background image

NL

35

Instelling van de timer 

Om tot 4 timers in te stellen. U kunt tot 4 toetsen aan de 

timer  toekennen  om  op  het  bepaalde  ogenblik  te 

activeren (bijvoorbeeld om de zender van de 

SAT

-modus 

om 22:35 op 123 te laten omschakelen). De eerste toets 

moet steeds een modustoets zijn. De volgende toetsen 

mogen niet bestaan uit 

5

,

6

,

4

,

3

,

 

OK EXIT, MACRO, 

SETUP

  of  een  andere  modustoets.  De  Timers  kunnen 

enkel zo worden ingesteld dat ze binnen de volgende 24 

uren worden geactiveerd. De Timers worden automatisch 

geannuleerd nadat ze geactiveerd zijn. Het symbool 

   

” 

van de timer verschijnt wanneer de timer ingesteld is. 

1.   Zet het toestel in TV-modus aan.

2.   Met  de  toetsen 

SETUP

  en  de  navigatietoetsen 

5

,

6

,

4

,

3

,

 

OK

 gaat u achtereenvolgens naar het 

scherm 

CODES  INSTELLEN

  en 

OPTIES  INSTELLEN

 

en  vervolgens 

TIMER  INSTELLEN

  (druk  op 

OK

)  en 

SETUP SLUIMEREN TV

 en daarna 

SETUP SLUIMEREN 

TIMER X

 (X slaat op een van de 4 timers). 

3.   Druk één keer op 

OK

 om de volgende vermelding te 

tonen 

INSTELLEN SLUIMEREN TIMER X

.

 

 Druk op 

OK

 en op het scherm verschijnt 

INSTELLEN 

SLUIMEREN (T).

Opmerking

: Annuleer de timer als hier al een programmatie 

in zit (zie verder).

4.   Met de toetsen 

5

,

6

,

 

OK

 kiest u het gewenste uur 

dat  de  timer  wordt  geactiveerd  (uur  en  minuten), 

druk op 

OK

5. 

 KIES TIMER X MODE

  verschijnt  op  het  scherm.  Met 

de  functietoetsen  geeft  u  het  te  bedienen  toestel 

aan (TV, DVD, VCR).

6.   De  vermelding 

KIES  TIMER  1  TOETS 

verschijnt. 

Druk één keer op de toets die overeenkomt met de 

gewenste bediening (vb. 1.)

7.   De  indicatie 

KIES  TIMER  2  TOETS 

verschijnt.  Druk 

één keer op de gewenste toets (vb. 3) of op 

OK

 als u 

maar één bediening wenst door te sturen en ga naar 

onderstaand punt 10.

8.   De vermelding 

KIES TIMER 32 TOETS

 verschijnt. Druk 

op de gewenste toets (vb. 8).

9.   Het  scherm  geeft  even 

KLAAR

  weer  en  keert  dan 

terug naar 

CODES INSTELLEN

.

10.   Druk één keer op 

EXIT

 om deze modus te verlaten.

11.   Leg  de  afstandsbediening  op  een  tafel  of  een  vlak 

oppervlak  ter  hoogte  van  de  infraroodontvanger 

van  het  te  bedienen  toestel,  met  de  voorkant  van 

de  afstandsbediening  naar  het  te  bedienen  toestel 

gericht.

Opmerking:  Het  symbool  “

   

”  verschijnt  wanneer  de  timer 

ingesteld is.

Annulering van een timer 

1.   Met de toetsen 

SETUP

 (7 seconden ingedrukt houden) 

en  de  navigatietoetsen 

5

,

6

,

4

,

3

,

  en 

OK

  gaat  u 

achtereenvolgens naar het scherm 

CODES INSTELLEN

 

en 

OPTIES  INSTELLEN

  en  vervolgens  naar 

TIMER 

INSTELLEN

  (druk  op 

OK

).  Vervolgens  gaat  u  naar 

SETUP SLUIMEREN TV

 en 

SETUP SLUIMEREN TIMER X

 

(druk op 

OK

) en vervolgens 

WIS SLUIMEREN TIMER X

2.   Druk één keer op 

OK

 om de volgende vermelding te 

tonen 

WIS SLUIMEREN TIMER X

.

3.   Druk één keer op 

OK

 om de volgende vermelding te 

tonen 

OK = AKKOORD?

4.  Druk één keer op 

OK

.

5.   Het  scherm  geeft  even 

KLAAR

  weer  en  keert  dan 

terug naar 

CODES INSTELLEN

.

Aanleren van toetsen

Met deze functie kunnen de functies van toetsen van andere 

afstandsbedieningen onder de toetsen van uw ROC 8507 

worden gekopieerd in de modus en onder de toetsen die 

u zelf kiest. Uw ROC 8507 kan tot 150 toetsen memoriseren 

(naargelang van het formaat van de aan te leren IR-code). 

Er  moet  slechts  één  oorspronkelijke  afstandsbediening 

in  een  Mode  te  worden  gememoriseerd  (lees  de  tips 

over  het  aanleren).  De  afstandsbediening  kan  ook 

voorgeprogrammeerd worden met een van de codes uit de 

lijst en de gekopieerde toetsen kunnen «voorrang» krijgen 

op de positie van de door de gebruiker gekozen toetsen: 

De afstandsbediening kan op die manier door de gebruiker 

worden gepersonaliseerd met een voorgeprogrammeerde 

code. Vervolgens leert hij de functies van de toetsen vanaf 

zijn originele IR-afstandsbediening. 

Opgelet 

:

 

U  kunt  niet  kopiëren  onder  de  toetsen  Setup, 

Home  Cinema  of  Macro  •  Alle  gekopieerde  bedieningen 

voor een mode worden gewist als een identieke of nieuwe 

4-cijferige  code  wordt  ingevoerd  voor  deze  modus  (zowel 

voor  de  rechtstreekse  invoering  van  een  code  als  voor  de 

opzoeking van een code of van een merk) • De verlichting 

van  het  scherm  en  de  toetsen  zijn  tijdens  het  leerproces 

uitgeschakeld.

Tips voor u begint:

•   Plaats de afstandsbedieningen tegenover elkaar zodat 

de LED IR-diodes van de twee afstandsbedieningen 

precies  in  dezelfde  lijn  liggen.  Pas  eventueel  de 

hoogte  van  de  afstandsbedieningen  aan  zodat  de 

LED-diodes goed tegenover elkaar liggen. Controleer 

of  de  afstand  tussen  de  twee  afstandsbedieningen 

ongeveer  25  mm  bedraagt.  Verander  de  afstand 

tussen  de  twee  afstandsbedieningen  tijdens  het 

leerproces van alle toetsen voor deze modus niet.

•   Begin  met  het  kopiëren  van  2  of  3  toetsen  (om 

te  wennen)  en  gebruik  dan  de  functie  “

Wis  alle 

leermodes

)“  (alle  aangeleerde  bedieningen  wissen) 

voor  u  het  complete  toetsenbord  van  uw  originele 

afstandsbediening leert.

Hoe leert u toetsen te kopiëren? 

1.   Met  de  toetsen 

SETUP

  (7  seconden  ingedrukt 

houden)  en  de  navigatietoetsen 

5

,

6

,

4

,

3

,

 

en 

OK

  gaat  u  achtereenvolgens  naar  het  scherm 

CODES  INSTELLEN

  en  navigeert  u  naar 

AANLEREN 

INSTELLEN

 (druk op 

OK

 en vervolgens op 

AANLEREN 

1 ENKELE MODE 

(druk op 

OK

) en daarna 

KIES MODE 

TOETS

2.   Druk één keer op 

OK.

Annulering van uw instellingen

Om  de  afstandsbediening  opnieuw  te  configureren 

volgens de fabrieksinstellingen door alle instellingen en 

gememoriseerde codes en toetsen te wissen.

1.   Met  de  toetsen 

SETUP

  (7  seconden  ingedrukt 

houden)  en  de  navigatietoetsen 

5

,

6

,

4

,

3

,

  en 

OK

 gaat u achtereenvolgens naar het scherm 

CODES 

INSTELLEN

  en 

OPTIES  INSTELLEN

  (druk  op 

OK

)  en 

navigeert u naar 

RESET SYSTEEM

2.   Druk één keer op 

OK.

3.   Druk één keer op 

OK

 wanneer op het scherm 

OK = 

AKKOORD

 verschijnt.

4.   Het  scherm  geeft  even 

AUB  WACHTEN

  en  verlaat 

vervolgens deze instelling.

Timer instellen

Met  de  toetsen 

SETUP

  (7  seconden  ingedrukt  houden) 

en de navigatietoetsen 

5

,

6

,

4

,

3

OK

 gaat u naar het 

scherm 

TIMER INSTELLEN

 om naar de instellingen van de 

waakstand van de televisie en de 4 andere timers te gaan 

om  sequenties  van  maximaal  4  toetsen  te  verzenden. 

Navigeer vervolgens met de toetsen 

5

,

6

,

4

,

3

,

 

OK

Automatische waakstand van de televisie

Om een waakstand van een televisie te programmeren 

met de Timermodus TV-waakstand (

Zzz

).

1.   Zet het toestel in TV-modus aan.

2.   Met  de  toetsen 

SETUP

  (7  seconden  ingedrukt 

houden)  en  de  navigatietoetsen 

5

,

6

,

4

,

3

,

  en 

OK

 gaat u achtereenvolgens naar het scherm 

CODES 

INSTELLEN

  en 

TIMER  INSTELLEN

  (druk  op 

OK

)  en 

vervolgens 

SETUP  SLUIMEREN TV

  (druk  op 

OK

)  en 

daarna 

INSTELLEN SLUIMEREN TV

.

3.   Druk één keer op 

OK.

4.   Met  de  toetsen 

5

,

6

  en 

OK

  stelt  u  de  duur  in 

minuten in (van 1 tot 90 minuten) voor de waakstand 

van de televisie actief wordt, wanneer op het scherm 

SLUIMEREN INSTELLEN

 wordt weergegeven.

5.   Het  scherm  geeft  even 

KLAAR

  weer  en  keert  dan 

terug naar 

CODES INSTELLEN

.

6.   Druk één keer op 

EXIT

 om deze modus te verlaten.

Opmerking

: het symbool “

Zzz

” verschijnt wanneer een TV-

sluimertimer is ingesteld.

7.   Leg  de  afstandsbediening  op  een  tafel  of  een  vlak 

oppervlak  ter  hoogte  van  de  infraroodontvanger 

van  de  televisie,  met  de  voorkant  van  de 

afstandsbediening naar de televisie gericht.

Opmerking

: om de programmatie te annuleren, navigeert 

u naar 

SETUP SLUIMEREN TV

 en vervolgens naar 

WISSEN

SLUIMEREN  TV

.  Druk  één  keer  op 

OK

  Wanneer 

OK  = 

AKKOORD

  wordt  weergegeven.  Het  scherm  geeft  even 

KLAAR

 weer en keert dan terug naar 

CODES INSTELLEN

Summary of Contents for ROC8507

Page 1: ...ROC8507 User manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Manuale di utilizzazione Manual de utilizaci n Gebruiksaanwijzing Cover_ROC8507 indd 1 26 04 07 14 35 10...

Page 2: ...acteristics Caract ristiques Eigenschaften Caratteristiche Caracter sticas Eigenschappen Weight 103 grammes Poids 103 grammes Gewicht 103 Gramm Peso 103 grammi Peso 103 gramos Gewicht 103 gram 103 Dim...

Page 3: ...MP AUDIO AUX MACRO HOME CINEMA SETUP TV DVD STB 1 2 3 4 5 6 7 8 9 AV 0 16 9 EXIT MENU L1 L2 L3 L4 VOL PROG VOL PROG 1 2 4 3 5 11 ROC 8507 5 6 7 8 10 9 OK DVD MON 22 58 SET Zzz PM c b a d g f e h ROC85...

Page 4: ......

Page 5: ...USING KEY Press OK to display LANGUAGE ENGLISH then select one of the 7 languages using the 56 keys and press OK CONFIRM xxxx depending on the language selected is displayed Press OK SUCCESS is briefl...

Page 6: ...ss OK to store the code 11 The display briefly indicates SUCCESS before exiting the programming mode Note 1 Each time the key is pressed the remote control sends a signal to the device This signal cor...

Page 7: ...g the SETUP keys hold down for 7 seconds and navigation keys 5 6 4 3 OK display CODE SETUP followed by SYSTEM SETUP press OK then navigate up to DATE SETUP 2 Press OK once 3 Using keys 5 6 and OK succ...

Page 8: ...two remote controls are precisely lined up You may need to adjust the height of the remote controls so that the LED diodes are properly aligned Verify that the gap between the two remote controls is a...

Page 9: ...the macro 6 Store the macro by pressing the MACRO key once 7 The display briefly indicates PLEASE WAIT before leaving this mode Note the Macro is automatically stored the 10th time the key is pressed...

Page 10: ...accept them for disposal This symbol means that your inoperative electronic appliance must be collected separately and not mixed with the household waste The European Union has implemented a specific...

Page 11: ...appuyez sur OK choisissez FRENCH pour le fran ais CONFIRM xxxxx selon la langue s affiche Appuyez sur OK OPERATION REUSSIE s affiche bri vement puis REGLAGE DES CODES appara t Lorsque REGLAGE DES CODE...

Page 12: ...ppuyant une fois sur la touche 8 Si l appareil commander s teint appuyez sur OK pour m moriser le code 9 Si l appareil ne s teint pas appuyez de nouveau sur la touche plusieurs fois jusqu ce que l app...

Page 13: ...s minutes avec 5 6 passez des heures aux minutes avec OK confirmez avec OK 5 L afficheur indique un instant OPERATION REUSSIE avant de revenir REGLAGE DES CODES R glage de la date 1 A l aide des touch...

Page 14: ...sont effac es si un code 4 chiffres identique ou nouveau est entr pour ce mode aussi bien pour l entr e directe d une code la recherche de code ou de marque L clairage de l afficheur et des touches e...

Page 15: ...vec un mode diff rent Si l apprentissage est correct le type de code est peut tre diff rent des autres et ne peut pas tre copi sous le m me mode Macros commandes Cette fonction permet de mettre en m m...

Page 16: ...a t l commandes qui seront utilis es en mode Home Cin ma L afficheur indique un instant PATIENTEZ SVP puis OPERATION REUSSIE avant de revenir REGLAGE DES CODES Comment supprimer la fonction Home Cin m...

Page 17: ...en Tasten 5 6 und dr cken Sie auf OK w hlen Sie DEUTSCH f r eine Anzeige in deutscher Sprache BESTAET DEUTSCH je nach ausgew hlter Sprache wird angezeigt Dr cken Sie auf OK wird kurz OPERATION GEGL CK...

Page 18: ...auf OK um den Code zu speichern 9 Schaltet sich das Ger t nicht aus dr cken Sie die Taste mehrmals bis das Ger t sich ausschaltet Lassen Sie dem Ger t nach dem Dr cken der Taste ausreichend Zeit zu re...

Page 19: ...t halten und mit den Navigationstasten 5 6 4 3 OK um nacheinander CODE EINSTELLEN SYSTEM EINSTELLEN mit OK best tigen anzuzeigen und gehen Sie weiter bis UHRZEIT EINSTELLEN 2 Dr cken Sie einmal auf OK...

Page 20: ...rden der einen vorprogrammierte Code verwendet und anschliessend einen Lernvorgang derTastenfunktionen ausgehend von seiner Infrarot Originalfernbedienung durchf hrt Achtung Auf die Tasten Setup Home...

Page 21: ...ise haben manche TV Originalfernbedienungen auch eine VCR Taste Sie k nnen zwei verschiedene Code Arten haben Die Kopie einer Taste kann bis zu drei Sekunden lang dauern Lassen Sie die Taste w hrend d...

Page 22: ...halten und den Navigationstasten 5 6 4 3 OK wird CODE EINSTELLEN angezeigt Gehen Sie dann weiter bis FONCTION HOME CINEMA best tigen Sie mit OK und HOME CINEMA EINSTELLEN best tigen Sie mit OK und MO...

Page 23: ...asti 5 6 e premete OK selezionate ITALIANO per la lingua italiana CONFIRMxxxxx asecondadellalingua vienevisualizzato Premete OK OPERAZ ESEGUITA compare brevemente poi compare il messaggio REGOLAZ CODI...

Page 24: ...pegne premete OK per memorizzare il codice 9 Sel apparecchiononsispegne premetenuovamente il tasto pi volte fino a quando l apparecchio si spegne Tra due pressioni successive lasciate all apparecchio...

Page 25: ...volta OK 3 Impostate il formato 12 o 24 ore con 5 6 confermate premendo OK 4 Regolate successivamente l ora e poi i minuti con 5 6 passate dalle ore ai minuti premendo OK confermate con il tasto OK 5...

Page 26: ...Macro Tutti i comandi copiati per una modalit vengono cancellati se un codice a 4 cifre identico o nuovo viene inserito per questa modalit sia per l inserimento diretto di un codice che per la ricerca...

Page 27: ...segnali Aziona l apparecchio di destinazione Provate a copiare questo tasto con una modalit diversa Se l apprendimento corretto il tipo di codice pu essere diverso dagli altri e non pu essere copiato...

Page 28: ...TTARE PREGO poi OPERAZ ESEGUITA prima di tornare a REGOLAZ CODICI Come eliminare la funzione Home Cinema 1 Usando i tasti SETUP pressione di 7 secondi e i tasti di navigazione 5 6 4 3 OK visualizzate...

Page 29: ...las teclas 5 6 y pulse OK escoja SPANISH para el espa ol CONFIRMAR xxxxx aparece seg n la lengua Pulse OK OPERACI N LOGRADA aparece brevemente y despu s aparece REGULACI N DE LOS C DIGOS Cuando apare...

Page 30: ...garlo con una pulsaci n de la tecla 8 Si el aparato que quiere controlar se apaga pulse OK para memorizar el c digo 9 Si el aparato no se apaga pulse de nuevo la tecla varias veces hasta que el aparat...

Page 31: ...REGULACI N HORA 2 Pulse una vez en OK 3 Regule el formato a 12 24 horas con 5 6 confirme con OK 4 Regule sucesivamente la hora y despu s los minutos con 5 6 pase de horas a minutos con OK confirme con...

Page 32: ...ciones de las teclas a partir del IR de su mando a distancia original Atenci n No podr copiar nada en las teclas Setup Home Cinema o Macro Todas las rdenes que se copien para un modo quedansuprimidas...

Page 33: ...Verifique que los LED IR est n alineados correctamente entre los dos mandos a distancia iv Ajuste la distancia entre los dos mandos a distancia de formaquedisminuyao aumenteladistancia de15mm a 50 mm...

Page 34: ...navegaci n Menu Exit OK La indicaci n OTRA TECLA DE MODO aparece 6 Elija una tecla de modo TV DVD VCR etc para las otras teclas del mando a distancia que se utilizar n en el modo Home Cinema La pantal...

Page 35: ...een van de 7 voorgestelde talen met de toetsen 5 6en druk op OK kies DUTCH voor Nederlands CONFIRM xxxxx naargelang de taal verschijnt op het scherm Druk op OK KLAAR verschijnt kort en daarna ziet u...

Page 36: ...Indien het toestel niet uitgaat drukt u opnieuw op de toets tot het toestel wel uitgaat Voor u opnieuw drukt laat het toestel even de tijd om te reageren 1 tot 2 seconden 10 Zodra het te bedienen toes...

Page 37: ...inuten in met 5 6 ga van de uren naar de minuten met OK en bevestig met OK 5 Het scherm geeft even KLAAR weer en keert dan terug naar CODES INSTELLEN Instellen datum 1 Met de toetsen SETUP 7 seconden...

Page 38: ...ns leert hij de functies van de toetsen vanaf zijn originele IR afstandsbediening Opgelet U kunt niet kopi ren onder de toetsen Setup Home Cinema of Macro Alle gekopieerde bedieningen voor een mode wo...

Page 39: ...erd aangeleerd worden de signalen doorgestuurd Werkt ze op het doeltoestel Probeer deze toets met een andere mode te kopi ren Indien de leerfunctie correct werkt is het codetype misschien anders dan d...

Page 40: ...zullen worden gebruikt Het scherm geeft even AUB WACHTEN en vervolgens KLAAR weer en keert dan terug naar CODES INSTELLEN Hoe wist u de functie Homecinema 1 Met de toetsen SETUP 7 seconden ingedrukt h...

Page 41: ...K EXIT 6 L1 L2 L3 L4 7 Videotext Fastext 8 9 16 9 10 MACRO 11 a TV DVD b SETUP c SETUP d SET f g h AM PM 12 24 TV DVD TV VCR SET USING KEY OK LANGUAGE ENGLISH 7 5 6 OK OK ROC 8507 3 A B C D SETUP SETU...

Page 42: ...1 2 SETUP 7 3 OK 4 5 6 OK MODE 5 TV DVD VCR TV 0 0166 6 7 1 2 SETUP 7 3 OK 4 5 6 OK MODE 5 TV DVD VCR 6 OK TV TV 7 8 OK 9 1 2 10 OK 11 1 PROG PROG 2 D Thomson Philips Sony 30 40 1 2 SETUP 7 3 OK 4 5...

Page 43: ...1 OK 2 TV DVD VCR 3 1 SETUP 7 5 6 4 3OK OK OK 2 OK 3 OK 4 OK 5 1 SETUP 7 5 6 4 3 OK OK 2 OK 3 12 24 5 6 OK 4 5 6 OK OK 5 1 SETUP 7 5 6 4 3 OK OK 2 OK 3 5 6 OK 4 1 SETUP 7 5 6 4 3 OK OK 2 OK 3 5 6 OK...

Page 44: ...3 8 9 10 EXIT 11 1 SETUP 7 5 6 4 3 OK OK TV X OK X 2 OK X 3 OK OK 4 OK 5 ROC 8507 ROC 8507 150 Setup Home Cinema Macro 25 2 3 1 SETUP 7 5 6 4 3 OK OK 1 OK MODE 2 OK 3 TV DVD VCR 3 5 6 OK 4 1 SETUP 7...

Page 45: ...V DVD VCR OK 4 OK 5 1 SETUP 7 5 6 4 3 OK OK 2 OK OK 3 OK 4 3 i Exit ii III IV 15 50 v MACRO 3 Macro MACRO 1 2 3 MACRO 10 1 2 3 10 MACRO 1 TV 3 STB 5 MACRO 1 SETUP 7 5 6 4 3 OK OK OK 2 1 2 3 3 4 TV DVD...

Page 46: ...VOL c 6 7 4 8 d 5 6 4 3 Menu Exit OK e Home Cinema Prog Volume play pause menu exit 1 SETUP 7 5 6 4 3 OK OK OK 2 TV DVD VCR PROG 3 TV STA AMP AUDIO VOL 4 TV DVD VCR 7 4 8 OK 5 TV DVD VCR Menu Exit OK...

Page 47: ...utilizzate batterie vecchie e nuove allo stesso tempo Non utilizzate batterie ricaricabili Al fine di evitare qualsiasi rischio di esplosione rispettate le polarit indicate all interno del vano batter...

Page 48: ...serienummer THOMSON Sales Europe 46 quai A Le Gallo 92648 Boulogne Cedex FRANCE 322 019 464 RCS NANTERRE http www thomsonlink com Dealer s address Adresse du d taillant Adresse des Fachh ndlers Indir...

Reviews: