

Page 2: ...ivuus vaatimusten mukainen Seuraavia yhdenmukaistettuja standardeja on sovellettu q Za wiadczenie Zgodno ci Podpisana ni ej firma UBBINK GARDEN BV o wiadcza na w asn odpowiedzialno e urz dzenie BioPre...

Page 3: ...operation function switch Cleaning operation function switch Safety guidelines WARNING UV radiation is hazardous to the eyes and skin The UV C lamp may not be operated if it has been taken out of the...

Page 4: ...t should be thoroughly cleaned and the device tested for damage 1Instructions for use Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 Ensure that the device is switched off if no water is flowing through...

Page 5: ...trocken zu halten Das Anschlusskabel des UV C Ger tes sollte gesch tzt verlegt werden um eventuelle Besch digungen zu vermeiden 2Gebrauchsanweisung Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 1Instru...

Page 6: ...gef hrt und das Ger t auf Besch digungen gepr ft werden 2Gebrauchsanweisung Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 Der Druckfilter darf erst nach Installation aller Komponenten und Schlauchanschl...

Page 7: ...n van technische modificaties aan het apparaat 3Gebruiksaanwijzing Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 2Gebrauchsanweisung Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 Probleme und L sungen Pro...

Page 8: ...rbreekt zodra het apparaat wordt opengemaakt De stekker en alle aansluitingen moeten te allen tijde droog worden gehouden De aansluitkabel van het UV C apparaat moet om eventuele beschadigingen te voo...

Page 9: ...000 18000 Problemen en oplossingen Probleem Mogelijke oorzaak De oplossing Na 6 8 weken zijn er met het filteren nog geen positieve resultaten behaald Het filter loopt niet 24 uur per dag en wordt bij...

Page 10: ...he d alimentation et toutes les pi ces de raccordement doivent toujours tre s ches Le c ble d alimentation de l appareil UV C doit tre pos de mani re prot g e afin d viter tout risque de dommage Le fi...

Page 11: ...6000 10000 18000 Probl mes et solutions Probl me Cause possible Solution Apr s 6 8 semaines vous n obtenez toujours pas de bons r sultats de filtration Le filtre ne fonctionne pas 24 h 24 il est par e...

Page 12: ...orriente al abrir el dispositivo El enchufe de red y todos los puntos de conexi n deben mantenerse siempre secos El cable de conexi n del dispositivo de UV C deber a tenderse protegido para evitar eve...

Page 13: ...a Soluci n Despu s de 6 a 8 semanas no se han producido aun resultados positivos de filtrado El filtro no est en funcionamiento durante las 24 horas del d a es desconectado por ejemplo durante la noch...

Page 14: ...perado ap s instala o de todos os componentes e liga es da mangueira Garanta que o aparelho est desligado quando n o fluir gua atrav s do aparelho O filtro de press o apenas pode ser operado a uma tem...

Page 15: ...uzioni per l uso Questo vale anche per le modifiche tecniche al dispositivo 7Istruzioni per l uso Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 6Manual de instru es Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000...

Page 16: ...e La spina di rete e tutti i punti di collegamento devono sempre rimanere asciutti Il cavo di collegamento del dispositivo a UV C dovrebbe essere disposto in modo protetto per evitare possibili danneg...

Page 17: ...ssa originale Inoltre sul filtro Ubbink BioPressure concediamo una garanzia di acqua chiarificata pulita e salubre pari a 12 mesi Questa garanzia valida per 12 mesi a partire dalla data d acquisto a c...

Page 18: ...V C o UV C Ubbink UV C UV C 1 UV C 11 2 UV C UV C UV C 12 13 14 3 UV C 15 16 UV C UV C UV C 1 UV C 2 3 UV C UV C 4 UV C UVC 5 UVC UV C UV C 6 UV C 7 UV C 8 UV C UV C 9 UV C 8 Ubbink BioPressure II 300...

Page 19: ...maks 30 mA UV C enheden skal afbrydes fra nettet inden ethvert indgreb installation vedligeholdelse etc Trykfilter inkl UV C enhed m under ingen omst ndigheder tages i brug under vand og skal install...

Page 20: ...kadigelser 9Brugsanvisning Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 S rg for at apparatet er slukket n r der ikke l ber vand igennem det Trykfilteret m kun bruges ved en vandtemperatur p 5 C til 35...

Page 21: ...nenter och slanganslutningar Kontrollera att apparaten r avst ngd n r inget vatten str mmar genom den Tryckfiltret f r anv ndas endast vid en vattentemperatur p 5 C till 35 C 0Bruksanvisning Ubbink Bi...

Page 22: ...utf ras och apparaten kontrolleras avs skador 0Bruksanvisning Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 En UV C apparat med uppenbara skador f r inte anv ndas Det r inte m jligt att byta ut n tkabe...

Page 23: ...seskabelen til UV C apparatet b r forlegges beskyttes slik at eventuelle skader unng s Trykkfilteret f r f rst tas i bruk etter fullf rt installasjon av alle komponenter og slangeforbindelser Bruksanv...

Page 24: ...nnomf res og apparatet m kontrolleres for skader Bruksanvisning Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 Se til at apparatet sl s av n r ingen vann str mmer gjennom apparatet Trykkfilteret m kun br...

Page 25: ...t johto pit asentaa suojatusti siten ett se ei p se vahingoittumaan Painesuodattimen saa ottaa k ytt n vasta sen j lkeen kun kaikki sen osat ja letkuliittimet on asennettu Varmista ett laite on kytket...

Page 26: ...le Varastointi talvis ilytys Painesuodatin pit purkaa pakkasten ajaksi ja s ilytt paikassa jossa ei ole pakkasta Sit ennen laite tulee kuitenkin puhdistaa huolellisesti ja tarkastaa ett siin ei ole va...

Page 27: ...ji obs ugi Dotyczy to r wnie dokonywania wprowadzania technicznych zmian urz dzenia Urz dzenie UV C jest wyposa one w prze cznik bezpiecze stwa kt ry przy otwieraniu urz dzenia automatycznie od cza za...

Page 28: ...miejsca pod czenia nale y zawsze przechowywa w suchym miejscu Kabel zasilaj cy urz dzenie UV C nale y poprowadzi w spos b szczeg lnie chroniony aby zapobiec ewentualnym uszkodzeniom Filtr ci nieniowy...

Page 29: ...kupu paragonu kasowego Na filtry BioPressure Ubbink udzielamy dodatkowo 12 miesi cznej gwarancji czystej i zdrowej wody Gwarancja ta obowi zuje przez 12 miesi cy od daty zakupu pod warunkiem e od sz s...

Page 30: ...3 4 4 5 5 6 7 8 9 10 6 7 8 9 10 C BioPressure C 8000 C C Ubbink C C 1 11 2 C 12 13 14 3 15 16 C 1 2 3 C 4 C 5 6 7 8 C 9 w Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 FI RCD 30 2 3 5 5 C 35 C BioPress...

Page 31: ...lampa ne smije se koristiti kada se izvadi iz ku i ta ure aja POZOR ovaj ure aj opremljen je UV C lampom Nehoti na uporaba ure aja ili o te ivanje ure aja mogu dovesti do opasnog UV C zra enja UV C z...

Page 32: ...ju mraza treba demontirati i spremiti na za ti enom mjestu Prethodno ga ipak treba temeljito o istiti i provjeriti da na ure aju nema o te enja eUpute za uporabu Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000...

Page 33: ...pojek rN vod k pou it Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 eUpute za uporabu Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 Problemi i rje enja Problem Mogu i uzrok Rje enje Nakon 6 do 8 tjedana j...

Page 34: ...n a zkontrolovat p padn po kozen p stroje rN vod k pou it Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 Ujist te se e je p stroj vypnut pokud p strojem neprot k voda Tlakov filtr se sm provozovat jen p...

Page 35: ...maticky preru pr vod pr du Sie ov z str ka a v etky miesta pripojenia musia zosta v dy such Pr pojn k bel UV C pr stroja by sa mal in talova chr nen aby sa zabr nilo pr padn m po kodeniam tN vod na po...

Page 36: ...lova pr padn po kodenia pr stroja tN vod na pou itie Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 Tlakov filter sa smie uvies do prev dzky a po in tal cii v etk ch komponentov a hadicov ch pr pojok Uis...

Page 37: ...ave samodejno prekine dovajanje toka Elektri ni vti in vsi priklju ki morajo biti vedno suhi Priklju ni kabel UV C naprave je treba polo iti za iteno da se prepre ijo morebitne po kodbe yNavodila za u...

Page 38: ...aniti na mestu za itenem pred zmrzaljo Pred tem pa je treba napravo e temeljito o istiti in jo pregledati e so prisotne po kodbe yNavodila za uporabo filtra Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000...

Page 39: ...utomatikusan megszak tja az ramell t st uAz Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 haszn lati tmutat ja yNavodila za uporabo filtra Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 Problemi in re itve...

Page 40: ...II 3000 6000 10000 18000 haszn lati tmutat ja A h l zati csatlakoz t s minden csatlakoz elemet mindig sz razon kell tartani Az UV C k sz l k csatlakoz k bel t v detten kell elvezetni az esetleges k ro...

Page 41: ...ku henduste paigaldamist Veenduge et seade on v lja l litatud kui sellest ei voola l bi vett iSurvefiltri Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 kasutusjuhend uAz Ubbink BioPressure II 3000 6000...

Page 42: ...s Eelnevalt tuleb filtrit p hjalikult puhastada ja veenduda et seade pole kahjustatud iSurvefiltri Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 kasutusjuhend Survefiltrit tohib kasutada ainult veetempe...

Page 43: ...s pret iesp jamajiem boj jumiem Spiedienfiltra ekspluat ciju dr kst uzs kt tikai p c tam kad piln b pabeigta visu ier ces komponentu un tenes piesl gumu uzst d ana oUbbink BioPressure II 3000 6000 100...

Page 44: ...a un ier ces p rbaude vai t nav boj ta oUbbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 lieto anas instrukcija P rliecinieties ka ier ce ir izsl gta ja caur to nepl st dens Spiedienfiltrs ir piem rots eks...

Page 45: ...ektros tiekim pUbbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 naudojimo instrukcija oUbbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 lieto anas instrukcija Probl mas un risin jumi Probl ma Iesp jamais c loni...

Page 46: ...o vietos turi b ti sausos UV C prietaiso prijungiamasis kabelis turi b ti klojamas saugiai kad b t i vengta galim pa eidim Sl gin filtr galima naudoti tik instaliavus visus komponentus ir arnas sitiki...

Page 47: ...ja d l defekt ir klaid skai iuojant nuo pardavimo datos Norint naudotis garantija turi b ti pateikiamas originalus pirkimo rodymo dokumentas Papildomai Ubbink BioPressure filtrui mes suteikiame 12 m n...

Page 48: ...UV C Ubbink UV C UV C 1 UV C 11 2 UV C UV C UV C 12 13 14 3 UV C 15 16 UV C UV C UV C 1 UV C 2 3 UV C UV C 4 UV C UV C 5 UVC UV C UV C 6 UV C 7 UV C 8 UV C UV C 9 UV C Ubbink BioPressure II 3000 6000...

Page 49: ...pei n mod de cur are Comutator func ional Mod de filtrare Comutator func ional Mod de cur are Indica ii de siguran ATEN IE Radia iile UV sunt periculoase pentru ochi i piele Elementul radiant UV C nu...

Page 50: ...mis punerea n func iune a filtrului de presiune abia dup terminarea instal rii tuturor componentelor i racordurilor furtunurilor Asigura i v c dispozitivul este deconectat dac prin dispozitiv nu curge...

Page 51: ...e enleri hortum ba lant lar n n tamam ba land ktan sonra al t r lacakt r aUbbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 Kullan m K lavuzu Instruc iuni de utilizare Ubbink BioPressure II 3000 6000 10000...

Page 52: ...tinal bir ekilde temizlenmeli ve hasarl olup olmad kontrol edilmelidir aUbbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 Kullan m K lavuzu Cihaz i erisinden su ge medi i durumda cihaz n kapal olmas n g ven...

Page 53: ...kan t olarak sunulmas gerekmektedir Ayr ca Ubbink BioPressure filtrelerine temiz ve sa l kl su i in 12 ayl k berrak su garantisi vermekteyiz Bu garanti BioPressure filtresinin i letmeye al nd ktan 6...

Page 54: ...BioPressure BioPressure 2 3 4 A 5 J 15 20 6 I 7 B 8 9 6 8 10 BioPressure 6 8 sUbbink BioPressure II 3000 6000 10000 18000 BioPressure 10000 1 2 B I 3 B 5 6 D 1 2 3 1 2 3 4 4 5 5 6 7 8 9 10 6 7 8 9 10...

Page 55: ...10000 0 Ubbink BioBalance BioPressure 1 BioPressure 10000 1 40 32 25 19 2 40 32 25 19 3 1 5 1 1 1355410 15 0 3 PL S 11 230 50 4 5 5000 85 1358730 1355112 10 000 25 8000 4500 5000 9000 5000 7000 10000...

Reviews: