47
46
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
Suojele ympäristöä!
Laitteessa on monia hyödynnettäviä ja kierrätettäviä materiaaleja.
Vie ne kierrätyskeskukseen tai hyväksyttyyn huoltoliikkeeseen käsittelyä varten.
Laitteen ongelmien vianmääritys
ONGELMAT
SYYT
RATKAISUT
Vettä tippuu pohjalevyn aukoista
Vesi on kondensoitunut putkiin,
koska käytät höyrytintä ensim-
mäistä kertaa tai et ole käyttänyt
sitä hetkeen.
Paina höyrypainiketta poispäin sili-
tyslaudasta, kunnes silitysraudasta
purkautuu höyryä.
Pohjalevy ei ole riittävän kuuma
höyryn tuottamiseen.
Aseta laite höyrytysalueelle* (katso
käyttöopas).
Tekstiileihin ilmestyy vesijälkiä
Silityslaudan kangas on veden
kyllästämä, koska se ei sovellu
laitteen teholle.
Varmista, että käytät soveltuvaa sili-
tyslautaa (verkkomainen silityslauta,
joka estää kondensaation).
Valkoisia hiukkasia tippuu pohja-
levyn aukoista
Boilerista irtoaa kalkkia, koska sitä
ei ole huuhdeltu säännöllisesti.
Huuhtele boileri käyttöoppaan
ohjeiden mukaan.
Pohjalevyn aukoista tippuu
ruskeita hiukkasia, jotka likaavat
vaatteet
Käytät kemiallisia kalkinpois-
toaineita tai lisäaineita vedessä.
Älä koskaan lisää mitään tuotetta
boileriin (katso kohta Minkälaista
vettä tulee käyttää?)
Pohjalevy on likainen tai ruskea ja
voi tahrata vaatteita.
Laitteen käyttölämpötila on liian
korkea.
Puhdista pohjalevy käyttöoppaan
ohjeiden mukaan. Käytä alhaisem-
paa lämpötilaa.
Pohjalevy on naarmuuntunut tai
vaurioitunut
Olet asettanut silitysraudan vaa-
ka-asentoon metallisen telineen
päälle.
Aseta silitysrauta telineeseen aina
kantansa päälle.
Punainen VESI-merkkivalo vilkkuu*
Vesisäiliötä ei ole täytetty.
Täytä vesisäiliö ja paina ohjaus-
paneelissa olevaa OK-painiketta,
kunnes merkkivalo sammuu.
Et ole painanut OK-painiketta.
Paina ohjauspaneelissa olevaa
OK-painiketta, kunnes merkkivalo
sammuu.
Kalkinpoisto-merkkivalo vilkkuu*
Et ole painanut OK-painiketta.
Paina ohjauspaneelissa olevaa
OK-painiketta, kunnes merkkivalo
sammuu.
Laite ei kytkeydy päälle tai silitys-
raudan merkkivalo ja ON-OFF-
merkkivalo eivät syty.*
Automaattinen poiskyt-
kentä -järjestelmä aktivoituu
käyttämättömyyden jälkeen ja se
on kytkenyt laitteen pois päältä.
Paina ON-OFF-käynnistyspainiketta
ohjauspaneelista.
Punainen VESI-merkkivalo vilkkuu
ja ON-OFF-painike ei toimi.*
Laitetta on säilytetty kylmässä
paikassa (noin < 10 C°)
Irrota laite pistorasiasta. Anna lait-
teen olla 3 tuntia, kunnes se saavut-
taa ympäristölämpötilan.
Laitteesta kuuluu kovaa ääntä.
Säiliössä ei ole riittävästi vettä.
Täytä säiliö.
*Mallista riippuen
EL
Σημαντικές συστάσεις ασφαλείας
• Διαβάσετε προσεκτικά το εγχειρίδιο οδηγιών, προτού χρησιμοποιήσετε τη
συσκευή σας για πρώτη φορά. Το προϊόν αυτό έχει σχεδιαστεί για οικιακή
χρήση και χρήση σε εσωτερικό χώρο μόνο. Οποιαδήποτε επαγγελματική,
ακατάλληλη χρήση ή η μη συμμόρφωση με τις οδηγίες, απαλλάσσουν τον
κατασκευαστή από κάθε ευθύνη και η εγγύηση παύει να ισχύει.
• Δεν πρέπει να αφήνετε τη συσκευή χωρίς επιτήρηση ενώ είναι συνδεδεμένη
στην πρίζα.
• Μην βγάζετε τη συσκευή από την πρίζα τραβώντας το ηλεκτρικό καλώδιο.
Να βγάζετε πάντα τη συσκευή από την πρίζα:
– πριν γεμίσετε το δοχείο νερού και πριν ξεπλύνετε το μπόιλερ
– πριν καθαρίσετε τη συσκευή,
– μετά από κάθε χρήση.
• Μην γεμίζετε ποτέ τη συσκευή με νερό απευθείας κάτω από τη βρύση.
• Η συσκευή δεν λειτουργεί χωρίς τον συλλέκτη αλάτων (ανάλογα με το
μοντέλο).
• Η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται και να τοποθετείται πάνω σε
σταθερή και οριζόντια επιφάνεια, ανθεκτική στη θερμότητα.
• Κάθε φορά που τοποθετείτε το σίδερο στη βάση του ή σε μια ξεχωριστή
βάση, βεβαιωθείτε ότι η επιφάνεια στην οποία είναι τοποθετημένη η βάση
ή η ξεχωριστή βάση είναι σταθερή.
• Μην τοποθετείτε την ξεχωριστή βάση πάνω στο κάλυμμα της σιδερώστρας
ή σε μαλακή επιφάνεια.
• Αυτή η συσκευή δεν έχει σχεδιαστεί για να χρησιμοποιείται από άτομα
(συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) με περιορισμένες σωματικές,
αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες, ή άτομα που δεν έχουν την την
αναγκαία εμπειρία και τις απαραίτητες γνώσεις, εκτός εάν επιβλέπονται
από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους.
• Τα παιδιά πρέπει να βρίσκονται υπό επίβλεψη, ώστε να διασφαλίζεται ότι
δεν παίζουν με τη συσκευή.
• Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά 8 ετών και άνω και
από άτομα που δεν έχουν την αναγκαία εμπειρία ή τις απαραίτητες γνώσεις
ή από άτομα με περιορισμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές
Summary of Contents for CUBE UT2020
Page 25: ...48 49 8 2 1 2 2 3 2200 W 0 29 30 F 17 dH 21 e 50 50...
Page 43: ...84 85 8 8 2 1 2 2 3 2200 0 29 30 17 dH 21 e 50 50...
Page 44: ...87 86 OK OK OK OK OK 10C 3 UK...
Page 45: ...88 89 8 8 2 1 2 2 2200 0 29 30 F 17 dH 21 e 50 50...
Page 53: ...104 105 8 2 1 2 2 3 2200W 0 29 30 F 17 dH 21 e 50 50...
Page 54: ...107 106 WATER OK OK OK anti scale OK OK ON OFF ON OFF WATER ON OFF 10 C 3 TH 8...
Page 55: ...108 109 8 2 1 2 2 3 2200W 0 29 30 F 17 dH 21 e 50 50...
Page 61: ...120 121 3 2200 0 29 e21 dH17 30 F 50 50 8 240 220...
Page 62: ...123 122 AR 8 8...
Page 63: ...124 125 2 2 3 2200 0 29 30 F 17 dH 21 e 50 50 8 2 1...
Page 65: ...128 129 2 2 2200W 0 29 17 30 50 50 21 8 1 2...
Page 66: ...130 FA 8...
Page 67: ...1820007673 BOILERS SAFETIES...