386
СВЕТЛО - SVIJETLO - SVĚTLÁ - VILÁGOS - DESCHISă - SVETLÁ - SVETLO - LIGHT - SVIJETLO - HELE - GAIŠA - LIGHT - JASNY - LIGHT
-
LICHT
-
LYS
-
LYS
-
LJUS
-
VAALEA
-
AÇIK
-
CLARO
СРЕДНО - SREDNJE
-
STŘEDNÍ
-
KÖZEPES - MEDIE - STREDNÁ - SREDNJE - MEDIUM - SREDNJE - KESKMINE - VIDĒJA - MEDIUM - ŚREDNI - MEDIUM
-
GEMIDDELD
-
MIDDEL
-
MIDDELS
-
MEDIUM
-
KESKITASO
-
ORTA
-
MEDIO
ТЪМНО - TAMNO - TMAVÁ - SÖTÉT - ÎNCHISă - TMAVÁ - TEMNO - DARK - TAMNO - TUME - TUMŠA - DARK - CIEMNY - DARK
-
DONKER
-
MØRK
-
MØRK
-
MÖRK
-
TUMMA
-
KOYU
-
OSCURO
Бележка: В общата продължителност не се включва времето за поддържане на топлината.
Napomena: ukupno vrijeme ne uključuje vrijeme održavanja toplote.
Poznámka: celkové trvání nezahrnuje dobu uchování v teple.
Megjegyzés: a teljes időtartam nem tartalmazza a melegen tartási időtartamot.
Observaţie: durata totală nu include timpul de menţinere la cald.
Poznámka: celkové trvanie nezahŕňa čas uchovania v teple.
Opomba: Celotni čas delovanja ne vključuje časa segrevanja.
Napomena: Dužina trajanja programa ne uključuje zagrevanje.
Napomena: ukupno vrijeme trajanja ne uključuje vrijeme zagrijavanja.
Märkus: kogupikkus ei sisalda kuumutamisaega.
Piezīme: kopējā ilgumā nav iekļauta siltuma uzturēšana.
Pastaba: į bendrą trukmę nėra įskaičiuotas numatytas įšilimo laikas.
Uwaga: łączny czas nie obejmuje czasu podtrzymania temperatury.
Comment: the total duration does not include warming time.
Opmerking: bij de totale tijdsduur zit niet de tijd van het warmhouden.
Bemærk: den samlede varighed indbefatter ikke tiden med at holde varm.
Merknad: Den totale tiden inkluderer ikke tiden for varmeholding.
Notera: den totala tiden inkluderar inte tiden för varmhållning.
Huom! Yhteenlasketussa ajassa ei ole huomioitu lämpimänä pitoa.
Not: toplam süreye için sıcak tutma zamanı dahil değildir.
Nota: la duración total no incluye el tiempo de mantenimiento del calor.
Summary of Contents for BREAD and BAGUETTINES
Page 1: ...NL EN DA NO SV FI TR ES PL CS SK HU HR BS SL SR BG RO ET LT LV...
Page 2: ...2 BG...
Page 3: ...3 8 1000 620 10 400 250 6...
Page 4: ...4...
Page 5: ...5 59 db...
Page 86: ...86 1 2 3 4 5 7 6...
Page 87: ...87 2f 2a 2b 2g 2c 2d 2e 8 9...
Page 88: ...88 1 2 3 48 4 5 35 1 2 a b c d 11 e f g 3 4 5 6 7 A 8 2 9 BG...
Page 89: ...89 NO OK A B C D E F G 1 800 4 H I J 1 K 4 1 330 2 2 3 11 2 4 1 5 2 6 525 7 11 3 1000 3 09...
Page 90: ...90 5 6 c T 7 750 8 35 C 9 1000 10 11 10 70 10 1 15 1 3 1 2 3 2 1 3 3 3 4...
Page 92: ...92 1 2 4 5 6 7 8 9 10 13 0 00 15 3 8 11 12 13 14 15 10 10 8 7 11 00 H 7 1 M M M...
Page 93: ...93 15 1 50 1 88 55 750 35...
Page 94: ...94 1 1 5 2 2 5 3 3 5 4 4 5 5 9 13 18 22 25 31 36 40 45 L 5 10...
Page 95: ...95 1 8 2 8 1 9 1 9 1 1 H 2 8 2 4 8 4 I 3 2 B 4 4 10 15...
Page 96: ...96 1 2 2 4 8 2 4 4...
Page 99: ...99 1 10 2 5 2...
Page 100: ...100 10 2 5 96 30 C 10 15 C...
Page 101: ...101 E01 m 1 E00 HHH EEE...
Page 387: ...387 A B C D E F...
Page 388: ...388 G H I J L K...