background image

D

17

Einstellung des Timers 

Programmieren  von  bis  zu  4  Timern.  Siie  können 

dem  Timer  bis  zu  4  Tasten  zuordnen,  damit  er  am 

angegebenen  Zeitpunkt  aktiviert  wird  (beispielsweise 

damit der Sender 

SAT

 auf 123 um 22:35 läuft). Die erste 

Taste muss immer eine Mode-Taste sein. Die folgenden 

Tasten  dürfen  nicht  die  Tasten 

5

,

6

,

4

,

3

,

 

OK

 

EXIT, 

MACRO,  SETUP

  oder  andere  Mode-Tasten  enthalten. 

Die  Timer  können  nur  so  eingestellt  werden,  dass  sie 

im Zeitraum der nächsten 24 Stunden aktiviert werden. 

Die  Timer  werden  nach  ihrer  Aktivierung  automatisch 

annuliert.  Das  Symbol 

“ ” 

Timer  wird  angezeigt,  wenn 

ein Timer eingestellt ist.

1.   Schalten Sie das Gerät im TV-Modus ein.

2.   Wählen  Sie  mit  den  Tasten 

SETUP

  und  den 

Navigationstasten 

5

,

6

,

4

,

3

,

 

OK

  nacheinander 

die  Anzeigen 

CODE  EINSTELLEN

  und 

SYSTEM 

EINSTELLEN 

sowie 

TIMER  EINSTELLEN

  (bestätigen 

Sie mit 

OK

), 

TV AUF STANDBY STELLEN

 und 

TIMER X 

EINSTELLEN

 (X entspricht einem der 4 Timer).

3.   Drücken Sie einmal auf 

OK

, um 

TIMER X EINSTELLEN 

anzuzeigen

.

 

 Drückken Sie einmal auf 

OK

, um 

UHRZEIT EINGEBEN? 

anzuzeigen

.

Hinweis

: Timer  annulieren,  wenn  er  bereits  programmiert 

wurde (siehe unten).

4.   Wählen  Sie  mit  den  Tasten 

5

,

6

,

 

OK

  die  Uhrzeit, 

zu der der Timer aktiviert werden soll (Stunden und 

Minuten) und drücken Sie dann auf 

OK

.

5.   

WAHL 1 GERAETS

 wird angezeigt. Geben Sie mit den 

Mode-Tasten das zu bedienende Gerät an (

TV, DVD, 

VCR).

6.   Die Option 

AUSWAHL DER TASTE 1

 wird angezeigt. 

Drücken  Sie  einmal  auf  die  Taste,  die  dem 

gewünschten Befehl entspricht (Bsp. 1).

7.   Die  Option 

AUSWAHL  DER  TASTE  2

  wird  angezeigt. 

Drücken  Sie  einmal  auf  die  gewünschte Taste  (Bsp.  3) 

oder auf 

OK

, wenn Sie nur einen Befehl senden möchten 

und gehen Sie dann zu Punkt 10 über (siehe unten).

8.   Die Option 

AUSWAHL DER TASTE 3

 wird angezeigt. 

Drücken Sie auf die gewünschte Taste (Bsp. 8).

9.   Einen  kurzen  Moment  wird 

OPERATION GEGLÜCKT

 

angezeigt, dann wieder 

CODE EINSTELLEN.

10.   Drücken  Sie  einmal  auf 

EXIT

,  um  diesen  Modus  zu 

verlassen.

11.   Legen  Sie  die  Fernbedienung  auf  einen  Tisch  oder 

eine ebene Oberfläche (auf gleicher Höhe mit dem 

Infrarotsensor des Fernsehgeräts) und richten Sie die 

Vorderseite der Fernbedienung zu dem Gerät, das Sie 

bedienen möchten.

Hinweis:  Das  Symbol  « «  wird  angezeigt,  wenn  ein  Timer 

eingestellt ist.

Annulieren eines Timers 

1.   Wählen  Sie  mit  den  Tasten 

SETUP

  (7  Sekunden 

lang  gedrückt  halten)

  und  den  Navigationstasten 

5

,

6

,

4

,

3

,

 

OK

  nacheinander 

CODE  EINSTELLEN

SYSTEM  EINSTELLEN

  und 

TIMER  EINSTELLEN

 

(bestätigen  Sie  mit 

OK

).  Wählen  Sie  dann 

TV  AUF 

STANDBY STELLEN

TIMER X EINSTELLEN

 (bestätigen 

mit 

OK

) und 

TIMER X ANNULIEREN.

2.   Drücken Sie einmal auf 

OK

, um 

TIMER X ANNULIEREN 

anzuzeigen

.

3.   Drücken Sie einmal auf 

OK

, um 

DURCH OK LÖSCHEN? 

anzuzeigen

.

4.  Drücken Sie einmal auf 

OK

.

5.   Einen  kurzen  Moment  wird 

OPERATION GEGLÜCKT

 

angezeigt, dann wieder 

CODE EINSTELLEN.

Tasten-Lernmodus

Mit  dieser  Funktion  können  Sie  Funktionen  von Tasten 

anderer  Fernbedienungen  auf  die  Tasten  Ihrer  ROC 

8507  kopieren  -  im  Modus  und  auf  die  Tasten  Ihrer 

Wahl.  Ihre  ROC  8507  kann  bis  zu  150 Tasten  speichern 

(abhängig  vom  Format  des  zu  lernenden  Infrarot-

Codes).  Eine  einzige  Originalfernbedienung  muss  in 

einem Modus gespeichert werden (siehe Empfehlungen 

zum  Lernmodus).  Die  Fernbedienung  kann  weiterhin 

mit  einem  der  Codes  der  Bibliothek  vorprogrammiert 

werden  und  kopierte  Tasten  können  «über»  den  vom 

Anwender gewählten Tasten liegen: Die Fernbedienung 

kann  so  vom  Benutzer  angepasst  werden,  der  einen 

vorprogrammierte  Code  verwendet  und  anschliessend 

einen Lernvorgang der Tastenfunktionen ausgehend von 

seiner Infrarot-Originalfernbedienung durchführt. 

Achtung

:

 

Auf  die  Tasten  Setup,  Home  Cinema  oder 

Macro  können  keine  Funktionen  kopiert  werden  •  Alle  für 

einen  Modus  kopierten  Befehle  funktionieren,  wenn  ein 

identischer  oder  neuer  4-stelliger  Code  für  diesen  Modus 

eingegeben wird (sowohl für die Direkteingabe eines Codes 

als auch für die Code- oder Markensuche) • Die Beleuchtung 

von Anzeige und Tasten ist während des Lernvorgangs nicht 

aktiviert.

Empfehlungen vor dem Beginn:

•   Legen  Sie  die  beiden  Fernbedienungen  einander 

gegenüber,  so  dass  die  LED-IR-Dioden  beider 

Fernbedienungen  korrekt  ausgerichtet  sind.  Passen 

Sie evtl. die Höhe der Fernbedienungen so an, dass 

Einstellung der Sprache der LCD-Anzeige

Zur Auswahl einer der 7 Sprachen, die Ihre Fernbedienung 

anbietet.

1.   Wählen  Sie  mit  den  Tasten 

SETUP 

(7 

Sekunden  lang  gedrückt  halten)

  und  den 

Navigationstasten

5

,

6

,

4

,

3

,

 

OK

wird 

nacheinander 

CODE  EINSTELLEN

  und 

SYSTEM 

EINSTELLEN

 (bestätigen Sie mit 

OK

) und gehen Sie 

weiter bis 

SPRACHE EINSTELLEN.

2.   Drücken Sie einmal auf 

OK.

3.   Wählen Sie mit den Tasten 

5

,

6

 und 

OK

 die Sprache, 

wenn 

SPRACHE?

 angezeigt wird.

4.   Einen  kurzen  Moment  wird 

OPERATION GEGLÜCKT

 

angezeigt, dann wieder 

CODE EINSTELLEN

.

Rückgängigmachen Ihrer Einstellungen

Löschen  aller  Einstellungen  sowie  der  Code-  und 

Tastenspeicher. Wiederherstellen der Werkseinstellungen 

der Fernbedienung.

1.   Wählen  Sie  mit  den  Tasten 

SETUP 

(7  Sekunden 

lang  gedrückt  halten)

  und  den  Navigationstasten 

5

,

6

,

4

,

3

,

 

OK

  nacheinander 

CODE  EINSTELLEN

 

und 

SYSTEM  EINSTELLEN

  (bestätigen  Sie  mit 

OK

und gehen Sie weiter bis 

OPTIONEN LOESCHEN.

2.   Drücken Sie einmal auf 

OK.

3.   Drücken  Sie  einmal  auf 

OK

,  wenn 

DURCH  OK 

LÖSCHEN?

 angezeigt wird.

4.   Einen Moment lang wird 

BITTE WARTEN

 angezeigt, 

bevor Sie diese Einstellung verlassen.

Einstellung des Timers

Gehen  Sie  mit  den  Tasten 

SETUP

  (7  Sekunden  lang 

gedrückt halten)

 und den Navigationstasten 

5

,

6

,

4

,

3

OK

 zur Anzeige 

TIMER EINSTELLEN

, um in den Standby-

Einstellungen  des  Fernsehgeräts  und  4  anderer 

Zeitschalter  Befehlsreihen  von  maximal  4  Tasten  zu 

übertragen. Gehen Sie dann mit den Tasten 

5

,

6

,

4

,

3

,

 

OK

 weiter.

Automatisches  Umstellen  des  Fernsehgeräts  auf 

Standby

Ermöglicht  das  programmierte  Umschalten  eines 

Fernsehgeräts  auf  Standby  durch  den  Modus  Standby-

Timer TV (

Zzz

).

1.   Schalten Sie das Gerät im TV-Modus ein.

2.   Wählen  Sie  mit  den  Tasten 

SETUP 

(7  Sekunden 

lang  gedrückt  halten)

  und  den  Navigationstasten 

5

,

6

,

4

,

3

,

 

OK

 

EINSTELLEN DER CODES

 und gehen 

Sie  dann  weiter  bis 

TIMER  EINSTELLEN

  (bestätigen 

Sie  mit 

OK

), 

TV  AUF  STANDBY  STELLEN

  (wiederum 

bestätigen mit 

OK

) und 

TV AUF STANDBY STELLEN.

3.   Drücken Sie einmal auf 

OK.

4.   Wählen Sie mit den Tasten 

5

,

6

 und 

OK

 die Dauer 

in  Minuten  (1  bis  90  Minuten),  bevor  das  Gerät 

auf  Standby  gestellt  wird,  wenn 

STANDBY  ZEIT?

 

angezeigt wird.

5.   Einen  kurzen  Moment  wird 

OPERATION GEGLÜCKT

 

angezeigt, dann wieder 

CODE EINSTELLEN.

6.   Drücken Sie zweimal auf 

EXIT

, um diesen Modus zu 

verlassen.

Hinweis

: Das  Symbol  “

Zzz

”  wird  angezeigt,  wenn  ein  TV-

Standby-Timer eingestellt ist.

7.   Legen  Sie  die  Fernbedienung  auf  einen  Tisch  oder 

eine ebene Oberfläche (auf gleicher Höhe mit dem 

Infrarotsensor des Fernsehgeräts) und richten Sie die 

Vorderseite der Fernbedienung zum Fernsehgerät.

Hinweis

: Um die Programmierung rückgängig zu machen, 

gehen  Sie  weiter  bis 

TV  AUF  STANDBY  STELLEN 

und 

TV 

STANDBY  ANNULIEREN

.  Drücken  Sie  einmal  auf 

OK

wenn 

DURCH OK LÖSCHEN?

 angezeigt wird. Einen kurzen 

Moment  wird 

OPERATION  GEGLÜCKT

  angezeigt,  dann 

wieder 

CODE EINSTELLEN.

Summary of Contents for ROC8507

Page 1: ...ROC8507 User manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Manuale di utilizzazione Manual de utilizaci n Gebruiksaanwijzing Cover_ROC8507 indd 1 26 04 07 14 35 10...

Page 2: ...acteristics Caract ristiques Eigenschaften Caratteristiche Caracter sticas Eigenschappen Weight 103 grammes Poids 103 grammes Gewicht 103 Gramm Peso 103 grammi Peso 103 gramos Gewicht 103 gram 103 Dim...

Page 3: ...MP AUDIO AUX MACRO HOME CINEMA SETUP TV DVD STB 1 2 3 4 5 6 7 8 9 AV 0 16 9 EXIT MENU L1 L2 L3 L4 VOL PROG VOL PROG 1 2 4 3 5 11 ROC 8507 5 6 7 8 10 9 OK DVD MON 22 58 SET Zzz PM c b a d g f e h ROC85...

Page 4: ......

Page 5: ...USING KEY Press OK to display LANGUAGE ENGLISH then select one of the 7 languages using the 56 keys and press OK CONFIRM xxxx depending on the language selected is displayed Press OK SUCCESS is briefl...

Page 6: ...ss OK to store the code 11 The display briefly indicates SUCCESS before exiting the programming mode Note 1 Each time the key is pressed the remote control sends a signal to the device This signal cor...

Page 7: ...g the SETUP keys hold down for 7 seconds and navigation keys 5 6 4 3 OK display CODE SETUP followed by SYSTEM SETUP press OK then navigate up to DATE SETUP 2 Press OK once 3 Using keys 5 6 and OK succ...

Page 8: ...two remote controls are precisely lined up You may need to adjust the height of the remote controls so that the LED diodes are properly aligned Verify that the gap between the two remote controls is a...

Page 9: ...the macro 6 Store the macro by pressing the MACRO key once 7 The display briefly indicates PLEASE WAIT before leaving this mode Note the Macro is automatically stored the 10th time the key is pressed...

Page 10: ...accept them for disposal This symbol means that your inoperative electronic appliance must be collected separately and not mixed with the household waste The European Union has implemented a specific...

Page 11: ...appuyez sur OK choisissez FRENCH pour le fran ais CONFIRM xxxxx selon la langue s affiche Appuyez sur OK OPERATION REUSSIE s affiche bri vement puis REGLAGE DES CODES appara t Lorsque REGLAGE DES CODE...

Page 12: ...ppuyant une fois sur la touche 8 Si l appareil commander s teint appuyez sur OK pour m moriser le code 9 Si l appareil ne s teint pas appuyez de nouveau sur la touche plusieurs fois jusqu ce que l app...

Page 13: ...s minutes avec 5 6 passez des heures aux minutes avec OK confirmez avec OK 5 L afficheur indique un instant OPERATION REUSSIE avant de revenir REGLAGE DES CODES R glage de la date 1 A l aide des touch...

Page 14: ...sont effac es si un code 4 chiffres identique ou nouveau est entr pour ce mode aussi bien pour l entr e directe d une code la recherche de code ou de marque L clairage de l afficheur et des touches e...

Page 15: ...vec un mode diff rent Si l apprentissage est correct le type de code est peut tre diff rent des autres et ne peut pas tre copi sous le m me mode Macros commandes Cette fonction permet de mettre en m m...

Page 16: ...a t l commandes qui seront utilis es en mode Home Cin ma L afficheur indique un instant PATIENTEZ SVP puis OPERATION REUSSIE avant de revenir REGLAGE DES CODES Comment supprimer la fonction Home Cin m...

Page 17: ...en Tasten 5 6 und dr cken Sie auf OK w hlen Sie DEUTSCH f r eine Anzeige in deutscher Sprache BESTAET DEUTSCH je nach ausgew hlter Sprache wird angezeigt Dr cken Sie auf OK wird kurz OPERATION GEGL CK...

Page 18: ...auf OK um den Code zu speichern 9 Schaltet sich das Ger t nicht aus dr cken Sie die Taste mehrmals bis das Ger t sich ausschaltet Lassen Sie dem Ger t nach dem Dr cken der Taste ausreichend Zeit zu re...

Page 19: ...t halten und mit den Navigationstasten 5 6 4 3 OK um nacheinander CODE EINSTELLEN SYSTEM EINSTELLEN mit OK best tigen anzuzeigen und gehen Sie weiter bis UHRZEIT EINSTELLEN 2 Dr cken Sie einmal auf OK...

Page 20: ...rden der einen vorprogrammierte Code verwendet und anschliessend einen Lernvorgang derTastenfunktionen ausgehend von seiner Infrarot Originalfernbedienung durchf hrt Achtung Auf die Tasten Setup Home...

Page 21: ...ise haben manche TV Originalfernbedienungen auch eine VCR Taste Sie k nnen zwei verschiedene Code Arten haben Die Kopie einer Taste kann bis zu drei Sekunden lang dauern Lassen Sie die Taste w hrend d...

Page 22: ...halten und den Navigationstasten 5 6 4 3 OK wird CODE EINSTELLEN angezeigt Gehen Sie dann weiter bis FONCTION HOME CINEMA best tigen Sie mit OK und HOME CINEMA EINSTELLEN best tigen Sie mit OK und MO...

Page 23: ...asti 5 6 e premete OK selezionate ITALIANO per la lingua italiana CONFIRMxxxxx asecondadellalingua vienevisualizzato Premete OK OPERAZ ESEGUITA compare brevemente poi compare il messaggio REGOLAZ CODI...

Page 24: ...pegne premete OK per memorizzare il codice 9 Sel apparecchiononsispegne premetenuovamente il tasto pi volte fino a quando l apparecchio si spegne Tra due pressioni successive lasciate all apparecchio...

Page 25: ...volta OK 3 Impostate il formato 12 o 24 ore con 5 6 confermate premendo OK 4 Regolate successivamente l ora e poi i minuti con 5 6 passate dalle ore ai minuti premendo OK confermate con il tasto OK 5...

Page 26: ...Macro Tutti i comandi copiati per una modalit vengono cancellati se un codice a 4 cifre identico o nuovo viene inserito per questa modalit sia per l inserimento diretto di un codice che per la ricerca...

Page 27: ...segnali Aziona l apparecchio di destinazione Provate a copiare questo tasto con una modalit diversa Se l apprendimento corretto il tipo di codice pu essere diverso dagli altri e non pu essere copiato...

Page 28: ...TTARE PREGO poi OPERAZ ESEGUITA prima di tornare a REGOLAZ CODICI Come eliminare la funzione Home Cinema 1 Usando i tasti SETUP pressione di 7 secondi e i tasti di navigazione 5 6 4 3 OK visualizzate...

Page 29: ...las teclas 5 6 y pulse OK escoja SPANISH para el espa ol CONFIRMAR xxxxx aparece seg n la lengua Pulse OK OPERACI N LOGRADA aparece brevemente y despu s aparece REGULACI N DE LOS C DIGOS Cuando apare...

Page 30: ...garlo con una pulsaci n de la tecla 8 Si el aparato que quiere controlar se apaga pulse OK para memorizar el c digo 9 Si el aparato no se apaga pulse de nuevo la tecla varias veces hasta que el aparat...

Page 31: ...REGULACI N HORA 2 Pulse una vez en OK 3 Regule el formato a 12 24 horas con 5 6 confirme con OK 4 Regule sucesivamente la hora y despu s los minutos con 5 6 pase de horas a minutos con OK confirme con...

Page 32: ...ciones de las teclas a partir del IR de su mando a distancia original Atenci n No podr copiar nada en las teclas Setup Home Cinema o Macro Todas las rdenes que se copien para un modo quedansuprimidas...

Page 33: ...Verifique que los LED IR est n alineados correctamente entre los dos mandos a distancia iv Ajuste la distancia entre los dos mandos a distancia de formaquedisminuyao aumenteladistancia de15mm a 50 mm...

Page 34: ...navegaci n Menu Exit OK La indicaci n OTRA TECLA DE MODO aparece 6 Elija una tecla de modo TV DVD VCR etc para las otras teclas del mando a distancia que se utilizar n en el modo Home Cinema La pantal...

Page 35: ...een van de 7 voorgestelde talen met de toetsen 5 6en druk op OK kies DUTCH voor Nederlands CONFIRM xxxxx naargelang de taal verschijnt op het scherm Druk op OK KLAAR verschijnt kort en daarna ziet u...

Page 36: ...Indien het toestel niet uitgaat drukt u opnieuw op de toets tot het toestel wel uitgaat Voor u opnieuw drukt laat het toestel even de tijd om te reageren 1 tot 2 seconden 10 Zodra het te bedienen toes...

Page 37: ...inuten in met 5 6 ga van de uren naar de minuten met OK en bevestig met OK 5 Het scherm geeft even KLAAR weer en keert dan terug naar CODES INSTELLEN Instellen datum 1 Met de toetsen SETUP 7 seconden...

Page 38: ...ns leert hij de functies van de toetsen vanaf zijn originele IR afstandsbediening Opgelet U kunt niet kopi ren onder de toetsen Setup Home Cinema of Macro Alle gekopieerde bedieningen voor een mode wo...

Page 39: ...erd aangeleerd worden de signalen doorgestuurd Werkt ze op het doeltoestel Probeer deze toets met een andere mode te kopi ren Indien de leerfunctie correct werkt is het codetype misschien anders dan d...

Page 40: ...zullen worden gebruikt Het scherm geeft even AUB WACHTEN en vervolgens KLAAR weer en keert dan terug naar CODES INSTELLEN Hoe wist u de functie Homecinema 1 Met de toetsen SETUP 7 seconden ingedrukt h...

Page 41: ...K EXIT 6 L1 L2 L3 L4 7 Videotext Fastext 8 9 16 9 10 MACRO 11 a TV DVD b SETUP c SETUP d SET f g h AM PM 12 24 TV DVD TV VCR SET USING KEY OK LANGUAGE ENGLISH 7 5 6 OK OK ROC 8507 3 A B C D SETUP SETU...

Page 42: ...1 2 SETUP 7 3 OK 4 5 6 OK MODE 5 TV DVD VCR TV 0 0166 6 7 1 2 SETUP 7 3 OK 4 5 6 OK MODE 5 TV DVD VCR 6 OK TV TV 7 8 OK 9 1 2 10 OK 11 1 PROG PROG 2 D Thomson Philips Sony 30 40 1 2 SETUP 7 3 OK 4 5...

Page 43: ...1 OK 2 TV DVD VCR 3 1 SETUP 7 5 6 4 3OK OK OK 2 OK 3 OK 4 OK 5 1 SETUP 7 5 6 4 3 OK OK 2 OK 3 12 24 5 6 OK 4 5 6 OK OK 5 1 SETUP 7 5 6 4 3 OK OK 2 OK 3 5 6 OK 4 1 SETUP 7 5 6 4 3 OK OK 2 OK 3 5 6 OK...

Page 44: ...3 8 9 10 EXIT 11 1 SETUP 7 5 6 4 3 OK OK TV X OK X 2 OK X 3 OK OK 4 OK 5 ROC 8507 ROC 8507 150 Setup Home Cinema Macro 25 2 3 1 SETUP 7 5 6 4 3 OK OK 1 OK MODE 2 OK 3 TV DVD VCR 3 5 6 OK 4 1 SETUP 7...

Page 45: ...V DVD VCR OK 4 OK 5 1 SETUP 7 5 6 4 3 OK OK 2 OK OK 3 OK 4 3 i Exit ii III IV 15 50 v MACRO 3 Macro MACRO 1 2 3 MACRO 10 1 2 3 10 MACRO 1 TV 3 STB 5 MACRO 1 SETUP 7 5 6 4 3 OK OK OK 2 1 2 3 3 4 TV DVD...

Page 46: ...VOL c 6 7 4 8 d 5 6 4 3 Menu Exit OK e Home Cinema Prog Volume play pause menu exit 1 SETUP 7 5 6 4 3 OK OK OK 2 TV DVD VCR PROG 3 TV STA AMP AUDIO VOL 4 TV DVD VCR 7 4 8 OK 5 TV DVD VCR Menu Exit OK...

Page 47: ...utilizzate batterie vecchie e nuove allo stesso tempo Non utilizzate batterie ricaricabili Al fine di evitare qualsiasi rischio di esplosione rispettate le polarit indicate all interno del vano batter...

Page 48: ...serienummer THOMSON Sales Europe 46 quai A Le Gallo 92648 Boulogne Cedex FRANCE 322 019 464 RCS NANTERRE http www thomsonlink com Dealer s address Adresse du d taillant Adresse des Fachh ndlers Indir...

Reviews: