64
65
fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami,
ak boli podrobne poučené o používaní spotrebiča, sú pod
dozorom a rozumejú súvisiacim rizikám. Deti sa nesmú so
spotrebičom hrať. Čistenie a údržbu nesmú robiť deti, ak nie
sú pod dohľadom dospelej osoby.
• Spotrebič a jeho napájací kábel počas používania a až do
vychladnutia uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov.
•
Povrchy spotrebiča sa počas používania môžu rozohriať
na veľmi vysokú teplotu, ktorá môže viesť k popáleninám.
Nedotýkajte sa horúcich povrchov spotrebiča
(dostupných kovových častí a plastových komponentov
v blízkosti kovových častí).
• Je veľmi dôležité, aby ste parnú nádobu neoplachovali
výrobkami na odstraňovanie vodného kameňa (ocot,
priemyselné odvápňovače atď.), ktoré by ju mohli poškodiť (v
závislosti od modelu).
• Než začnete vyprázdňovať parnú nádobu alebo vyplachovať
kolektor, pred uvoľnením uzáveru výpustu alebo kolektora sa
vždy presvedčte, či je spotrebič vychladnutý a aspoň 2 hodiny
odpojený od napájania.
• Upozornenie: Ak je uzáver kolektora alebo uzáver výpustu
poškodený, nechajte ho vymeniť v schválenom servisnom
stredisku.
• Otvory na plnenie, odstraňovanie vodného kameňa,
oplachovanie alebo kontrolu, ktoré sú pod tlakom, sa počas
používania nesmú otvárať.
• Na odstraňovanie vodného kameňa používajte výhradne
výrobky uvedené v návode na obsluhu.
• Pri používaní spotrebiča buďte opatrní, uvoľňuje sa z neho para.
• Počas čistenia a plnenia spotrebič odpojte z elektrickej siete.
• Spotrebič nepoužívajte, ak spadol, vyzerá byť poškodený,
preteká alebo správne nefunguje.
• Nepokúšajte sa spotrebič rozoberať. Zaneste ho do
schváleného servisného strediska, aby ste predišli akémukoľvek
nebezpečenstvu.
• Ak je napájací kábel alebo naparovací kábel spotrebiča
poškodený, musí sa vymeniť v schválenom servisnom
stredisku, aby sa predišlo akémukoľvek nebezpečenstvu.
• Keď spotrebič odpojíte, pred jeho uložením počkajte, kým
úplne nevychladne (asi 1 hodinu).
• Spotrebič vždy zapájajte do uzemnenej zásuvky na striedavý prúd a úplne rozviňte napájací kábel.
• Ak používate predlžovací kábel, uistite sa, že je správne dimenzovaný (v závislosti od modelu), či je uzemnený a úplne
rozvinutý.
• Je vybavený 2 bezpečnostnými systémami (v závislosti od modelu):
– ventilom zabraňujúcim nahromadeniu tlaku, ktorý umožňuje úniku prebytočnej pary v prípade poruchy prístroja,
– tepelnou poistkou zabraňujúcou prehriatiu.
• Pri prvom použití spotrebiča sa môžu vylúčiť čiastočky, výpary a zápach, nie sú však škodlivé.
• Nikdy sa nedotýkajte sieťového alebo parného kábla žehliacou plochou spotrebiča. Napájací kábel ani parný kábel
nenechávajte v kontakte so zdrojmi tepla alebo ostrými hranami.
• Zariadenie vydáva paru, ktorá môže spôsobiť popáleniny.
– So žehličkou zaobchádzajte opatrne, najmä keď používate funkciu vertikálneho naparovania.
– Nikdy nenaparujte oblečenie, keď ho má človek oblečené, vždy ho naparujte na ramienku.
– Nikdy nežehlite v sede s nohami pod žehliacou doskou.
– Nikdy nesmerujte paru na ľudí alebo zvieratá.
• Voda v spotrebiči môže byť stále horúca a spôsobiť popáleniny aj po 2 hodinách ochladenia. Pri odnímaní uzáveru/zberača
s ním manipulujte opatrne, najmä keď ho vyprázdňujete.
• Spotrebič nikdy neponárajte do vody ani do inej kvapaliny. Nikdy ho neumiestňujte pod tečúcu vodu z vodovodu.
• Pri montáži produktu a dosky buďte opatrní, aby ste zabránili riziku priškripnutia. (v závislosti od modelu)
• Všetko príslušenstvo, spotrebný materiál a odnímateľné diely musia byť zakúpené iba v autorizovanom servise.
• Doplnok z mikrovlákna sa nikdy nesmie používať na čistenie povrchov. Tento doplnok je určený iba na odstránenie
impregnovaného prachu z textilu. (v závislosti od modelu)
• Na dosiahnutie optimálnych výsledkov dezinfekcie pomaly 3-krát prejdite po látke tam a späť so spusteným naparovaním.
• Žehličku nikdy neumiestňujte naležato na žehliacu dosku, vždy použite podložku žehličky. Nikdy tiež neukladajte
samostatnú základňu na žehliacu dosku. (v závislosti od modelu)
Dôležité upozornenie pre spotrebiče s príkonom ≥ 2200W:
V prípade nepriaznivých podmienok siete sa môžu vyskytnúť javy ako prechodné poklesy napätia alebo kolísanie osvetlenia.
Preto sa odporúča žehličku pripájať vždy k napájaciemu systému s maximálnou impedanciou 0,29 Ω. V prípade potreby sa
môžete informovať u verejného dodávateľa elektrickej energie o impedancii systému v bode rozhrania.
Akú vodu používať?
• Tento spotrebič bol navrhnutý na používanie neupravenej vody z vodovodu. Ak máte veľmi tvrdú vodu (tvrdosť vyššia ako
30°F, 17°dH alebo 21°e), použite zmes 50% vody z vodovodu a 50% destilovanej vody. V niektorých prímorských oblastiach
môže mať voda vyšší obsah soli. V takom prípade použite iba balenú vodu s nižším obsahom minerálov.
• Existujú rôzne druhy zmäkčenej vody a väčšinu z nich možno pre tento spotrebič použiť. V prípade niektorých druhov sa
však môžu vyskytnúť biele alebo hnedé škvrny, najmä ak obsahujú chemické zložky, napríklad soľ. Ak sa stretnete s takýmto
problémom, odporúčame použiť neupravenú vodu z vodovodu alebo balenú vodu.
• Nemali by ste používať vodu z domácich spotrebičov, s pridanými látkami (škrob, vône atď.), dažďovú vodu, zovretú,
filtrovanú alebo balenú vodu. Nepoužívajte čistú destilovanú ani demineralizovanú vodu. Takáto voda môže ovplyvniť
vlastnosti pary a pri vysokých teplotách môže v naparovacej komore dochádzať k vzniku usadenín, ktoré môžu zanechávať
škvrny na bielizni a urýchliť opotrebovanie spotrebiča.
Summary of Contents for CUBE UT2020
Page 25: ...48 49 8 2 1 2 2 3 2200 W 0 29 30 F 17 dH 21 e 50 50...
Page 43: ...84 85 8 8 2 1 2 2 3 2200 0 29 30 17 dH 21 e 50 50...
Page 44: ...87 86 OK OK OK OK OK 10C 3 UK...
Page 45: ...88 89 8 8 2 1 2 2 2200 0 29 30 F 17 dH 21 e 50 50...
Page 53: ...104 105 8 2 1 2 2 3 2200W 0 29 30 F 17 dH 21 e 50 50...
Page 54: ...107 106 WATER OK OK OK anti scale OK OK ON OFF ON OFF WATER ON OFF 10 C 3 TH 8...
Page 55: ...108 109 8 2 1 2 2 3 2200W 0 29 30 F 17 dH 21 e 50 50...
Page 61: ...120 121 3 2200 0 29 e21 dH17 30 F 50 50 8 240 220...
Page 62: ...123 122 AR 8 8...
Page 63: ...124 125 2 2 3 2200 0 29 30 F 17 dH 21 e 50 50 8 2 1...
Page 65: ...128 129 2 2 2200W 0 29 17 30 50 50 21 8 1 2...
Page 66: ...130 FA 8...
Page 67: ...1820007673 BOILERS SAFETIES...