THB Bury UNI BlueAdapter Installation And Operating Manual Download Page 28

A

B

C

D

E

D

B

A

E

C

galben

¿ó³ty

gul

keltainen

êßôñéíï

gul

æ¸ëòûé

gul

æîâòèé

gelb

amarillo
jaune

yellow

giallo

geel

 ltý

37

28

Mode d'emploi

F

Insérez l'adaptateur Blue UNI dans le support de l'installation mains-libres. En reliant l'installation mains-
libres à l'alimentation électrique, l'adaptateur Blue UNI s'active aussi. Un long signal (Profil "Installation
mains libres") ou deux signaux courts (Profil "Casque") retentissent. Si le profil "Installation mains libres"
est activé, l'adaptateur Blue essaye, pendant 10 secondes, d'établir une connexion avec le dernier
téléphone portable relié. Si le profil "casque" est activé, l'adaptateur Blue UNI attend un signal provenant
d'un téléphone portable.

Pour établir une première connexion BluetoothTM, vous devez activer la fonction BluetoothTM sur votre
téléphone portable et rechercher les appareils compatibles BluetoothTM. Dans ce cas, vous devez
effectuer la recherche pour un appareil avec désignation "THBBTPAD". Si plusieurs appareils ont été
détectés, sélectionnez l'adaptateur Blue UNI et indiquez le numéro PIN 1234. La connexion BluetoothTM
(couplage) sera ensuite établie entre votre portable et l'adaptateur Blue UNI.

Si aucune connexion BluetoothTM ne peut être établie, le profil encodé en usine 'mains libres' doit, selon
votre téléphone portable, être réglé si nécessaire sur le profil 'casque'. Pour cela, appuyez sur la touche de
droite pendant 3 secondes. Le témoin lumineux de droite commence à clignoter, deux signaux sonores
graves retentissent (Profil "Mains libres"). Appuyez à nouveau 3 secondes sur la touche de droite, deux
signaux sonores plus aigus retentissent. L'adaptateur Blue se connecte avec un téléphone portable en
mode 'Casque'. Lors d'une connexion, le témoin lumineux de gauche émet une lumière rouge. Si aucune
connexion ne peut être créée, veuillez vérifier et actualiser le logiciel sur votre téléphone portable.

Veuillez lire le mode d'emploi de votre portable si vous vous posez des questions sur les menus, sur les
fonctions et l'utilisation. Cette dernière diffère largement selon les fabricants et les types de téléphone.

Après l'utilisation avec plusieurs téléphones portables, par exemple en présence de divers automobilistes
ou mieux avec l'adaptateur Blue UNI, la connexion doit être établie à nouveau. Pour cela, sélectionnez sur
l'adaptateur Blue UNI, le profil adéquat pour votre téléphone portable et procédez à nouveau à un couplage
des appareils. Le dernier profil sélectionné sur l'adaptateur Blue UNI est sauvegardé. Pour établir une
connexion BluetoothTM, vous devez vous assurer que le portable en fonctionnement se trouve dans un
rayon de 10 mètres.

Si vous souhaitez interrompre une connexion BluetoothTM, vous avez la possibilité de le faire en tout
confort à partir de votre adaptateur Blue UNI ou à partir de votre téléphone portable. De plus, une connexion
sera également interrompue si vous vous trouvez avec votre portable trop loin du véhicule et que vous vous
éloignez ainsi du rayon de réception de l'adaptateur Blue UNI ou si vous le retirez du support de l'installation
mains-libres.

Si vous interrompez l'alimentation électrique d'une version intégrée ou d'une installation mains-libres Plug
& Play en tirant sur l'allume-cigarettes, la connexion Bluetooth existante sera également interrompue.

La capacité des batteries de votre téléphone portable peut baisser rapidement si la fonction BluetoothTM
est activée. Si vous n'utilisez pas la fonction BluetoothTM pendant une longue période, par ex. lors d'une
absence prolongée hors du véhicule, vous devez désactiver cette fonction.

Pour pouvoir utiliser les fonctions de sélection de la langue de votre téléphone portable avec l'adaptateur
Blue UNI, vous devez avoir caractérisé, au préalable, les numéros d'appel dans votre téléphone portable.

Summary of Contents for UNI BlueAdapter

Page 1: ...Handsfree carkit voor mobiele telefoons A UNI BlueAdapter ansluitset Monterings och bruksanvisning Hands free anordning nslutningsset A UNI BlueAdapter f r mobiltelefoner i bilen D THB Hotline 00800 8...

Page 2: ......

Page 3: ...dad Mettre l abri de l humidit Avoid expose to moisture Tenere al riparo da acqua ed umidit Beschermen tegen water of vochtigheid Chroni przed zawilgoceniem Skyddas mot vatten och fukt Suojattava m ri...

Page 4: ...FIN T rkeit ohjeita 11 Asennuksen yleiskatsaus 25 Asennusohjeet 26 28 Toimituksen laajuus 23 Lis osat 23 24 Sis lt 4 UNI BlueAdapter 42 BlueAdapterin n pp inten ja diodien toiminnat 38 Funzioni dei t...

Page 5: ...kcesoria 23 24 Schemat monta u 25 Instrukcja monta u 26 28 Zawarto 23 Spis tre ci 5 Instructiuni importante 18 Accesorii 23 24 Generalitati Instalare 25 Instructiuni de instalare 26 28 Componente 23 I...

Page 6: ...hovor Nanovo stla te prav tla idlo na 3 sekundy zaznej dva vy ie t ny BlueAdapt r sa potom spoj s mobiln m telef nom v profile sl chadl Pri uskuto nenom spojen svieti av di da na erveno Ak sa aj nepod...

Page 7: ...ensweise unterscheidet Einkauf Produktion sowie Service und Vertrieb unterliegen bei einem strengen Qualit tsmanagement nach DIN EN ISO 9001 Alle Freisprechanlagen entsprechen den Sicherheitsnormen CE...

Page 8: ...r til valg af telefonnumre ved hj lp af stemmestyret opkald Disse stemmekommandoer kan s kaldes frem via UNI BlueAdapter med aktiv Bluetooth forbindelse Ved nye mobiltelefoner eller ved ldre modeller...

Page 9: ...ue el manejo del UNI BlueAdapter var e en algunos puntos con respecto al procedimiento aqu descrito En las reas de compras producci n servicio y ventas se encuentran sometidas a una estricta gesti n d...

Page 10: ...innovateur vous pouvez en toute l galit r pondre aux appels t l phoniques qui vous parviennent pendant la conduite sans que votre portable soit reli l installation mains libres Le portable doit simple...

Page 11: ...arpeiden mukaisten kokemusten perusteella THB Bury on kehitt nyt uuden tuotteen UNI BlueAdapter T m n uudenlaisen tuotteen avulla voit aivan lainmukaisesti ja lakeja noudattaen ottaa ajon aikana vasta...

Page 12: ...the UNI BlueAdapter with active Bluetooth connection The operation of the UNI BlueAdapter with new mobile phones or mobile phones which are already available for a longer period and which are used wi...

Page 13: ...Bluetooth Oprit ntrerupt conexiune Bluetooth LED galben Pornit activat conexiune Bluetooth LED ro u LED dreapta Indicator de stare convorbire telefonic Oprit convorbire inactiv Pornit convorbire acti...

Page 14: ...tooth modalit viva voce e cuffia Se si desidera sfruttare la possibilit di usare le funzioni VoiceDial del cellulare se sono compatibili con il cellulare con l UNI BlueAdapter si dovranno registrare i...

Page 15: ...liggende i jakkelomma eller stresskofferten UNI BlueAdapter fungerer kun i kombinasjon med de universelle handsfree innretningene UNI TrendTalk UNI CarTalk og UNI DeskTalk fra UNI System 8 Alle mobil...

Page 16: ...men som er utstyrt med aktualisert og endret programvare kan det hende at betjeningen av UNI BlueAdapter i noen punkter vil avvike fra den fremgangsm ten som er beskrevet her Belangrijke aanwijzingen...

Page 17: ...i cym z serii UNI System 8 firmy THB Bury bez konieczno ci mechanicznego czenia ze sob obu urz dze Dzi ki temu telefon kom rkowy mo e sobie le e w kieszeni marynarki lub w akt wce UNI BlueAdapter funk...

Page 18: ...pelate prin intermediul adaptorului BlueAdapter dup activarea conexiunii Bluetooth BlueAdapter s difere n anumite puncte de modul de utilizare descris aici Generalit i Modul de func ionare a Telefoane...

Page 19: ...delse Av Ingen Bluetooth forbindelse lyser gult P Bluetooth forbindelsen er aktiv lyser r dt T H yre diode Statusindikering for en telefonforbindelse Av Ikke aktiv P Aktiv samtale lyser r dt Oppkoblin...

Page 20: ...s ljare Reparationsf rs k som genomf rs p ol mpligt s tt kan vara farliga f r anv ndaren Av denna anledning f r kontroller endast utf ras av kvalificerad personal THB Bury nskar dig mycket gl dje med...

Page 21: ...lk a UNI DeskTalk z UNI Systemu 8 Ka d v robca mobiln ch telef nov pou va r zny syst m menu v jednotliv ch typoch telef nov Navy e soft r telef nov s rovnak m dizajnom sa m e zna ne l i Z tohto d vodu...

Page 22: ...er Bluetooth UNI BlueAdapter THB Bury BlueAdapter THB Bury THB Bury 43 22 GR Bluetooth luetooth THBBTPAD PIN 1234 3 3 Bluetooth 10 Bluetooth Plug Play Bluetooth UNI BlueAdapter FSE FSE UNI BlueAdapter...

Page 23: ...ra I N Obsah balenia SK Leveransomfattning RUS S UA Componentele RO Accessori Tilbeh r Toebehoren Akcesoria Zubeh r Tilbeh r Accesorios Lis osat Accessoires Accessories Tillbeh r Pr slu enstvo Accesor...

Page 24: ...update the software release of your mobile phone If you have questions with regard to the menu navigation functions and operation of your mobile phone please refer to the operating guidelines of your...

Page 25: ...o Bluetooth connection flashes yellow On Bluetooth connection active flashes red Right diode Status display of a telephone connection Off Not active On Active call flashes red Connection is establishe...

Page 26: ...een oikeata n pp int 3 sekuntia kuuluu kaksi korkeampaa nt BlueAdapter yhdistyy silloin matkapuhelimen kanssa profiilissa Headset Kun yhteys on syntynyt vasen diodi palaa punaisena Jos yhteytt ei synn...

Page 27: ...tooth yhteytt palaa keltaisena P ll Bluetooth yhteys on aktiivinen palaa punaisena Oikea diodi puhelinyhteyden tilailmoitus Pois ei aktiivinen P ll aktiivinen puhelu palaa punaisena Yhteytt luodaan yh...

Page 28: ...uillez v rifier et actualiser le logiciel sur votre t l phone portable Veuillez lire le mode d emploi de votre portable si vous vous posez des questions sur les menus sur les fonctions et l utilisatio...

Page 29: ...e droite Affichage du statut d un appel t l phonique Arr t aucun appel en cours Marche appel en cours lumi re rouge Connexion en cours Couplage lumi re clignotante rouge Microphone en veille lumi re c...

Page 30: ...l UNI BlueAdapter Si no pudiera establecerse una conexi n Bluetooth y en funci n del tel fono m vil que usted tenga puede que sea necesario conmutar en el UNI BlueAdapter del perfil manos libres confi...

Page 31: ...aktivierter Bluetooth Funktion schnell abnehmen kann M chten Sie die Bluetooth Funktion nicht mehr nutzen z B beim l ngeren Verlassen des Fahrzeugs so sollten Sie diese deaktivieren Um die Sprachwahl...

Page 32: ...forbindelsen kobling mellem din mobiltelefon og UNI BlueAdapter Hvis det ikke er muligt at oprette en Bluetooth forbindelse skal alt efter hvilken mobiltelefon du har profilen H ndfri funktion som er...

Reviews: