kombinaciji sa STIHL-ovim hlačama s
upozoravajućom zaštitom razreda 2
postiže se razred 3 upozoravajuće
zaštite (vidi tablicu B.1).
X = razred upozoravajuće
zaštite
Razredi upozoravajuće zaštite za poje‐
dine dijelove odjeće mogu se razabrati
na našivenim etiketama.
Posebni materijali za zaštitu od vlage,
trnja, udaraca i dr. mogu ograničiti pro‐
zračnost u tom području.
Transport i skladištenje
Prilikom transporta i skladištenja
potrebno je pridržavati se napomena u
uputama za uporabu odjeće za zaštitu
od rezanja ili zaštitne radne odjeće.
Rok trajanja i odlaganje
Upotrijebljene fluorescentne pozadinske
materijale i reflektirajuće pruge potrebno
je provjeriti nakon najmanje 25 ciklusa
čišćenja. Najveći broj ciklusa čišćenja
naveden je na oznaci za održavanje.
Navedeni maksimalni broj ciklusa čišće‐
nja nije jedini faktor koji utječe na rok
trajanja odjeće. Rok trajanja ovisi i o
uporabi, njezi i skladištenju, a može se
skratiti uslijed trošenja, oštećenja ili
izbljeđivanja. Odjeću s upozoravajućom
zaštitom potrebno je zamijeniti i zbrinuti
ako je toliko zaprljana ili oštećena da
refleksija pozadinskog materijala ili
reflektirajućeg materijala više nije osigu‐
rana ili je dosegnut broj od 25 ciklusa
čišćenja.
Podaci o datumu proizvodnje
= mjesec/godinu vidi na
oznaci za održavanje
Zbrinjavanje u otpad vrši se putem poje‐
dinih sakupljališta tekstila (stara odjeća,
recikliranje) ili putem preostalog otpada.
Popravak
Odjeću s upozoravajućom zaštitom
dopušteno je popraviti. Potrebno je pri‐
državati se zahtjeva standarda
EN ISO 20471. Poduzeće STIHL prepo‐
ručuje da popravke provode prikladne i
stručne krojačnice.
Rezervni dijelovi
Materijal za popravke i ostali pribor
dostupni su na zahtjev kod stručnog
trgovca društva STIHL.
Prethodno navedene informacije odnose
se na sve proizvode STIHL navedene u
tablici B.1.
Izjava o sukladnosti
Ovaj proizvod odgovara usklađenoj/
imenovanoj normi EN ISO 20471 i ispu‐
njava zahtjeve propisa PSA (EU)
2016/425 i propisa 2016/425 za PSA,
koji je preuzet u britansko pravo. Nad‐
ležnost je navedena u Izjavi o sukladno‐
sti, pogledajte www.stihl.com/conformity.
Prijavljeno tijelo (tijela) nadležno(a) za
ocjenjivanje sukladnosti OZO-a: vidi I) i
II). Radi daljnjih informacija obratite se
prodajnom društvu tvrtke STIHL.
Adrese
STIHL – Glavna uprava
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Postfach 1771
D-71307 Waiblingen
STIHL – Prodajna društva
NJEMAČKA
STIHL Vertriebszentrale AG & Co. KG
Robert-Bosch-Straße 13
64807 Dieburg
Telefon: +49 6071 3055358
AUSTRIJA
STIHL Ges.m.b.H.
Fachmarktstraße 7
2334 Vösendorf
Telefon: +43 1 86596370
0456-714-0010.VA0.J21.
33
Summary of Contents for MultiProtect HS
Page 4: ...SURREY GU15 3YT Great Britain...
Page 87: ...STIHL FS 2 FS 0456 714 0010 VA0 J21 87...
Page 88: ...A 3 Y 1 A 4 U C T STIHL Duroflex 88 0456 714 0010 VA0 J21...
Page 89: ...110 C 1 X Y 4 4 3 3 2 2 1 EN 343 X Y kotex 100 0456 714 0010 VA0 J21 89...
Page 92: ...EN ISO 20471 1 0 14 2 0 50 3 0 80 1 0 10 2 0 13 3 0 20 3 2 2 1 92 0456 714 0010 VA0 J21...
Page 101: ...A 3 Y 1 A 4 U C T STIHL 0456 714 0010 VA0 J21 101...
Page 102: ...Duroflex 110 1 X Y 4 4 3 3 2 2 1 102 0456 714 0010 VA0 J21...
Page 109: ...STIHL FS 2 0456 714 0010 VA0 J21 109...
Page 110: ...FS 3 1 4 U C T STIHL 110 0456 714 0010 VA0 J21...
Page 111: ...Duroflex 110 C 1 4 4 3 3 2 2 1 EN 343 X Y kotex Standard 100 0456 714 0010 VA0 J21 111...
Page 113: ...EN ISO 20471 m 1 0 14 2 0 50 3 0 80 1 0 10 2 0 13 3 0 20 0456 714 0010 VA0 J21 113...
Page 141: ...STIHL UV FS A 2 0456 714 0010 VA0 J21 141...
Page 142: ...FS A 3 Y 1 A 4 U C T STIHL 142 0456 714 0010 VA0 J21...
Page 143: ...Duroflex 110 C 1 X Y 4 4 3 3 2 2 1 EN 343 X Y kotex 100 0456 714 0010 VA0 J21 143...
Page 145: ...EN ISO 20471 0456 714 0010 VA0 J21 145...
Page 163: ...0456 714 0010 VA0 J21 163...