background image

- 45 -

Funktionsgaranti

Dette STEINEL-produkt er fremstillet med største
omhu, afprøvet iht. de gældende forskrifter samt
underlagt stikprøvekontrol. STEINEL garanterer for
upåklagelig beskaffenhed og funktion. Garantien gæl-
der i 36 måneder fra den dag, apparatet er solgt til
forbrugeren. Ved materiale- eller fabrikationsfejl ydes
garantien gennem reparation eller udskiftning af man-
gelfulde dele efter vores valg. Der ydes ikke garanti
ved skader på sliddele, ej heller ved skader og fejl,
der er opstået pga. ukorrekt behandling eller vedlige-
holdelse, og heller ikke, hvis apparatet er beskadiget
pga.brug af fremmede dele. Garantien omfatter ikke
følgeskader på fremmede genstande.

Der ydes kun garanti mod forevisning af bon eller
kvittering (med dato og stempel). Apparatet skal være
intakt og indpakket forsvarligt samt der skal ved-
lægges en kort fejlbeskrivelse, når det fremsendes 
til værkstedet.

Reparationsservice:

Efter garantiperiodens udløb eller ved 
fejl, der ikke er dækket af garantien, 
kan apparatet repareres på vores
værksted. Sørg for, at produktet er
pakket forsvarligt ind under forsen-
delsen til nærmeste værksted.

Sensorlampen tænder utilsigtet 

Sensorlampe rækkeviddeændring

Rød LED blinker hurtigt

Vinden får træer og buske i
overvågningsområdet til at
bevæge sig

Registrering af biler på vejen

Pludselige temperatursvingninger
pga. vejret (vind, regn, sne) eller
luft fra ventilatorer eller åbne 
vinduer

Indstil området på ny 

Indstil området på ny 

Området udskiftes, 
monteringsstedet flyttes

Anden omgivelsestemperatur

Overvågningsområdet skal 
indstilles nøjagtigt vha. blænd-
stykkerne

Intern sikring aktiveret

Sluk for tænd sensorlampen, 
og tænde den igen efter 5 sek.

LED-lampen slukker ikke

Ikke korrekt tilsluttet

Kontroller tilslutningen (polaritet)

LED-lampe slukket på trods 
af mørke

Program 3 eller 4 valgt

Program ændres

Driftsforstyrrelser

Sensorlampen er uden spænding

Sensorlampen tænder ikke

Sensorlampen slukker ikke

Fejl

Sikringen er defekt, ikke tændt,
ledningen er afbrudt

Kortslutning

Ny sikring, tænd for tænd- og
slukkontakten, test ledningen
med spændingstester 

Kontroller tilslutningerne

Ved brug i dagslys er skumrings-
indstillingen sat på nat

Pæren er defekt

Tænd- og slukkontakten er slukket

Sikringen er defekt

Overvågningsområdet er ikke
indstillet målrettet

Intern elektrisk sikring blev 
aktiveret (rød LED blinker hurtigt)

Nettilslutningsklemme ikke 
korrekt monteret

Indstil på ny (justeringsskrue 

)

Udskift pæren

Tænd

Udskift sikringen, kontroller evt.
tilslutningen

Juster på ny

Sluk sensorlampen, og tænd
den igen efter ca. 5 sek.

Tryk klemmen fast sammen

Konstant bevægelse i overvåg-

ningsområdet

Sensorenhed er ikke gået i hak

Kontroller området, og juster det
eventuelt igen

Tryk forsigtigt på sensorenhe-
den, så den går i hak

Grundlysstyrken slukkes ikke som
planlagt ved midnat

Ekstern lyskilde (f.eks. anden
bevægelsessensor eller -lampe)
deaktiverer sensorlampen

Afskærm sensorlampen mod
fremmed lys, hold øje med 
sensorlampen i flere dage, det
tager tid, inden den igen har
indstillet sig på den rigtige værdi

Sensorlampen slukker ikke helt

Grundlysstyrken er valgt

Programvælger på 1 eller 4

Årsag

Afhjælpning

Funktionen konstant belysning

Hvis der monteres en tænd- og slukkontakt i netled-
ningen, er følgende funktioner mulige foruden tænd
og sluk:

Sensorstyring
1) Tænd for lyset (når lampen er slukket): 

Kontakt 1 x FRA og TIL.
Lampen forbliver tændt i den indstillede periode.

2) Sluk for lyset (når lampen er tændt):

Kontakt 1 x FRA og TIL.
Lampen slukker eller går over til sensorstyring.

Permanent belysning
1) Tænd for permanent belysning:

Kontakt 2 x FRA og TIL. Lampen stilles på konstant
drift i 4 timer (rød LED lyser bag linsen). Derefter går
den automatisk over til sensorstyring (den røde LED
er slukket).

2) Sluk for permanent belysning:

Kontakt 1 x FRA og TIL. Lampen slukker eller går
over til sensorstyring.

Vigtigt:

Hvis kontakten skal aktiveres flere gange, bør dette
ske hurtigt efter hinanden (inden for 0,5 – 1 sek.).

Justering af overvågningsområde

Overvågningsområdet kan begrænses alt efter behov.
De vedlagte blændstykker kan anvendes til at tildæk-
ke et vilkårligt antal linsesegmenter. Dermed kan fejl-
kobling på grund af f.eks. biler, forbipasserende etc.

udelukkes eller farezoner kan overvåges målrettet.
Blændstykkerne kan afrives langs de lodrette perfore-
ringer. Derefter sættes de ganske enkelt på linsen. 

Drift/vedligeholdelse

Tekniske data

Effekt:

maks. 2 x 40 watt / G9
LED-lampe ca. 1 watt (L 320 Wave)

Spænding:

230 –240 V, 50 Hz

Registreringsvinkel:

360° med 90° åbningsvinkel og krybesikring

Sensorens rækkevidde:

maks. 8 m 360°

Tidsindstilling:

5 sek. – 15 min.

Skumringsindstilling:

2 – 2.000 lux

Programindstilling:

standardprogram glødelampe:

Softlysstart / ingen basislysstyrke

LED-lampe TÆNDT fra en indstillet skumringsværdi (L 320 Wave)

Komfortprogram glødelampe:

Softly basislysstyrke

LED-lampe TÆNDT fra en indstillet skumringsværdi (L 320 Wave)

Komfort-spareprogram glødelampe:

Softly basislysstyrke indtil midnat

LED-lampe TÆNDT fra en indstillet skumringsværdi

indtil midnat (L 320 Wave)

Normalprogram:

ingen softlysstart / ingen basislysstyrke

LED-lampe kun TÆNDT ved bevægelse (L 320 Wave) 

Permanent belysning:

Kan aktiveres (4 timer) 
Forudsætning: tilsluttet kontakt i netledning

Kapslingsklasse:

IP 44 (stænkvandsbeskyttet)

Konformitetserklæring

Produktet opfylder kravene i lavspændingsdirektivet
06/95/EF, EMC-direktivet 04/108/EF samt RoHS-

direktivet 02/95/EF.

4

3

2

1

- 44 -

Sensorlampen egner sig til automatisk tænd og sluk
af lys. Vejret kan påvirke sensorlampens funktion, ved
kraftige vindstød, sne, regn og hagl kan der opstå fejl-
kobling, idet pludselige temperatursvingninger ikke

kan skelnes fra varmekilder. Linsen kan ved tilsmuds-
ning rengøres med en fugtig klud (uden rengørings
middel).

DK

Serie L320-321W_24spr  05.02.2008  9:30 Uhr  Seite 45

Summary of Contents for L 320 wave

Page 1: ...N PANOS Lingonis Sons O E Aristofanous 8 Str GR 10554 Athens Tel 30 210 3 21 20 21 Fax 30 210 3 21 86 30 lygonis otenet gr GR EGE SENS RL AYD NLATMA TH HR T C VE PAZ Ltd ST Gersan Sanayi Sitesi 659 So...

Page 2: ...3 L 321 wave 6mm 80mm 3 15 80mm 3 15 L 321 wave 0 I 3 x 3 x B A B 2 Serie L320 321W_24spr 05 02 2008 9 30 Uhr Seite 3...

Page 3: ...L 320 wave 5 4 L 320 wave LED LED 0 I 180 180 4 x 6 x 6 x 8 x LED 180 LED 6mm C D E C D E Serie L320 321W_24spr 05 02 2008 9 30 Uhr Seite 5...

Page 4: ...7 L 320 wave 6 L 320 wave 80mm 3 15 80mm 3 15 2 1 3 4 Serie L320 321W_24spr 05 02 2008 9 30 Uhr Seite 7...

Page 5: ...9 8 m 8 m 360 8 m 8 m 8 m 360 200 m2 max 8 m 1 7 2 m 17 1 X 8 m 8 m 2 X 165 100 1 X 18 max 3 m 130 1 x 5 sec 15 min 2 x 4 h 19 8 13 6 6 16 14 15 Serie L320 321W_24spr 05 02 2008 9 30 Uhr Seite 9...

Page 6: ...igkeit komplett aktiv Die Werte werden netzausfallsicher gespeichert Wir empfehlen die Spannung im Programm nicht zu unterbrechen Die Werte werden ber mehrere N chte ermittelt daher sollte im evtl Feh...

Page 7: ...pro benkontrolle unterzogen STEINEL bernimmt die Garantie f r einwandfreie Beschaffenheit und Funktion Die Garantiefrist betr gt 36 Monate und beginnt mit dem Tag des Verkaufs an den Verbraucher Wir b...

Page 8: ...plug for wall mount light Sensor unit removes for ease of setting functions Mains power supply lead connection concealed Mains power supply lead connection exposed Installation instructions GB Safety...

Page 9: ...motion detector or light inactivating the SensorLight Shade SensorLight from extraneous light observe SensorLight for several days as it takes time to return to the correct value SensorLight will not...

Page 10: ...3 Description de l appareil Variantes de montage Bo tier de lampe Vis de blocage du verre Support mural lampe Cache du minid tecteur dans le bo tier de lampe Joint d tanch it pour support mural lampe...

Page 11: ...tecteur de mouvement ou une lampe rend la lampe d tecteur inactive Isoler la lampe d tecteur et la lumi re trang re observer la lam pe d tecteur pendant plusieurs jours elle a besoin de quelque temps...

Page 12: ...raat Montagevarianten Lampbehuizing Glasborgschroeven Wandhouder lamp Kap MiniSensor in lampbehuizing Afdichtingsdopje voor wandhouder lamp Sensorunit uitneembaar voor comfortabele functie instelling...

Page 13: ...lt de sensorlamp inactief sensorlamp tegen het externe licht afschermen Sensorlamp vervolgens meerdere dagen observeren want zij heeft wat tijd nodig om weer op de juiste waarde in te stellen De senso...

Page 14: ...ianti di montaggio Involucro della lampada Viti per fissare il vetro Supporto per il montaggio a parete lampada Copertura minisensore nell involucro della lampada Tappo di tenuta per supporto per mont...

Page 15: ...da a sensore Proteggete la lampada a sensore dalla luce estranea osservatela per pi giorni essa necessita di qualche tempo per riportarsi al valore corretto La lampada a sensore non si spegne completa...

Page 16: ...je Carcasa de l mpara Tornillos de seguridad del cristal Soporte mural l mpara Cubierta MiniSensor en la carcasa de l mpara Tap n obturador para soporte mural l mpara Unidad del sensor extra ble para...

Page 17: ...roteger la L mpara Sensor contra la luz externa observar la L mpara Sensor varios d as necesita alg n tiempo para ajustar de nuevo al valor correcto La L mpara Sensor no se apaga completamente clarida...

Page 18: ...elho variantes de montagem Corpo do candeeiro Parafusos de fixa o de vidro Suporte de fixa o parede candeeiro Tampa p mini sensor no corpo do candeeiro Buj o de veda o para o suporte de fixa o parede...

Page 19: ...tra luz observar o candeeiro com sensor durante v rios dias ela precisa de algum tempo at se readaptar ao valor correcto O candeeiro com sensor n o desliga por completo Est seleccionada a luminosidade...

Page 20: ...4 3 Produktbeskrivning Olika montages tt Lamphus L sskruv f r lampglaset V ggf ste T ckbricka f r mini sensor i lamphuset Gummit tningar till v ggf stet Sensor enhet l stagbar f r val av program Anslu...

Page 21: ...rma bevak ningsomr det Justera bevakningsomr det eller flytta sensorlampan Orsak tg rd Grundljuset slocknar inte som nskat vid midnatt Ljus fr n externa ljusk llor t ex andra utomhuslampor st r senso...

Page 22: ...2 3 3 4 3 Beskrivelse Monteringsvarianter Lampehus Glassikringsskruer V gbeslag lampe Sk rm minisensor i lampehus Lukkeprop til v gbeslag lampe Sensorenhed kan afmonteres for nem funktionsindstilling...

Page 23: ...planlagt ved midnat Ekstern lyskilde f eks anden bev gelsessensor eller lampe deaktiverer sensorlampen Afsk rm sensorlampen mod fremmed lys hold je med sensorlampen i flere dage det tager tid inden de...

Page 24: ...n p iv k ytt 5 s 15 min 2 2000 luksia 1 2 3 3 4 3 Laitteen osat Asennusvaihtoehdot Lasikotelo Lasin kiinnitysruuvit Valaisinrunko Tunnistimen peitelevy runkoosaan Tiivistystulpat runkoosan johdotusta...

Page 25: ...sy tun nistinvalaisimeen tarkkaile tun nistinvalaisimen toimintaa use amman p iv n ajan sill kest jonkin aikaa kunnes laite taas ottaa k ytt n oikeat arvot Tunnistinvalaisin ei kytkeydy pois kokonaan...

Page 26: ...er Lampehus Glassikringsskruer Veggbrakett lampe Deksel til minisensor i lampehuset Tetningsplugger til veggbrakett lampe Sensorenhet kan tas av for enklere funksjonsinnstilling Nettilkopling skjult a...

Page 27: ...g Grunnlysstyrken slukkes ikke som nsket rundt midnatt ekstern lyskilde f eks en annen bevegelsesmelder eller lampe gj r sensorlampen inaktiv p se at den andre lyskilden ikke skinner p sensorlampen ko...

Page 28: ...L 320 Wave LED L 320 Wave 2000 Lux 2 2000 Lux 2000 Lux 2 Lux 5 15 2 2000 Lux 1 2 3 3 4 3 STEINEL GR STEINEL D VDE 0100 A VE NORM E8001 1 SEV 1000 LED LED 54 360 E 360 90 50 cm 8 m 1 7 2 m 3 L N PE L N...

Page 29: ...0 Watt G9 LED 1 W L 320 Wave 230 240 V 50 Hz 360 90 8 m 5 15 2 2000 Lux LED L 320 Wave LED L 320 Wave LED L 320 Wave LED L 320 Wave 4 IP 44 A o o o 06 95 E o 04 108 E RoHS 02 95 E 4 3 2 1 56 1 2 x 4 L...

Page 30: ...tma eleman lamba Lamba g vdesindeki mini sens r kapa Duvar tutma eleman lamba tapas Sens r nitesi fonksiyon ayar n n kolayca yap labilmesi i in s k lebilir S va alt elektrik ba lant s kablosu Montaj K...

Page 31: ...takriben gece yar s s nm yor Harici k kayna rne in di er ba ka bir hareket sens r veya lamba mevcut sens rl lambay aktif konumdan kar yor Sens rl lambaya harici k gelmesini engelleyin sens rl lambay b...

Page 32: ...a l mpah zban T m t dug a falitart hoz l mpa rz kel egys g levehet a funkci k k nyelmes be ll t s hoz H l zati csatlakoz s vakolat alatti vezet kez shez Szerel si utas t s Tisztelt gyfel nk K sz nj k...

Page 33: ...gk v nt m don kb jf lkor k ls f nyforr s pl m sik mozg s rz kel vagy l mpa inakt vv teszi a mozg s rz ke l s l mp t a mozg s rz kel s l mp t rny kolja le az idegen f nyfor r st l figyelje a mozg s rz...

Page 34: ...by k zaji t n skla N st nn dr k sv tidlo Kryt minisenzoru v t lese sv tidla Ut s ovac z tka pro n st nn dr k sv tidlo Senzorov jednotka sn mateln k pohodln mu nastavov n funkc S ov p vodn veden pod om...

Page 35: ...ne innost senzorov ho sv tidla Senzorov sv tidlo k ochran proti ciz mu sv tlu p epa it n kolik dn jej sledovat proto e k op tovn mu nastaven spr vn hodnoty pot ebuje n jak as Nedoch z k pln mu vypnut...

Page 36: ...acieho telesa Skrutky pre prichytenie skla Dr iak osvet ovacieho telesa na stene Kryt minisenzora v skrinke osvet ovacieho telesa Tesniace prvky pre dr iak osvet ovacieho telesa na stene Senzorov jedn...

Page 37: ...as na to aby sa op nastavil na spr vnu hodnotu Senzorov lampa sa nevyp na plne nastavenie z kladnej svetelnosti programov voli je potrebn nastavi na 1 alebo 4 Pr ina Mo nos odstr nenia Funkcia trval h...

Page 38: ...aj ce klosz Wspornik na cienny lampy Os ona czujnika minisensor w oprawie lampy Za lepka uszczelniaj ca do wspornika na ciennego lampy Modu czujnika wyjmowany w celu wygodnego ustawiania funkcji Instr...

Page 39: ...zaj lamp z czujnikiem ruchu zas oni lamp z czujnikiem ruchu przed obcym r d em wiat a obserwowa lamp z czujnikiem ruchu przez kilka dni gdy potrzeb ne jest nieco czasu aby si ponow nie ustawi a na w a...

Page 40: ...de perete corp de iluminat capac MiniSensor din carcasa corpului de iluminat dop de etan are pentru suportul de perete corp de iluminat unitate senzor deta abil pentru reglarea confortabil a func iil...

Page 41: ...rcursul mai multor zile are nevoie de mai mult timp pentru a se regla la valoarea corect Corpul de iluminat cu senzori nu este dezactivat complet lumina de veghe activ selector de programe pe 1 sau 4...

Page 42: ...etilke vijaki za pritrditev stekla zidno dr alo svetilka pokrov mini senzorja v ohi ju svetilke tesnilni epek za zidno dr alo svetilka senzorska enota snemljiva za enostavnej e nastavljanje funkcij po...

Page 43: ...i svetil deaktivira senzorsko svetilko senzorsko svetilko izolirajte od drugih virov svetlobe senzorsko svetilko ve dni opazujte potrebovala bo nekaj asa da se zopet nastavi na pravilno vrednost Senzo...

Page 44: ...svjetiljke Vijak za osiguranje stakla Zidni dr a svjetiljka Poklopac mini senzora u ku i tu svjetiljke Brtveni ep za zidni dr a svjetiljka Senzorska jedinica mo e se skinuti u svrhu jednostavnog pode...

Page 45: ...svjetiljku ogradite od vanjskog svjetla i promatrajte je nekoliko dana svjetiljci je potrebno neko vrijeme da se ponovno podesi na to nu vrijednost Senzorska svjetiljka ne isklju uje se u potpunosti o...

Page 46: ...dusv imalused Valgusti korpus Lambikupli kinnituskruvid Seinakinniti valgusti Minianduri kate valgusti korpuses Seinakinniti tihend valgusti Andur v ljav etav mugavamaks funktsioonide reguleerimiseks...

Page 47: ...sta anduriga valgustit v ra valguse eest anduriga valgustit mitu p eva j lgida see kestab m nda aega kuni ta ige v rtuse t psustab Anduriga valgusti ei l litu t ielikult v lja p hivalgustus valitud pr...

Page 48: ...enos vie sos re imas 5 sek 15 min 2 2000 liuks 1 2 3 3 4 3 Prietaiso apra ymas Montavimo variantai ibinto korpusas Gaubto var tai Sieninis laikiklis ibintas Minisensoriaus dangtelis ibinto korpuse Kai...

Page 49: ...a viestuvas jungia sensorin viestuv Sensorin viestuv apsaugokite nuo kit viesos altini steb kite j kelias dienas reikia laiko siekiant v l teisingai nustatyti viestuv Sensorinis ibintas nei sijungia i...

Page 50: ...sek 15 min 2 2000 Lux 1 2 3 3 4 3 Ier ces apraksts Mont as varianti Gaismek a korpuss Skr ve stikla pl ksnes nostiprin anai Sienas stiprin jums gaismeklim Minisensora nosegs gaismek a korpus Sienas st...

Page 51: ...apgaismojums k v lams apm pret pusnakti neizsl dzas K ds r jais gaismas avots uztveres zon piem k ds cits kust bu zi ot js vai gaismeklis izsl dz sensorgaismekli Sensorgaismeklis ir j nosedz pret o s...

Page 52: ...320 Wave L 320 Wave L 320 Wave 2000 2 2000 2000 2 5 15 2 2000 1 2 3 3 4 3 STEINEL RUS STEINEL D VDE 0100 A VE NORM E8001 1 SEV 1000 102 360 360 90 50 8 1 7 2 3 L N PE L N PE A B C D E RUS Serie L320...

Page 53: ...o o e e 1 0 5 1 2 x 40 G9 1 L 320 Wave 230 240 50 360 90 8 5 15 2 2000 L 320 Wave L 320 Wave L 320 Wave L 320 Wave 4 IP 44 o o o e ae e o a e o o o o o o o a 06 95 EG e o 04 108 EG e RoHS 02 95 EG 4 3...

Reviews: